Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Gerónimo

Gerónimo перевод на испанский

264 параллельный перевод
A partir de hoje eu sou Gerónimo!
¡ Desde hoy soy Jerónimo!
Se Gerónimo ou os seus seguidores entrarem neste território outra vez que venham armados.
Si Jerónimo o alguno de los suyos vuelve a este territorio que vuelva bien armado.
Foi o Gerónimo.
Fue Jerónimo.
Talvez ainda tenha pessoas como o Gerónimo, que te querem trair.
Quizá quede alguno como Jerónimo que te traicionaría.
Gerónimo quebrou tanto a paz como estes brancos.
Jerónimo no rompió la paz en menor grado que estos.
Obrigado Geronimo.
Gracias, Gerónimo.
Geronimo!
¡ Gerónimo!
Começou em 1886 com a a rendição de Gerónimo.
Comenzó en 1886 con la rendición de Gerónimo.
Viu o cachimbo da paz na mão de Gerónimo.
Viste la pipa de la paz en manos de Gerónimo.
Gerónimo não fala por mim.
El no me representa.
Como Gerónimo saiu com seus guerreiros pela 3ª vez da reserva provocando muitas mortes, o General Niles exige que Gerónimo e seus guerreiros Sejam levados para o Forte Marion, na Flórida,
dado que Gerónimo ha sacado a sus guerreros de la reserva por tercera vez, provocando muchas muertes, el general Niles ha ordenado que Gerónimo y dichos guerreros sean llevados a Fort Marion, Florida, hoy, 14 de abril de 1886 ".
Santos, agora que Gerónimo parte, você será o chefe.
Anímate, Santos. Ahora que Gerónimo se va, tú serás el jefe.
Conheci o Gerónimo e Cold Cheese nesta idade.
Conocí a Gerónimo y a Cochise cuando tenían la edad de ese indio.
- Qual é Gerónimo?
- ¿ Cuál es Gerónimo?
- Só o Gerónimo e o senhor.
- Sólo Gerónimo y usted.
- Eu e Gerónimo?
- Yo y Ger...
Levaram-no de comboio com o Gerónimo.
Se lo llevaron en el mismo tren que a Gerónimo.
Gerónimo defendeu os apaches com armas.
Gerónimo y todos los apaches se han ido.
No dia em que Gerónimo se rendeu, você queria morrer.
El día que Gerónimo se rindió, tú querías morir.
As notícias da morte de Cochise rápidamente chegou ao chefe Apache que continuou a dirigir a guerra. Seu nome era Geronimo.
La noticia de la muerte de Cochise llegó muy pronto a oídos de Gerónimo, el solitario jefe apache que continuaba caminando por los senderos de la guerra.
Bom! Geronimo é outra vez chefe da forte nação Apache.
Ahora Gerónimo dirigirá una nación apache fuerte.
Só estou à espera de Geronimo.
Estoy esperando a Gerónimo.
Será um grande chefe como Cochise. Ou o diabo como Geronimo.
Yo diría que puede ser un jefe tan bueno como Cochise o un maldito demonio como Gerónimo.
Geronimo andou por aqui últimamente?
Dígame, ¿ Ha visto a Gerónimo últimamente?
Não foi o Geronimo.
No, no fue Gerónimo.
ou vou juntar-me ao Geronimo?
o voy a unirme a Gerónimo?
A 6ª cavalaria capturou o Geronimo!
¡ El sexto de caballería ha capturado a Gerónimo!
Capturado... Geronimo?
¿ Capturado a Gerónimo?
O exército capturou Geronimo.
El ejército ha capturado a Gerónimo.
- Será sempre o Geronimo!
- ¡ Sigue siendo Gerónimo!
- Geronimo
- Gerónimo,
Geronimo tem sido vigiado pelas tropas da 6ª Cavalaria.
A Gerónimo lo traen los del sexto de Caballería.
Taza, vai ter que vigiar o Geronimo.
Taza, tendrás que vigilar a Gerónimo.
Geronimo é cego para os caminhos da paz.
Gerónimo está ciego. No ve los caminos de la paz.
Este é o Geronimo.
Gerónimo...
Onde Taza leva o Geronimo?
¿ A dónde lleva Taza a Gerónimo?
Quando Geronimo estiver instalado, trarei presentes para seu pai.
Cuando Gerónimo esté asentado llevaré regalos a tu padre.
Não há guerreiro, tão bravo, tão forte e sábio como Geronimo.
No hay ningún guerrero tan valiente, fuerte y sabio como Gerónimo.
E agora Geronimo deve semear milho, criar ovelhas.
¡ Y ahora Gerónimo plantará maíz y criará ovejas!
- Não, não sem o Geronimo.
- No sin Gerónimo.
Geronimo sabe, mas não vai falar.
Gerónimo lo sabe. Pero no lo dirá.
Olhe para Geronimo, o grande guerreiro... chegou com fome, gelado e vencido.
Mira a Gerónimo, el gran guerrero, llegó hambriento, helado y vencido.
Não vou dar armas para Geronimo... ou a Águia Cinzenta.
No esperes que le traiga armas a Gerónimo ni a ti.
Geronimo e muitos Apaches fugiram da reserva.
Gerónimo y muchos apaches han escapado de la reserva.
- Eles irão se juntar a Geronimo.
- Se irán con Gerónimo.
Vou pedir permissão ao general Crook... para enviar a polícia da reserva atrás de Geronimo e seu bando.
De acuerdo. Pediré permiso al General Crook para enviar a la policía de la reserva tras Gerónimo y su banda.
Para onde pensa que Geronimo possa ir?
¿ Adónde cree que se habrá dirigido Gerónimo?
Juntaremos forças para exterminar o Geronimo.
Uniremos nuestras fuerzas y acabaremos con Gerónimo. "
Estes são Águia Cinzenta e Geronimo.
Este es Águila Gris y éste es Gerónimo.
Esta manhã preocupamo-nos com o Geronimo.
Lo que nos preocupa ahora es Gerónimo.
Você com as de Geronimo.
Tú con las de Gerónimo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]