Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Hit

Hit перевод на испанский

400 параллельный перевод
Hit him, Jeff.
Golpéalo, Jeff.
- You mean you're not gonna hit him?
- ¿ Quieres decir que no lo golpearás?
Heil, Hit... Caiam "Sie" mortos!
¡ Al cuerno!
Bom hit, papai.
Muy buen golpe, papá.
Praticando para o hit parade?
- ¿ Practicas para la lista de éxitos?
E a beber um café com bagaço, e a escutar a música no top.
Y tomando muy buen café y escuchando el hit parade.
- Ainda existe esse programa musical?
- ¿ Aún sigue el hit parade?
Estou convencido de que vai ser um sucesso.
Me parece que tengo un hit.
Ok, aqui vem o hit no 3... algo mais lento, para acalmar. Um pouco de funk soft!
Bien, ahora viene el hit no 3... algo tranquilo para relajarnos.
Eu não vou a um estúdio e digo que quero criar um novo hit.
No voy al estudio y digo : "Voy a grabar un éxito."
Outras vezes, no seu regresso, depois de uma ausência de seis meses, os seus vocalizos alteraram-se, e surgem então novos cantos no Hit-Parade.
Otras veces, regresarán tras 6 meses y la composición habrá cambiado. Una canción distinta será el éxito musical cetáceo del momento.
- Não, não escreveste.
- Fue "In hit". - No.
Uma bola curta, um ponto.
/ Un hit limpio!
Esta noite, Hobbs não tem conseguido recompor-se.
Hobbs no consigue conectar un hit esta noche.
Quem foi o único batedor a perder uma batida em um mundial?
¿ Quién fue el único lanzador que perder alguna vez un solo hit en la Serie Mundial?
É um base hit!
Ha ganado una base.
Mas quando tifóide completou a tarefa das conchas, quando a morte ea miséria hit, as pessoas desiludidas para direcionar seus líderes Alemães, franceses, russos, italianos, exigindo as razões para tantas mortes.
Pero cuando el tifus concluya la tarea de los obuses, cuando la muerte y la miseria golpeen, el pueblo desilusionado se dirigirá a sus líderes alemanes, franceses, rusos, italianos, exigiendo las razones para tantos muertos.
Se não me caso até aos 400, então é que me devo preocupar.
Si no estoy casado... Por el tiempo que llegue a los 4-0 hit the big 4-0-0, Allí el pánico
Nem me lembro a última vez que alcancei uma base.
No recuerdo la última vez que logré un hit.
Hit her green anbairn claideblunanockt.
Hit her green anbairn claideblunanockt.
- Hit her green anbairn claideblunanockt.
- Hit her green anbairn claideblunanockt.
Hit her green anbairn claideb...
Hit her green anbairn claideb -
Mesmo tendo uma família para sustentar. Hayes é o primeiro Indian a começar o ano com uma pancada, em 15 anos.
así que Hayes es el primer Indians que logra conectar un hit en 15 años
É só isso que temos?
es un solo jodido hit
Segundo strike. Cerrano nem esteve perto. Agora estou zangado, Jo-Buu.
y Serrano no ha dado ningún Hit oyeme bien, es suficiente, te he llamado, te he pedido tu ayuda, y estoy perdiendo
Eles tem uma ponta a Riders estavam ir hit um camião cheio de suprimentos médicos na estrada 61. Agora, olha, tu não está pensar Pike's tem fixação da mesma armadilha? -
Supieron que los Motociclistas atacarían un cargamento de medicinas en la autopista 61. ¿ No creerás que Pike planea la misma trampa, o sí?
- "Hit the Road, Jack". - Onde está o alicate?
- "Patea el camino, Jack." - ¿ Dónde están mis pinzas?
I've hit your death spot, you'll soon be a dead man.
Te he golpeado en un punto letal, pronto serás un hombre muerto.
- You hit like a girl.
- Golpeas como una niña.
- Go on, hit him. - Right.
- Adelante, golpéalo.
You hit me!
¡ Me golpeaste!
E os Roe Street hit-and-executar arquivos? - - Franklin....
-... y de la fuga de la Calle Roe?
Mas o Flash assegurou-me ele é um número em seu hit lista.
Pero Flash me dijo que es su prioridad.
Aqueles de avião, hit homem chamado a si próprio... Aviator... - los carregados com dinamite e tentou voarna Câmara.
A aquellos aeromodelos, un asesino que se hacía llamar el Aviador los cargó de dinamita y trató de volarlos contra el municipio.
Qualquer "hit" fará um "run".
Sólo hace falta una carrera.
Depois disso, o Hit Parade Of'43 e Drums Of The Congo.
Después el desfile de Exitos del'43, Tambores del Congo.
- Drums Of The Congo, e depois Hit Parade Of'43.
No, no, no - Tambores del Congo, y después Desfile de Exitos del'43.
O facto de que nunca vou abençoar este mundo com mais uma música de sucesso já é mau, mas pensar que o "Homem Chorão" possa ser levado por um cometa?
El hecho de no bendecir este mundo con otro hit es bastante malo, ¿ pero pensar que "The Crying Man" podría ser eliminado por un cometa?
Canta o teu grande êxito.
Canta tu gran hit.
Isto era a nossa milícia.
Ese fue nuestro propio Michigan Militia con su último hit.
Juro a você, era o hit da classe de balé para principiantes. Não duvido disso.
Era el éxito de la clase de ballet para principiantes.
- Me dê um hit.
- Dame una trompada.
Precisamos de um tiraço, seu larilas!
¡ Hace falta un hit, mariquita!
Hit it.
Agalo.
- Alguém foi atingido?
- Is anybody hit?
76 trombones para o "Hit Parade".
Hola. 6 trombones hasta la lista de éxitos.
E o "Deus Salve a Rainha" dos Sex Pistols, está no no 1 do "Hit Parade" desta semana.
El último disco de los Sex Pistols está en el número uno hoy.
- Acertaste.
- B-3. - - Hit.
Estou no topo das paradas.
Mi sencillo es un hit.
Quer dizer que se você conseguir uma rebatida extra por semana... uma bola regular, uma bola rasteira... uma bola lenta, uma bola fraca... só uma fraca a mais por semana... e você está com os Yankees.
Con batear un solo hit más a la semana... una bola lenta. Una bola lentísima. Una bola lentísima "con ojos".
De cinco ou antes de duplas?
- Hit o draw?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]