Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Kizzy

Kizzy перевод на испанский

166 параллельный перевод
- Ela vai chamar-se Kizzy.
- Se llamará Kizzy.
- Kizzy?
- ¿ Kizzy?
O mestre Reynolds quer saber onde arranjaste o nome Kizzy.
El amo Reynolds quiere saber qué significa Kizzy.
Eu tenho que lhe chamar Kizzy.
Debo llamarla Kizzy.
E quando ela crescer digo-lhe o verdadeiro significado de Kizzy.
Y cuando crezca le explicaré qué significa.
Kizzy!
¡ Kizzy!
Miúda, o teu nome é Kizzy.
Tu nombre es Kizzy.
Vens de pessoas especiais, bébé Kizzy.
De gente especial, Kizzy. Especial.
Kizzy, estás aqui.
¡ Estás ahí! Mi amiga.
O Noah confessou. Foi falsificado para ele pela Kizzy.
Noah ha confesado que Kizzy lo falsificó.
Pelo menos o que sobrou dele.
Y Kizzy...
E a Kizzy.
Oh, Dios, no.
Oh, Deus, não. Não, mestre, não pode vender a Kizzy.
No, amo, no puede vender también a Kizzy.
- Vamos, não tenho a noite toda.
- Vamos Kizzy, no tengo toda la noche.
Vai buscar-me outra bota, Kizzy.
Quítame la otra bota.
Eu tenho mulher, Tildy, a Mamã Kizzy e dois filhos
Tengo esposa y dos hijos. Y mi mamá, Kizzy.
Bem, para fazer o que o Marcellus fez... e comprar a nossa liberdade... a tua, a minha, das crianças e da Mamã Kizzy... vai custar... perto de $ 6000.
Bueno, hacer como Marcellus y comprar nuestra libertad, la de los niños y la de Mamá Kizzy cuesta casi 6.000 dólares.
É difícil de acreditar, mas a tua Mamã Kizzy vinha mesmo fresca.
Es difícil de creer, pero tu madre una vez fue joven.
Eu sou a Kizzy.
Soy Kizzy.
Desculpe, mas... não reconheço nenhuma negra chamada Kizzy.
Lo siento, pero no recuerdo a ninguna negra con ese nombre.
Excepto a Kizzy. Ficaremos com ela.
A ella la conservaremos.
Porque ficamos com a Kizzy?
¿ Por qué?
Mamã Kizzy.
Mamá Kizzy.
E o filho de Kizzy... era o homem a quem chamavam Chicken George.
Y el hijo de Kizzy era el hombre al que llamaban Pollo George.
Vamos chamar-lhe Kizzy.
Se llamará Kizzy.
- Kizzy!
- ¡ Kizzy!
- Aprendeste bem, Kizzy.
- Eso lo has entendido, Kizzy.
Kizzy?
¿ Kizzy?
A jovem Kizzy. Essa é a filha de Mamã Bell.
Y la joven Kizzy, hija de Mammy Bell.
Kizzy é uma criança.
Kizzy es sólo una niña.
Fico feliz em ouvir isso, porque a Kizzy escolheu-o.
Me alegra oírlo, porque Kizzy lo quiere.
Isto diz Kizzy.
Aquí dice Kizzy.
Oh, Kizzy, olha para ti.
Oh, Kizzy, mírate.
Oh, Kizzy!
¡ Oh, Kizzy!
Se é sobre saltares a vassoura com a Kizzy, não tenho tempo.
Si es sobre lo de saltar la escoba con Kizzy, no tengo tiempo.
Eu não sei, Kizzy.
No sé, Kizzy.
Oh, Kizzy, tiveste a melhor das ideias!
¡ Oh, Kizzy, tienes ideas maravillosas!
Estou a falar a sério, Kizzy.
Hablo en serio, Kizzy.
Kizzy, só de pensar nele já quase estou a desmaiar.
Kizzy, con sólo pensar en él, ya estoy que me desmayo.
Toca na minha mão, Kizzy.
Toca mi mano.
Para longe da Kizzy!
¡ De Kizzy!
Voltarei cá para buscar a Kizzy e levá-la também para a liberdade.
Volveré por Kizzy y la llevaré a la libertad.
- Ele ama-me, Kizzy.
- Me adora, Kizzy.
Tu eras muito boa aluna, Kizzy.
Eras una alumna muy aplicada.
Estás a ler, Kizzy?
¿ Estás leyendo, Kizzy?
A Kizzy e eu estamos a treinar para pregar uma partida à Mamã Bell.
Le queremos gastar una broma a Mammy Bell.
Vamos deixá-la a pensar que a Kizzy sabe ler.
Le haremos creer que Kizzy sabe leer.
mas estou surpreendido contigo, Kizzy. Querias pregar uma partida tão cruel... a uma excelente pessoa como a tua própria mãe, à Mamã Bell?
¿ Quieres gastar una broma cruel a una mujer buena como mamá?
Kizzy.
Kizzy.
Anteriormente em Raízes :
¡ Kizzy, estás ahí!
Só resta isso.
Salvo Kizzy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]