Translate.vc / португальский → испанский / George
George перевод на испанский
19,539 параллельный перевод
Foi apanhado por uma bala extraviada numa suposta tentativa de assassinato da filantropa Rhonda George.
Fue herido en el fuego cruzado... de un aparente intento de asesinato... a la filántropa Rhonda George.
A filantropa Rhonda George foi presa.
La filántropa Rhonda George ha sido arrestada.
- Ela pode mudar de ideias, George.
Quizá cambie de idea, George.
- George, não.
George, no digas eso.
Adeus, Tess. Adeus, Kelly. Adeus, George.
Andy, Desere, Andy...
Em 1974, ele lutou com George Foreman, que era sete anos mais jovem, e já tinha nocauteado todos com quem lutou.
En 1974, se enfrentó a George Foreman, que era siete años más joven, y había noqueado a cada hombre con que había luchado.
Dame Street, George's Street
♪ Dame Street, George's Street ♪
Dame Street, George's Street
♪ Dame Street, George's Street ♪ la calle Dame, la calle de George.
Deixa-me falar com o George. É o John.
Oye, déjame hablar con George, soy John.
Ele ficou igual ao George Jefferson.
Le di el de George Jefferson.
George.
¿ George?
O George está no seu gabinete.
George está en su oficina.
- Max Vatan, em nome de Sua Majestade o Rei Jorge VI...
- Max Vatan. ¡ En nombre se Su Majestad, el Rey George VI...
É o meu marido, o George.
Es mi esposo, George.
Parabéns, George.
Felicidades, George.
- George?
- ¿ George?
George, por favor.
George, por favor.
É assim que o George costuma reagir às situações?
¿ Así reacciona siempre George ante... - las situaciones?
George, tu não és o pai.
George, tú no eres el padre.
Sabes, o tipo que descobriu Úrano queria chamar-lhe "George".
Sabes, el tipo que descubrió Urano quería nombrarlo George.
Este é o planeta George.
Este es el planeta George.
Sou a Anna, este é o meu marido George.
Yo soy Anna, mi esposo George.
George Michael!
No se sabe. ¡ George Michael!
- Bom trabalho, George.
Muy bien hecho, George.
à beira do Rio Hudson, debaixo da ponte George Washington, ela dá-lhe uma dessas drogas ilegais, ecstasy.
En la orilla del río Hudson bajo el puente George Washington ella le da una de esas drogas ilegales, MDMA.
O George que entre por favor.
Haz que venga George, por favor.
Informa o Lorde George.
Informa a lord George.
Com George Washington como Messias e Benedict Arnold como Judas, sem sombra de dúvida.
Con George Washington como el Mesías Y... Benedict Arnold como Judas, sin duda.
O Lorde George requer a tua presença no dique a leste.
Lord George solicita tu presencia cerca del dique este.
Uma carta de comissão no exército assinada por Sua Majestade Real, o Rei George II.
Un nombramiento militar, firmado por su majestad, el rey Jorge II.
- Não... Quero dizer... - O George trouxe-o.
- No, quiero decir...
Estávamos a ver o barco, esta manhã, e ele...
- George lo trajo. Estábamos revisando el barco esta mañana y él...
- Olá, George.
- Hola, George.
A menos que, George, conheças alguém que o queira comprar.
A menos que tú sepas de alguien que quiere comprarlo.
- Sabes isso, certo?
- George, está bien. Lo sé.
- George, tudo bem. Eu sei. - É sempre bem-vindo...
- Es bienvenido siempre.
O George contou-me do Joe, só liguei para dizer que lamento.
George me contó sobre Joe. Llamo para decirte que lo lamento.
Pertenço à equipa de hóquei, pertenço à equipa de basquete, agora tenho de tratar do barco, trabalho no barco do George dois dias por semana.
Estoy en el equipo de hockey, en el de baloncesto. Ahora debo mantener el barco. Trabajo con George dos veces a la semana.
Talvez possas fazer umas coisas para o George, no Verão, se quiseres, e não és afastado da tua vida de repente.
Puedas trabajar para George durante el verano si quieres. Y tu vida no se desploma de la noche a la mañana.
O George não te paga por trabalhares no barco dele?
¿ George no te da dinero por trabajar con él?
O George diz que os pistões estão prestes a sair pelo bloco.
George dice que el pistón atravesará el bloque en cualquier momento.
Separem-nos! - George!
Sepárense.
Afasta-te, George.
Sepárense. - ¡ Sepárense!
Tira-o daqui, George!
- Sácalo de aquí, George.
Eu vou viver em Charlestown e o George fica contigo.
Yo estaré en Charlestown. Y George se hará cargo de ti.
Continuo a ser o tutor e todo o dinheiro que o Joe deixou para mim vai ser transferido para o George.
Sigo siendo el fiduciario y todo el tema financiero que Joe me encargó será transferido a George.
Então, quando vou para casa do George?
¿ Cuándo me mudaré con George?
George Clinton!
"George Clinton".
O rock psicadélico do George vai fazer-vos sentir funky, obviamente.
EI rock sicodélico de George hará que se sientan en onda, obviamente.
Tenho de ir.
Me tengo que ir, George.
Temos de falar com o George.
- Debemos hablar con George.