Translate.vc / португальский → испанский / Frosty
Frosty перевод на испанский
184 параллельный перевод
" Frosty, meu chefe, me disse que esse campo há um grande futuro.
" Frosty, mi jefe, me ha dicho que adivinar el peso tiene mucho futuro.
Frosty, Eu não sou bom nisso.
Frosty, yo no sirvo para esto.
Não queres ir lá para fora jogar com o Frosty?
¿ Te gustaría salir? ¿ A tirar el frisbee?
- Frosty.
Frisbee...
Frosty! Ah, ah, adorei esta.
¡ Glaseado!
E recordando as palavras do imortal San Frosty, o boneco de neve :
En las palabras del inmortal San Mono de nieve.
Fala comigo, Frosty.
Dime algo, Frost.
A família arranjou carvão e uma cenoura e fizemos um boneco de neve.
Toda la familia reunió dos carbones y una zanahoria, E hicimos Frosty el hombre de caspa!
É Frosty, the No-man.
Es Frosty, la "Sin hombre".
- Frosty, minha pequena de gelo.
Frosty, mi islandesito.
Frosty Krusty Flakes foi o que... o transformou no que é hoje.
Tonterías. Las Hojuelas Azucaradas de Krusty lo llevaron adonde está hoy.
Sabes que mais? Para celebrar o teu primeiro dia na escola de génios... que dizes de ir a uma rodada de batidos de chocolate Frosty?
Para celebrar tu primer día en la escuela para genios ¿ qué te parece si salimos a tomar unas deliciosas malteadas de chocolate?
Bem, se é o grande que o Willy quer... Byrd, eu recomendaria um dos meus deliciosos sumos de fruto Frosty Freeze.
Bueno, si Danny quiere el grandote, Sr. Byrd recomiendo uno de mis deliciosos jugos de fruta helados.
Frosty! Queres neve, meu?
Oye, Frosty, tengo nieve, ¿ quieres un poco?
Encomendamos o almoço no Frostee Cream.
Compramos el almuerzo en Frosty Cream.
Scooter, vamos até ao Frostee Cream buscar o almoço.
Scooter, vayamos a Frosty Cream a comprar algo de comer.
Se tiram Cristo, tem que tirar o Pai Natal, Frosty e todo aquele lixo também.
Si sacas a Cristo debes sacar a Santa, y toda esa basura.
O polícia que está na morgue tem uma temperatura corporal mais baixa que a do Frosty, o Boneco de Neve.
El vigilante de seguridad en la morgue tiene una temperatura corpórea más baja que la del Hombre de Hielo.
E você, Frosty?
¿ Y tú, Frosty?
Gelado o Boneco de Neve Era uma alma alegre e feliz
Frosty, el muñeco de nieve Era un tipo alegre
Gelado o Boneco de Neve Dizem que é um conto de fadas
Frosty, el muñeco de nieve Dice el cuento
Gelado o Boneco de Neve Era do piorio
Frosty, el muñeco de nieve Era tan loco como podía
Gelado O Boneco de Neve
Frosty, el muñeco de nieve
Ele não vai derreter! Isso são os gelados, seu rabeta!
¡ No, no se va a derretir, ese es Frosty, estúpido imbécil!
Gelados, Steve, tanto faz. Está bem.
- Frosty, Steve, como sea.
Frosty.
Frosty.
"Tomates Tilintantes" e "Sonho Com Uma Mulher Branca". E quem pode esquecer "O Traficante Gelado"?
"Santa Claus Se Tira a Mamá" "Suenan los Cojones", "Sueño con una Blanca" y la inolvidable "Frosty, el Vendedor de'Nieve"'.
- Frosty, esquece.
¡ Olvídalo, Frosty!
- Como está esse Frosty, Cecil?
- Cómo te trata ese Frosty, Cecil?
Tempo perfeito para montar o Frosty ( boneco de neve ).
El clima perfecto para armar a Frosty.
Frosty?
¿ Frosty?
O Frosty é uma tradição natalícia.
Frosty es una tradición navideña.
O Frosty é uma decoração natalícia.
Frosty es una decoración navideña.
Porque é que não montas o Frosty?
¿ Por qué no armar a Frosty?
Estamos aqui pelo Frosty.
¡ Estamos aquí por Frosty!
- Eles querem o Frosty.
- Quieren a Frosty.
Dá-nos o Frosty, por favor.
Por favor danos a Frosty.
Querido, onde está o Frosty?
Cariño, ¿ dónde está Frosty?
Não lhes dês o Frosty.
No les des a Frosty.
Deixem só o Frosty no portão da frente.
Solo dejen a Frosty en el porche.
E é bom que o Frosty esteja aqui.
Y mas vale que Frosty esté aquí.
Dá-nos o Frosty.
Danos a Frosty.
Só queremos o Frosty.
Solamente queremos a Frosty.
Não têm árvore, luzes, e nenhum Frosty no telhado... É a única casa na Rua Hemlock a manter o Frosty na cave. "
"Sin árbol, luces, ni Frosty en la azotea y la única casa en Hemlock que mantiene a Frosty escondido en el sótano".
- Como é que eles sabem onde está o Frosty?
- ¿ Cómo saben dónde está Frosty?
Eles estão aqui pelo Frosty.
Vienen por Frosty.
- Libertem o Frosty!
- ¡ Liberen a Frosty!
- Está bem, o Frosty está morto.
- Bien, Frosty ha muerto. - ¿ Qué?
Geada!
¡ Frosty!
Gelado o Boneco de Neve
Frosty, muñeco de nieve
Libertem o Frosty!
¡ Liberen a Frosty!