Translate.vc / португальский → испанский / Gulliver
Gulliver перевод на испанский
95 параллельный перевод
- Gulliver-6198.
"Gulliver 6198".
Telefonista, quero falar... com Gulliver 6198.
Operadora, póngame con Gulliver 6198.
Gulliver parece ter perdido a memória e está longe de continuar interessado em comida segura, julgando agora que é Clodagh Rodgers, a rapariga cantora.
El Sr. Gulliver está amnésico y ya no piensa en la comida. Ahora se cree que es la cantante Clodagh Rogers.
Depois de vários dias, consegui encontrar o meu amigo, Mr. Gulliver, nos arredores de Smolensk.
Tardé 10 días en localizar a mi amigo cerca de Smolensk.
Continuando, à medida que nos afastávamos de casa e como Mr. Gulliver, ainda pensando ser Trotsky, estava cansado de discursos dirigidos às massas de Monte Carlo...
Estábamos lejos de casa y el Sr. Gulliver estaba cansado... porque había ido incitando a las masas desde Montecarlo.
Gulliver, estava claramente a atravessar outra mudança de personalidade.
El Sr. Gulliver había vuelto a cambiar de personalidad.
- Gulliver. - Pither.
- ¡ Gulliver!
Vês? Beowulf, os ídolos do rei, as viagens de Gulliver, a tempestade,
Beowolf, el rey Idilele Los viajes de Gulliver, La tempestad,
Pareces o Gulliver a falar.
Pareces Gulliver hablando.
No "As viagens de Gulliver" Swift escreveu sobre Laputa, mas era só uma história.
Aunque Swift escribió sobre Laputa en "Los Viajes de Gulliver", eso fue solo una historia.
No livro "Viagens de Gulliver", Swift escreveu sobre Rapyuta mas era só uma história.
Había un sitio llamado Laputa en los Viajes de Gulliver, pero la inventó Swift.
Parece as viagens do Gulliver.
Parecen los viajes de Gulliver.
eu me senti o proprio Gulliver.
Me sentía como Gulliver en ese lugar.
Para cima, Gulliver.
Gulliver. Gulliver, ¡ arriba!
Gulliver!
¡ Espera Gulliver!
Foi por isso que fez uma cena de 10 minutos com a Florence, com a Dorothy, com o Gulliver, ouvindo, escutando e olhando para a Lynn a falar comigo e isso reafirmou o seu personagem.
Por eso se rodó esa escena con Florence, Dorothy Gulliver, escuchando y mirando. Mirando a Lynn mientras me hablaba. Y eso dio seguridad al personaje.
Eu também quis ser o leão cobarde, mas tive de fazer de anão.
Yo de pequeño quería ser Gulliver, pero tuve que hacer de enano.
Barman, queria um gin tónico, por favor. Chamo-me Gulliver.
Camarero, ¿ me puede dar un gin tonic, por favor?
Gully para os amigos.
Mi nombre es Gulliver. Oh. "Gully" para mis amigos.
Assim que ficará até que entenda a lição. Vou fazer isto com Ganz. Mas preciso que façam referência a Gulliver e Tate.
así se quedará hasta que entienda la lección voy a hacer esto con Ganz pero necesito referencien a Gulliver y Tate mucho orgullo por parte de ellos no lo sé bien pero esperemos que hayan madurado con todo respeto pero la única evidencia es la tortura
Olá, eu sou o Gulliver. Como estás?
Hola, soy Gulliver. ¿ Cómo estás?
Olá, eu sou o Gulliver. Como estás?
Soy Gulliver. ¿ Cómo estás?
E, quando for velhinha ele vai ler-lhe As Viagens de Gulliver.
Y cuando estés canosa y anciana, él te leerá "Los Viajes de Gulliver".
Disse-lhe que, quando fosse velhinha, o Sam iria ler-lhe As Viagens de Gulliver.
Bueno, ya te dije que cuando seas canosa y vieja,... Sam te leerá "Los Viajes de Gulliver".
As Viagens de Gulliver.
Los viajes de Gulliver
Precisava de apanhar ar, Sra. Gulliver.
- Me apetecía algo de aire fresco, Mrs.
O quê, num pub?
Gulliver. - ¿ Cómo? ¿ Dando vueltas por el pub?
"Eu percebi que era uma criatura humana com não mais do que seis polegadas de altura."
"Me di cuenta de que estaba ante una criatura de no más de seis pulgadas de alto..." ( JONATHAN SWIFT, LOS VIAJES DE GULLIVER )
AS VIAGENS DE GULLIVER
LOS VIAJES DE GULLIVER
Sou Lemuel Gulliver.
Soy Lemuel Gulliver.
Gulliver!
Gulliver!
"Somos namorados" " Sabe Gulliver e Darcy?
"Somos amantes" " Tu sabe Gulliver y Darcy?
Veja, Gulliver, o motivo de não a convidar e nunca convidará, é o mesmo de não ser promovido.
Vamos, Gulliver, ¿ Por qué no invitar a... y no invitar a el mismo no se está promoviendo.
Gulliver?
Gulliver?
AS VIAGENS DE GULLIVER
Los viajes de Gulliver
Estou impressionada, Gulliver.
Estoy impresionada, Gulliver.
Sou Gulliver.
Soy Gulliver.
Tudo bem se me chamar de Gulliver.
Solo llámeme Gulliver, si.
Quando retornará para casa Incrível e Nobre Gulliver?
Cuando regresa a casa Gulliver el increíble y noble?
E estamos prontos para servi-lo, Incrível Gulliver.
Y estamos dispuestos a servirle, Gulliver increíble.
- Bom dia, Gulliver.
Buenos días, Gulliver.
Gulliver, tua sala de média está pronta.
Gulliver Su sala de prensa está listo.
Não, Gulliver!
No, Gulliver!
Gulliver, tu realmente viveu mil vidas.
Gulliver realmente vivió mil vidas.
Estamos vendo as histórias da vida de Gulliver.
Estamos viendo las historias de la vida de Gulliver.
- Eu amo-te, Gulliver. - Não, não faças isso.
" Te quiero, Gulliver.
Olá, Gulliver, é a Darcy.
Gulliver, hola, soy Darcy.
Olá, Gulliver.
Hola, Gulliver.
Para cima!
¡ arriba, Gulliver!
Gulliver!
iGulliver!
Pára!
¡ Gulliver detente!