Translate.vc / португальский → испанский / Grateful
Grateful перевод на испанский
91 параллельный перевод
Os "Grateful Dead" estão vivos e vivem em Beverly Hills.
LIBÉRATE AMOR Los Grateful Dead están vivos y viven en Beverly Hills.
Jerry Garcia, dos Grateful Dead.
El es Jerry García de los Grateful Dead.
Estamos com o Grateful Dead.
Estamos con el "Grateful Dead".
Assim poderei conhecer novas pesssoas, viajar, ver um concerto dos Grateful Dead.
Así podré conocer más personas, viajar, ver un concierto de "Grateful Dead"
- Grateful Dead.
- No entiendo.
Achas que gosto de gordos com óculos redondos a perguntarem se gosto do novo álbum dos Grateful Dead?
¿ Crees que me gustan esos tipos obesos con lentes de abuelita Preguntándome si me gusta el nuevo album del grupo Muerte?
Tenho a "Miss Saigon", "Cats", "Les Mis", "Grateful Dead", no Coliseu Nassau.
Tengo Miss Saigon... tengo Cats, Les Mis, the Grateful Dead...
Não é como se os Grateful Dead ainda andassem em digressão, ou é?
No es como si los Grateful Dead siguieran juntos.
Tinha passado um ano a seguir os Grateful Dead.
Acababa de pasar un año siguiendo a The Grateful Dead.
Ele nasceu... na parte de trás de uma carrinha durante um concerto de rock.
- Nació en una furgoneta camino de un concierto de Grateful Dead.
Sabe porque é que o Grateful Dead está sempre em "tournée"?
¿ Por qué los Grateful Dead siempre están de gira?
Não... Não é como o concerto dos Grateful Dead.
No, esto no es como el concierto de Grateful Dead
Oh, porque é que nãos vais a um concerto dos Grateful Dead?
Oh, ¿ por que no vas a un concierto de Muerte Agradecida?
Dançando com os Grateful Dead
Bailando con la muerte.
CD dos Grateful Dead ( Mortos Agradecidos )?
Grateful Dead CD?
Só estou a citar os Grateful Dead.
- Solo citaba a The Dead.
Não os The Who. Os The Grateful Dead.
No a The Who The Grateful Dead.
És fã dos Grateful Dead?
¿ Eres una Deadhead?
Então, vocês vão de carro atrás dos Grateful Dead para todo o lado?
¿ Y vosotros seguís a los Dead a todos sitios?
A onda dos Grateful Dead é outra.
Los Dead no van de eso.
Grateful Dead.
'The Grateful Dead':
Apenas não ponham nenhuma canção dos "Grateful Dead" ou vão todos presos.
Simplemente no ponga ninguna canción de Grateful Dead... o todos van a entrar.
How grateful you must be for the safety my sacrifice assured our father... e você.
Y seguro agradeces la seguridad que mi sacrificio les dio a mi padre... y a ti.
Eu vi os The Dead tocarem em Grass Valley...
Vi el Grateful Dead en Grass Valley...
Os Grateful Dead, amigo.
Los Grateful Dead, amigo.
Deviam ver o cemiterio Grateful Dead.
Deberías ver el "Muerto Agradecido", el cementerio.
Vendia para os Oakland Raiders, vendia aos Grateful Dead.
Le vendía a los Oakland Raiders, le vendía a los Grateful Dead.
Buzz sabe quantos rapazes correram atrás do "The Grateful Dead" numa ocasião?
¿ Buzz sabes cuántos chicos corrieron detrás de "The Grateful Dead" en una ocasión?
Os "The Grateful Dead" já não existem.
"The Grateful Dead" ya no existe.
Bem, eu nunca provei nada do outro lado do buffet desde que viajei com os Grateful Dead.
No he probado nada del otro lado del buffet desde que viajaba con los de Grateful Dead.
Dos Grateful Dead.
De los Grateful Dead.
- Nem concertos dos Grateful Dead?
- Ninguno de los conciertos Grateful Dead?
BOB DYLAN, THE ROLLING STONES, THE DOORS, THE ALLMAN BROTHERS BAND E THE GRATEFUL DEAD.
Bob Dylan, The Rolling Stones The Doors, The Allman Brothers y The Greatful Dead.
Gosta dos Grateful Dead?
¿ Te gusta Grateful Dead?
Fãs da banda "The Grateful Dead", acompanham sempre a banda.
Son fanáticos, siguen a su banda a donde vaya.
Foi assim que me senti naquele festival do Morto Agradecido.
Ahhh... asi fue como me senti en ese concierto de "Grateful Dead"
Ver os Grateful Dead ao vivo no Cow Palace?
¿ Ver a los Grateful Dead tocar en vivo?
Joan Baez, Grateful Dead, The Who.
Joan Baez, Grateful Dead, The Who.
Estava a ouvir uma música nova dos Grateful Dead.
Tranquilo. Escuchaba una nueva canción de Grateful Dead.
É bem capaz de estar em Marrocos, com os Grateful Dead.
Y corrió a encontrar a otro. Probablemente esté en Marruecos.
Lamentamos muito a sua perda, Mr.
con los Grateful Dead.
Tinham uma carrinha VW e t-shirts dos Grateful Dead tingidas.
Tenían un microbús de la VW. Y usaban camisetas que dicen "Grateful Dead."
Agora, posso esquecer-me do nome dele, mas estava com uma camisola dos Grateful Dead.
Podría haber olvidado ese nombre pero usaba una camiseta de Grateful Dead.
Essa banda é o quê?
¿ Qué se parece a una banda como Grateful Dead?
Fillmore, onde os Warlocks, depois conhecidos como Grateful Dead, tocaram em San Francisco.
Fillmore, donde los Wharlocks, más tarde conocido como los Grateful Dead, representada en San Francisco.
Desperate Housewives S07E08 - Sorry Grateful -
Subtítulo realizado por YaGo
Ainda há pouco tempo, o Carl era uma alma perdida. Era seguidor de um grupo de rock chamado The Grateful Dead.
Carl era un alma perdida llamado "Los muertos agradecidos".
Não tem discussão, não vais faltar à Noite da Faculdade, especialmente por uma banda chamada os Dead.
Esto no es una negociación. No faltarás a la noche universitaria especialmente para ver a una banda llamada Los Muertos... Se llaman Los Grateful Dead, Pa.
Eles são os Grateful Dead...
Pues, van a estar agradecidos de que estés escogiendo la universidad en vez de perder tu tiempo en su convención de drogas. Son Los Grateful Dead.
- Os Grateful Dead.
- The Grateful Dead. - ¿ The Grateful Dead?
Perdemo-lo num concerto dos Grateful Dead.
Lo perdimos en un velorio.