Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Fran

Fran перевод на испанский

858 параллельный перевод
- São Fran...
- San Fra...
É a Fran.
ÉSA ES FRAN.
A Fran Page.
FRAN PAGE.
Certo, peça um uísque duplo para mim e o mesmo para ela.
VALE, PÍDAME UN BOURBON DOBLE Y LO MISMO PARA FRAN. - ¿ CREE QUE LE GUSTARÁ?
Não sabia. Pensava que era por isso que vieste falar com a Fran.
VAYA, PENSABA QUE QUERÍAS HABLAR DE ESO CON FRAN.
Olá, Fran.
HOLA, FRAN.
Sempre a mesma Fran.
SIGUE SIENDO LA DE ANTES.
Fran, estes são o Sr. E a Sra. Nick Charles.
Y LA SRA. NICK CHARLES.
Sou amiga da Fran. Lembras-te da Fran?
SOY AMIGO DE FRAN. ¿ TE ACUERDAS DE FRAN?
A Fran é uma óptima colega.
ES UNA COMPAÑERA ESTUPENDA.
- A Fran entrava sempre na altura certa.
- FRAN ENTRABA EN EL MOMENTO JUSTO.
Digo-lhe que tocaste a música para mim.
LE DIRÉ QUE LA HAS TOCADO PARA MÍ. - TÚ NO CANTAS CON FRAN.
- Tu não cantas com a Fran.
- LO INTENTO...
- Estou a tentar...
NUNCA HAS CANTADO CON FRAN.
- Mandaram-te dizer que a Fran te enviou?
- NO. - SÍ, YO MATÉ A DRAKE.
Aposto que a Fran Page sabia exactamente quem era o assassino.
Y TENGO EL PRESENTIMIENTO DE QUE FRAN PAGE CONOCÍA AL TARADO.
Este lenço é exactamente igual ao que estava ao lado do corpo da Fran Page.
ES EXACTAMENTE COMO EL PAÑUELO QUE HABÍA JUNTO AL CUERPO DE FRAN PAGE.
Sim, cheguei ao apartamento da Fran antes de vocês.
SÍ, FUI AL APARTAMENTO DE FRAN ANTES QUE USTEDES. ESTABA MUERTA CUANDO LLEGUÉ.
E a Fran Page. Tens a certeza que a morte dela está ligada à do Drake?
¿ SEGURO QUE SU ASESINATO TIENE QUE VER CON EL DE DRAKE?
A Fran Page ia falar.
FRAN PAGE IBA A HABLAR.
Emprestei o dinheiro à Fran, para mandar o Hollis para lá.
LE PRESTÉ A FRAN PAGE EL DINERO PARA INTERNAR A HOLLIS.
Conta porque a Fran Page foi morta, como te foi visitar várias vezes à Casa de Repouso Valley... e foi juntando as peças gradualmente e ameaçou contar tudo.
DILES POR QUÉ MATARON A FRAN PAGE, CÓMO FUE A VISITARTE VARIAS VECES A LA CASA DE REPOSO... Y FUE ORGANIZÁNDOLO TODO, AMENAZANDO CON HABLAR.
É verdade sobre a Fran. Eu matei-a.
LO DE FRAN ES CIERTO.
- Olá, Fran. Como estás?
- Hola, Fran. ¿ Cómo estás?
Anda, Fran. Junta-te á elite.
Fran, siéntate con la élite.
Esqueces-te que fui eu quem deu a sentença a Frank Miller?
Olvidas que fui yo quién dictó la sentencia contra Fran Miller
- É o Louis Bernard, o fran...
- Sí, es Louis Bernard...
- Vou dar uma volta aí por cima... para ter certeza de que Frank não se vá com todo o dinheiro.
- Daré una vuelta por ahí arriba para asegurarme de que Fran no se va con el dinero, dejándonos sin un céntimo.
Contra os alemães, os Fran... Os Franceses tinham um ideal.
Contra los Alemanes, los Franceses tenían un ideal.
75...
Siete, ocho, nueve... Fran, estoy llamando al médico.
Oh, Mark, pensei que nunca mais chegavas!
- Mark, pensé que nunca llegarías. - Fran, espera.
Fran, espera um minuto. Oh, Danke, aposto que estás feliz por estar em casa de novo, hein?
Danke, debes de estar contenta de volver a casa.
Olha, Fran, há algo que tenho que te dizer.
- Tengo algo que decirte.
Fran, querida, tenho que te dizer isto...
- Fran, tengo que decirte...
Espera aí, agora, por um minuto, Fran.
Un momento, Fran. Te lo puedo explicar.
Fran, se eu não tivesse...
Si no hubiera...
Veio de uma grande ninhada, não tinha o suficiente para se alimentar... e... e, Fran, sua própria mãe o rejeitou.
Nació con muchos hermanos, no podía alimentarse... Fran, su propia madre lo rechazó.
Fran, trouxe o carro para a frente!
Fran, el auto está en la entrada.
Fran... chega uma altura na vida de um homem... quando tem que se levantar e ser levado em conta... e meu tempo é agora.
Hay un momento cuando un hombre debe pararse firme. Llegó el momento.
Só vou dizer isto uma vez, Fran.
Sólo lo diré una vez.
Não vou fazê-lo mais, Fran.
No lo toleraré.
Vais ser a garota mais bonita do quarteirão. Fran...
Serás la niña más linda de la cuadra.
Fran. "
FRAN. "
- Podemos entrar?
FRAN, EL SR.
Fran Page.
FRAN PAGE.
Eu digo à Fran que estive contigo.
LE DIRÉ A FRAN QUE TE HE VISTO.
Nunca cantaste com a Fran.
HAS VENIDO A ESPIARME.
E o Brant e o Hollis.
Y BRANT Y HOLLIS. Y FRAN PAGE.
Fran...
Fran.
Não disse isso, Fran.
No dije eso.
Fran, não sou uma criança, sabes.
No soy un niño.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]