Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Formidable

Formidable перевод на испанский

769 параллельный перевод
A caça deste ano de Nanook, além de raposas, focas e morsas, incluiu sete grandes ursos polares que, em encontros mano a mano, ele matou com nada mais que seu formidável arpão.
La caza de este año de Nanook, aparte de zorros, focas y morsas, incluye siete grandes osos polares que, en encuentros mano a mano, él mato con nada más que su formidable arpón.
Fez um belo trabalho, Professor.
Ha estado formidable, Profesor
Você é fantástica!
Es usted formidable.
Verá como a cidade é formidável, peida-se fogo, é a cidade-luz em todos os andares.
Es algo formidable. Es la ciudad luz.
Acredito que lá, onde nenhum homem branco se atreveu a ir alguem espera ou, melhor dizendo, alguma coisa misteriosa, que os nativos temem e que não quer ser perturbada.
Yo creo que allá, donde nunca ha estado el hombre blanco hay alguien, o quizás algo misterioso y formidable a lo que los nativos temen. Algo que no quiere ser molestado.
Excelente, mas não achava o nosso trabalho uma perda de tempo?
Formidable. Creía que le parecía una pérdida de tiempo.
Tens razão! Eu acho que foi estupendo!
- Sí, un número formidable.
Tu és colossal, espectacular!
Eres colosal, formidable.
Portanto, Hitler remilitarizou a Renânia e iniciou a construção... da formidável Linha Sentinela, uma cadeia de fortes defesas... com 450 milhas de extensão e em alguns lugares, 30 milhas de largura.
Y, por tanto, Hltler remllltarlzó a Renanla e Inlcló la construcción... de la formidable Línea de Centlnela, una cadena de fuertes y defensas... con 450 millas de extensión y, en algunos lugares, 30 millas de largura.
Seus afluentes provocam uma formidável correnteza... durante certas estações.
Sus afluentes provocan una formidable torrente... durante ciertas estaciones.
Esse então, é formidável.
Ese también es formidable.
- Um negócio tremendo.
Algo formidable.
Estava óptimo no último filme com a Bergman.
Estuvo formidable en la película con Bergman.
O que tu fizeste é formidável.
¡ Lo que tú hiciste es formidable!
- " C'est formidable!
"C'est formidable!"
- Formidável.
- Formidable.
Grande bilheteira!
Formidable atracción.
Sabe, o palhaço... é formidável.
Ya sabe, el "divertidero". Es formidable.
Para retorcer meu braço como um ramo de videira seco, para carregar uma magnífica montanha em minhas costas, para dar forma as minhas pernas com tamanhos diferentes, para me desproporcionar em qualquer parte, como um caos, ou filhote deformado
Para retorcer mi brazo como un sarmiento seco, para apilar una montaña formidable en mi espalda, para dar forma a mis piernas con desigual tamaño, para desproporcionarme en cualquier parte, como un caos, o un osezno deforme
Gracioso soberano, sobre a costa oeste avança uma grande esquadra.
Gracioso soberano, sobre la costa oeste avanza una flota formidable.
Sas e Srs, este Gitano é na verdade um touro formidável.
Damas y caballeros, este Gitano es realmente un toro formidable.
Comandante, empresta-me essa sua arma de apoio formidável?
Comandante, ¿ me presta su formidable arma?
Formidável!
¡ Formidable!
Um acto formidável.
Formidable acción.
Lembro-me que era formidável experimentar com elas.
Recuerdo que era formidable experimentar con ellas.
Que cavalheiro formidável.
Un caballero formidable.
Formidável.
Formidable.
Ah, Sr. Bedeker, está querendo uma bela barganha.
Sr. Bedeker, promueve un negocio formidable.
Brilhante.
Formidable.
Vincenzo, disseste muito bem.
Vincenzo, eres formidable.
É um nome formidável para o nosso sino.
Es un nombre formidable para nuestra campana.
E o temível Sr. Stavros e você.
El formidable Sr. Stavros y Vd.
Formidável.
Es formidable.
Acabaste de dar-me uma boa ideia.
Me has dado una idea formidable. - ¿ Yo, una idea? - Sí...
Sensacional, muito bom.
¡ Sensacional! ¡ Formidable!
És formidável!
¡ Es formidable!
O próprio Rick congeminou o esquema durante um ano, passo a doloroso passo.
El formidable plan lo ha diseñado el mismo Rick paso a paso durante más de un año.
É um adversário formidável, melhor do que muitos homens.
Eres formidable. Mas que una contrincante para algunos hombres.
Pede-lhe que faça um lançamento!
¡ Formidable! ¡ Pídele un lanzamiento!
Estás muito bem, Maggie.
Tienes un aspecto formidable, maggie.
algo de grande e inconcebível.
está ocurriendo algo formidable e inconcebible.
Isso é formidável.
Es formidable.
Formidável!
¡ Es formidable!
O senhor é fantástico.
¡ Gracias! ¡ Eres formidable!
Maravilhoso! É extraordinário!
¡ Formidable!
A Martha é uma mulher notável.
Martha es una mujer formidable.
Um amigo fiel, mas um adversário formidável.
Un amigo fiel, pero un adversario formidable.
Fugiu ao ser transportado... e foi visto em Paris e Marselha.
Formidable.
É maravilhoso.
Es formidable.
Sim.
¡ Formidable!
É um prazer a crédito comprar
en América... comprar a crédito es formidable.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]