Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Freeze

Freeze перевод на испанский

107 параллельный перевод
- Começou na casa do Freeze.
Comenzó en casa de Freeze !
Um "Dead freeze", como este.
Un "Muerto congelado", como éste
E então, eu... decidi não fazer o "freeze" e continuar a rodar.
Bien, entonces, yo... decidí no hacer el "congelado" y seguir rodando
Ok, Dra. Deepfreeze, continuemos.
Okay, Dra. D. Freeze, continuemos.
Sr. Freeze, Pode nos explicar o significado disto?
Mr. Freeze, ¿ nos podría explicar qué significa esto?
Senhor Freeze?
¿ Señor Freeze?
Senhor Freeze.
Señor Freeze.
- Parado, Blake, não te mexas!
¿ Papi? Freeze, Blake, No se mueva!
Bem, se é o grande que o Willy quer... Byrd, eu recomendaria um dos meus deliciosos sumos de fruto Frosty Freeze.
Bueno, si Danny quiere el grandote, Sr. Byrd recomiendo uno de mis deliciosos jugos de fruta helados.
Não acredito. O pior que eu e o Howie fizemos... foi simulações de fogo no Velvet Freeze.
Lo peor que Howie y yo hacíamos era tocar timbres de casas y correr.
Diz que se chama "Mr. Freeze".
Se hace llamar "señor Freeze".
Mr. Freeze
Señor Freeze.
Olá, Freeze.
Hola, Freeze.
Freeze estás doido!
Freeze, ¡ estás loco!
Ele só sobrevive com muito frio.
Freeze necesita un frío extremo.
Foste temerário e por pouco não morrias.
Por poco Freeze te mata.
Achas que o Freeze vai tragar a isca?
- ¿ Freeze se tragará el anzuelo?
Parabéns por ter prendido o Mr. Freeze.
Enhorabuena por la detención de señor Freeze.
Chamo-me Freeze.
Me llamo Freeze.
O Freeze fugiu!
Freeze se ha escapado.
São os mesmos que Livraram o Freeze.
Son los mismos que sacaron a Freeze de la cárcel.
A Poison Ivy porque é que ajuda o Freeze?
¿ Por qué Poison Ivy ayuda a Freeze?
Primeiro dizes-me onde está o Freeze, e depois vais para a prisão.
Dime dónde está Freeze. Después, irás a la cárcel.
Vou à inauguração, depois à procura do Freeze e da Ivy, sozinho.
Llego tarde. Voy a por Freeze y Ivy, solo.
O Freeze transformou o novo telescópio num gigantesco canhão de congelação.
Freeze va a convertir el telescopio en una pistola congelante gigante.
O Freeze vai gelar a cidade.
Freeze va a congelar la ciudad.
Perdeste, Freeze.
Has perdido, Freeze.
E destruiu a arma do Freeze.
Y rompió la pistola de Freeze.
Outra coisa, isto não é tão bom como a pistola do Freeze, mas é o melhor que pude fazer em tão pouco tempo!
Otra cosa. No es tan buena como la pistola de Mr. Freeze, pero es lo mejor que pude hacer con tan poco tiempo.
- Pára.
Freeze!
Sim, o Sr. Freeze do "Batman".
Sí. Mr. Freeze en Batman
Ou "freeze".
O "congelarse".
Já vi um destes antes. Club Freeze. Eles fazem uma bebida de martini.
Había visto esto en el Club Freeze ; hacen buenos martinis.
John, Club Freeze.
John, Club Freeze.
Nós apanhámos-lo no Club Freeze.
Estaba en el Club Freeze.
Meu pai não era um super herói, não... salvou o mundo no apocalipse de 2009... nunca se confrontou com o Capitão Freeze, mas era um homem bom... mesmo quando se divorciou, sempre tentou fazer o certo.
Mi papá no era un superhéroe. No salvó al mundo en el apocalipsis del 2009... nunca se enfrentó con el Capitán Frío, pero igual era un buen hombre... aún cuando se divorció de mamá, siempre trató de hacer lo correcto mi hermano y yo fuimos mantenidos cuando mi mamá no podía pagar las cuentas.
Dois número três, chá gelado grande e Frosty Freeze.
Son dos número tres, un té helado grande y una malteada. Son 9.90 en la siguiente ventanilla.
Olhem só quem é ele, o "Sr. Alamo Freeze" em pessoa.
Bueno, mira quien es. Mr. Alamo Freeze en persona.
É este o homem que te atacou sexualmente em Novembro passado, no estacionamento do Álamo Freeze?
¿ Es este el hombre que te agredió sexualmente... en el aparcamiento del Álamo Freeze el pasado noviembre?
"Freeze tag"?
¿ Corre que te pillo?
- Não, Rei Tut. Errou os dois.
Freeze, no, el Rey Tut.
Otto Preminger foi o Senhor Gelo, Victor Buono o Rei Tut.
Equivocados los dos. Otto Breminger fue Mr. Freeze.
- Whoa. Freeze-fame.
- ¡ Congelen la imagen!
These passing moments freeze right here.
Todos estos momentos... aquí.
Quietos.
Freeze.
A razão pela qual estou a gastar este tempo contigo é porque quero pôr-te numa equipa, e na universidade, para que não tenha de voltar a ver a tua fronha no Alamo Freeze.
La razon por la que estoy gastando todo este tiempo en ti... es que quiero conseguirte un equipo en la universidad para no ver ese jeto en el Alamo Freeze nunca más.
Sabes que mais? Queres trabalhar no Alamo Freeze, não quero saber!
Que quieras trabajar en el Alamo Freeze, ¡ me importa un carajo!
Olha, Freeze.
Freeze.
BATMAN MR. FREEZE ABAIXO DE ZERO
BAJO CERO
Freeze.
¡ Manos arriba!
- Calma, calma.
Freeze, freeze.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]