Translate.vc / португальский → испанский / Francês
Francês перевод на испанский
5,727 параллельный перевод
Um vendedor de queijo de macaco francês?
¿ Un vendedor francés de queso de mono?
Inglês, matemática e francês.
Inglés, matemáticas y francés.
É francês? Sim.
¿ Eso es francés?
É sexta, dia do Clube Francês, por isso talvez saibam dela.
Es viernes de Club de Francés, así que quizá hay alguien que supo de ella.
Aqui é o Clube de Francês.
Esto es el Club de Francés.
Quando estava no Haiti, descarreguei uma aplicação de francês.
Me descargué una aplicación de Francés cuando estuve en Haití. Vaya, mírate.
Então, o que se passa com o raio dos filmes Francês?
Oye, ¿ qué pasa con cine francés de los cojones?
Podíamos ir àquele sítio francês que tu gostas pedir uma garrafa de vinho, mais algumas coisas que eu nem consigo pronunciar e depois voltar para minha casa e celebrar.
Deberíamos ir a ese francés que te gusta, pedir una botella de vino, un par de cosas que no sé cómo se pronuncian, y luego volvemos a mi piso y lo celebramos.
Tudo o que nos trouxe a Nova Orleães era mentira... A história que a Sophie Deveraux inventou, a luta por controlo do bairro francês, a guerra entre vampiros e bruxas não se deveram ao controlo de território.
Todo lo que nos trajo a New Orleans fue una mentira... esta historia que Sophie Deveroux se inventó, esta lucha por el control del barrio francés.
Para começar, o que fazias no bairro francês?
¿ Qué estabas haciendo en el maldito distrito francés para comenzar?
Os bêbados continuam a meter-se comigo em francês.
Los chicos borrachos siguen llamándome en francés.
A questão é que... O bairro francês está na iminência de entrar em guerra.
La cosa es que el barrio francés está al borde de la guerra.
Eu não falo francês.
No hablo francés.
A Segurança Nacional sabe que ele entrou em LA esta manhã usando um passaporte francês.
Y Seguridad Nacional lo detectó en un vuelo... esta mañana a Los Ángeles con pasaporte francés.
Para tua sorte, eu sei ler francês.
Por suerte para ti, leo francés.
- Então e as Ciências, ou Francês?
¿ Y qué hay de tu libro de ciencias, o el Francés que diste?
Estou fascinada com o teu gosto, que vai do'new wave'francês a'As Mães Mais Depravadas'.
Estoy impresionado con su amplia gama de gustos, por cierto, de la nueva ola francesa a "mamás sluttiest de América"?
É como o francês?
¿ Es como el francés?
Presumo que isso seja "obrigada" em francês, então de nada.
Imagino que eso es un "gracias" en francés. De nada.
- Um rato que usa perfume francês.
Un ratón que usa perfume francés.
O francês que aprendi na guerra não me permite fazer a distinção.
Durante mi tiempo en la guerra francesa nunca hicimos distinción.
Como acha que trazem o seu champanhe francês para o país?
¿ Cómo cree que conseguimos su champán francés en el país?
Estavam três galinhas na capoeira onde encontrámos o Nicholas morto por um revólver francês.
Había tres gallinas en el gallinero donde encontramos a Nicholas con un disparo de un revólver francés.
Desta vez o alvo era um abrigo feminino comandado por um grupo francês, chamado Les Femmes Déterminate.
El objetivo esta vez era un refugio para mujeres dirigido por un grupo francés llamado Les Femmes déterminée.
O governo francês, na altura, era liderado pelo Javert, que tentava...
El gobierno francés fue liderado por Javert, quien estaba intentando...
Um juiz do Tribunal em Ohio, um diplomata francês que morreu numa queda de avião.
Un juez de apelación del tribunal en Ohio, un diplomático francés que murió en un accidente de avión.
Primeira imagem : um homem francês de bicicleta, com baguetes.
Imagen N ° 1 : hombre francés en bicicleta llevando baguettes.
Esta é a Nouveau Sudoeste Cuisine, com um pouco de talento francês.
Es nouveau cocina del suroeste con un poco de estilo francés.
O cornetim azul francês. É tão romântico.
¡ La trompeta francesa azul, es tan romántico!
Não acabaste de pensar no cornetim francês.
No fue que inventaste lo de la trompeta.
Há oito anos, quando roubei o cornetim francês, era um cenário desconhecido.
Hace ocho años cuando robé la trompeta francesa azul, sí. Eso era desconocido.
Se fosse há oito anos, estava agora a entrar num táxi para roubar o cornetim azul francês.
Hace ocho años, estaría subiéndome a un taxi ahora mismo para ir a robar esa trompeta azul francesa.
Talvez seja "rois", como "rei" em francês, - ou "soir", que é "noite"...
Tal vez es "Rois", "Rey" en francés, o "Soir", que es "noche".
Não, eu estive em solo francês há menos de um ano, a negociar pelo meu filho.
No, he estado en suelo francés hace menos de un año para negociar por mi hijo.
Queria perguntar, à Criança Prodígio, como se diz guarda-chuva em francês?
¿ Cuál es el río más largo de Norteamérica? El río Mississippi.
Um cientista francês chamado Paul-Emile Botta descobriu este enorme subterrâneo no norte do Iraque, em Khorsabad, abriu este incrível salão cheio de estátuas de deuses e reis, todo o género de tesouros maravilhosos, e muitas inscrições, em todas as paredes, na antiga
Un científico francés llamado Paul-Emile Botta descubrió una gigantesca zona subterránea en el norte de Irak, en Khorsabad, y encontró un salón increíble lleno de estatuas de dioses y reyes, todo tipo de tesoros maravillosos, y muchas inscripciones escritas en todos los muros en
Trouxe-me dados que se obtêm em qualquer porto francês por cinco moedas.
Sus rabietas y lágrimas eras insoportables. Quería un cambio de escena rápidamente.
Um marinheiro francês, com um gosto pela fina alfaiataria, e o salário anual de um trabalhador, no seu bolso.
Imaginad un pequeño grupo de clientes, recogidas al azar. Mujeres que sienten que pueden liderar la moda más que ser guiadas por ella.
"As Ideias Tem Consequências" de Richard Weaver, a Bíblia em francês,
"Le Bible", una Biblia en francés.
Por que é que o Henry tem a Bíblia em francês? Boa pergunta.
Buena pregunta.
- O quê? - Espera. Nas fotos do quarto do Deric Hughes, havia uma Bíblia em francês na mesa de cabeceira.
En las fotos... de la habitación del hotel de Deric Hughes... había una Biblia en francés en la mesita de luz... pero cuando la ví, pensé que era solo una Biblia de Gedeón.
algo entre francês e provençal
algo entre Francia y Ia provincia
É "cão" em francês.
Es "perro" en francés.
Só aprendi francês e je parle un peu.
No lo sé, porque solo estudié francés, y "je parle un peu".
( contém o riso ) E depois diz novamente em francês.
Y luego dilo de nuevo en francés.
Talvez num restaurante francês.
Quizá en un restaurante francés.
Derramaram sangue francês em solo francês.
Derramaron sangre francesa en suelo francés.
- Em francês, por favor.
¿ En Francés, por favor?
É um nome francês.
Francés.
Ele é um marinheiro. Sim. Mas não um marinheiro inglês, isto é francês.
Un marinero francés, con un gusto por la calidad de la confección, y el salario anual de un trabajador en su bolsillo.
( fala francês ) Ok, ok.
De acuerdo, de acuerdo.