Translate.vc / португальский → испанский / Jefa
Jefa перевод на испанский
5,140 параллельный перевод
Não vou complicar a minha vida pela tua "sexy" gestora de campanha.
Tampoco voy a hacer todo lo que tu atractiva jefa de campaña quiera.
Está bem, a minha chefe é a Gretchen, está certo?
Perfecto. Mi jefa es Gretchen.
A minha nova chefe.
Eres mi nueva jefa.
Não tens de me mostrar um pouco de respeito por ser a tua chefe?
¿ No crees que deberías mostrar algo de respeto - a tu jefa?
Ela parecia o chefe.
Bueno, era... Era como la jefa.
O novo Dir. de Marketing da Avon.
Sally... Soy la nueva jefa de marketing de Avon.
Desfrute das flores, chefe. Feliz dia dos namorados, Shirley.
Disfruta de tus flores, jefa.
É para Account, e não para Chefe de Pessoal.
Es para alguien a cargo de una cuenta, no para la jefa de personal.
Que pergunta ultrapassada para quem tem uma mulher chefe.
Vaya una pregunta pasada de moda... viniendo de un hombre con una mujer de jefa.
A sua chefe, a procuradora Perez, o seu nome agora é uma marca. Está nos noticiários dia após dia, noite após noite.
Su jefa, la fiscal Perez, es ahora un nombre propio... en las noticias, día tras día, noche tras noche.
- Pierce, a chefe da cardio.
Pierce, la nueva jefa de cardio.
A nova chefe da cardio, pode fazer isso.
No, la nueva jefa de cardio puede hacerlo.
E a minha patroa.
Y mi jefa.
Ela é a tua chefe.
Ella es tu jefa ahora.
Nenhuma mulher é minha chefe.
Ninguna dama es mi jefa.
Está bem, tu és a chefe, Elsa.
Vale, tu eres la jefa, Elsa.
Aqui líder da equipa.
Aquí la jefa del equipo.
Sim, claro, podia ser a tua patroa.
- Claro, yo podría ser tu jefa. - Asistente.
- Assistente. - Patroa.
- Jefa.
- Está tudo, chefe.
- Eso es todo, jefa.
A minha chefe está na linha.
Tengo a mi jefa al teléfono.
É uma boa chefe, Stephanie.
Es una jefa increíble, Stephanie.
Sem ofensas, mas já estás de saída. E a Drª. Shepherd é a nova chefe da neurologia.
Sin ofender, pero ya tienes un pie fuera de aquí, y la Dra. Shepherd es la nueva jefa de Neurología.
Saí em maio passado para ser chefe de Patologia, na universidade.
Lo dejé el pasado mayo para ser la jefa de patología en la Universidad estatal de Pensilvania.
É a chefe da Silvie, Elena Douglas.
La jefa de Silvie, Elena Douglas.
Então é melhor eu voltar para ele, patrão.
Entonces será mejor que vuelva al trabajo, jefa.
Chefe de departamento, na verdade.
De hecho, la Jefa del Departamento.
Viemos com a Chefe de Polícia de Republic City.
Venimos con la jefa de policía de Ciudad República.
Alguém viu a Chefe Beifong?
Ey, ¿ ha visto alguien a la jefa Beifong?
- Sou a chefe da polícia, não posso ter uma filha na prisão.
Soy la jefa de policía. No puedo tener a una hija en la cárcel.
Chefe, está a dormir há 16 horas, só queremos saber se está bem.
Esto, jefa, lleva durmiendo 16 horas. Queríamos asegurarnos de que está bien.
Tornei-me chefe de polícia para deixá-la feliz. Mas não aconteceu.
Me convertí en jefa de policía porque creía que eso la haría feliz, pero no fue así.
o Mako disse que tu és uma excelente chefe de polícia.
Mako me ha dicho que eres una excelente jefa de policía.
- Eu também não, mas parece ser a chefe.
Tampoco yo, pero parece ser la jefa.
Era a viatura da minha chefe.
Era el coche de mi jefa.
Ouvi a mãe dizê-lo à minha chefe, partirá hoje de Frankfurt.
He oído a su madre decirle a mi jefa que hoy sale de Frankfurt.
Queria telefonar à Polícia, mas a dona do restaurante...
Quería llamar a la policía, pero mi jefa...
É a minha patroa.
Es mi jefa.
Sou a Sra. Delphox, Chefe de Segurança do banco.
Soy la Sra. Delphox. Jefa de Seguridad del banco.
Claro que não, chefe.
- Claro que no, jefa.
O que é estranho é que, além da sua chefe, Gwen, não há muitas evidências de outra pessoa na sua vida.
Lo raro es que, aparte de su jefa Gwen, no hay signos de que hubiera alguien más en su vida.
Não duvide de mim, Chefe.
No te pongas sentimental conmigo, jefa.
Eu faço-o, Chefe.
Lo haré, jefa.
Chefe, tira a Korra daí agora!
¡ Jefa, saque a Korra de ahí ahora!
Não se esqueça do que vai dizer, comandante. Julio? Senhora, de acordo com a ATT,
Jefa, el teléfono de Kate Sherman fue apagado a la 1 : 11 A.M.
"Chefe de estação".
Ya veo. La jefa de estación.
Já foste chefe do teu próprio Dept., durante dois anos.
Ya ha sido la jefa de su propio departamento durante dos años.
Sou a tua chefe.
Soy su jefa.
Você manda lá fora, mas eu mando aqui.
Yo soy la jefa aquí.
- Está bem, tu é que mandas, chefe doida varrida.
- Bien. Como quieras, jefa cascarrabias.
Ela é quem manda.
Ella es la jefa.