Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Gally

Gally перевод на испанский

52 параллельный перевод
Senhor, eu sou Gally.
Señor, Soy Gally.
Gally Bovie.
Gally Bovie.
- Gally Bovie.
- Gally Bovie.
Hey Gally, que dizer sobre este lugar?
Hey Red, ¿ qué tal este lugar?
Gally, vamos lá, vamos lá.
Oh, Red, Red, Red... ven, vámonos.
- Gally.
- Gally..
Acredite em mim Gally, eu sei.
Créeme Gally, Yo sé.
Esse aqui é Gally.
Este es Gally.
- Olá Gally.
- Hola Gally.
Tratar de Gally.
Gally invita.
Eu também gostava de dançar com você, Gally.
También disfruté bailar contigo, Gally.
Isso é baixo Gally.
Ese fue un golpe bajo, Gally.
E eu pensei que você fosse diferente também, Gally, mas você é apenas mais um gringo de merda olhando para mim como todos os outros.
Y creí que tú también eras diferente, Gally, pero eres solo otro puto gringo mirándome como todos me miran.
E agora eu mandei o Gally embora também.
Y ahora he corrido a Gally también.
Gally.
Gally.
Gally!
Gally!
Filho da puta. Gally!
Hijo de puta. ¡ Gally!
Você e Gally, ambos.
A ti y a Gally.
Eu não sei sobre a movimentação com um monte de mexicanos, mas eu tenho que ir encontrar Gally.
No sé cómo moverme entre un montón de mexicanos, pero voy a encontrar a Gally.
Gally...
Gally...
Ele sabe que estamos em dois, Gally.
Nos conoce a los dos, Gally, Gally.
- Gally você está bem?
- ¿ Gally estás bien?
Eu não vou voltar para o Texas, Gally.
No voy a regresar a Texas, Gally.
Receba as barbatanas para o gally!
¡ Lleven las aletas a la bodega!
A receita é do Gally.
La receta es de Gally.
- Gally...
- Gally...
Especialmente o Gally.
En especial a Gally.
Gally... sabes que não podemos ficar aqui para sempre, certo?
Gally sabes que no podemos quedarnos aquí para siempre, ¿ verdad?
Pelo menos, fiz algo, Gally.
Al menos hice algo, Gally.
Estás cá há três anos e continuas aqui!
¡ Sí! ¡ Y sigues aquí, Gally!
Gally!
¡ Gally!
Gally...
Gally- -
Afasta-te, não é culpa do Thomas!
- ¡ Atrás, Gally! ¡ No es su culpa!
Deixa-o, Gally!
¡ Déjalo en paz, Gally!
O Gally assumiu o comando.
Gally tomó el control.
O Gally convenceu toda a gente de que tens culpa de tudo o que aconteceu.
Gally convenció a todos de que todo esto es tu culpa.
Mas primeiro temos de passar pelo Gally.
Bien, pero primero debemos resolver lo de Gally.
Gally, o que estás a fazer?
Gally, ¿ qué estás haciendo?
Gally, acabou.
Gally, se acabó.
- Gally?
- ¿ Gally?
Já saímos. Gally, estamos cá fora.
Ya lo hicimos, Gally, salimos.
Gally, escuta-me.
Gally, escúchame.
Os meus amigos... chamam-me Gally.
Mis amigos me llaman Gally.
Gally?
¿ Gally?
Gally, eu sei que estás aí.
Gally, sé que estás ahí.
Gally, eu compreendo a tua solidão. Sei como é teres de ser autossuficiente. Por mais que a tua família te queira ajudar, não consegue.
Gally, sé lo que es estar solo, y sentirse como si solo tuvieras que confiar en ti, y aunque tu familia quiera ayudar, no pueden.
Não tens mais de estar sozinho, Gally.
¡ Ya no tienes que estar solo, Gally!
- Bem, Gally...
- De acuerdo, Gally.
- Gally?
¡ Gally!
Gally, és incrível!
¡ Gally, eres increíble!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]