Translate.vc / португальский → испанский / Lilian
Lilian перевод на испанский
205 параллельный перевод
Podemos colocar a Lillian no quarto rosa.
- Lilian puede quedarse ahí.
ESTE FILME É DEDICADO A LILIAN E A DOROTHY GISH.
DEDICADA A LILLIAN Y DOROTHY GISH.
"Lilian!" " Que merda de barulho é esse?
"¡ Lilian!" " ¡ ¿ Que mierda es todo ese ruido?
" Lilian!
" ¡ Lilian!
- " Lilian!
" Lilian!
Lilian! "-" O que se passa, Bunny? "
Lilian! " "Que pasa, Bunny?"
- Olá, Lilian.
¡ Hola, Lillian!
Lilian Charbonnet.
Lilian Charbonnet.
Lilian, querida.
- Lilian, querida. - Salud.
L.D. Lillian Diane.
L.D. Lilian Diane.
Ele sempre a chamava de Lillian, um modo formal de manter a distância.
Él siempre la llamaba Lilian. Como una forma de querer mantener su distancia.
Ele nunca fora tão longe como a Lillian.
Nunca estuvo tan lejos como Lilian.
Lillian!
- Lilian.
Lewis... percebeu que iria ajudar a Lillian... mas devia saber que estaria mais em risco do que apenas em ser apanhado.
Lewis imaginaba que estaba ayudando a Lilian. Pero sabía que arriesgaba algo más que ser capturado.
Mas sabia que todos procuravam a Lillian.
Y sabía que todo el mundo estaba buscando a Lilian.
Sabe de uma coisa, Lillian?
¿ Sabes que Lilian?
Vá lá. Vamos, monte!
Debemos irnos Lilian.
Monte o seu cavalo, Lillian.
Trae un caballo Lilian.
Diabos, Lillian!
No joda Lilian.
Lil...
Lilian...
Foram atrás de Lillian, é claro.
Se inició la búsqueda de Lilian por supuesto.
Não sei ao certo o que a Lillian encontrou no meio dos Cheyennes... e não posso dizer que tenha encontrado algo.
No sé en verdad lo que habrá hallado Lilian con los Cheyennes y me pregunto si habrá conseguido algo.
! Ninguém diz uma coisa dessas a menos que esteja a enrolar um bigode e a amarrar Lilian Gish à linha de comboio.
Nadie diría algo así, a menos que estuviera... rizándose el bigote y atando a Lillian Gish... a la vía del tren.
São loucas! Excepto a Lilian, claro.
Excepto por Lilith, claro.
Rose, daqui é a Lilian Thurman.
Rose, te habla Lilian Thurman.
Foi a minha tia Lilian. Só a pessoa mais importante da minha vida.
Sí, mi tía Lilian era la persona más importante de mi vida.
O funeral da tia Lilian tem de ser igualmente resplandecente.
El funeral de tía Lilian debe ser igual de resplandeciente.
Agora tenho de ir ao Harry Winston ver se me empresta uma coisa fabulosa para o velório da tia Lilian.
Iré a Harry Winston para que me presten algo fabuloso para el velorio.
O velório da Lilian Montrose é das três às seis.
El velorio de Lilian Montrose será entre las 3 : 00 y las 6 : 00.
A Tracy quer cremar a tia Lilian e guardar as cinzas num ovo Fabergé? Pode estar pronta às sete?
¿ Ahora decidió cremar a la tía Lilian y poner sus cenizas en un huevo de Fabergé antes de las siete de esta noche?
A minha tia Lilian era a única pessoa que gostava de mim.
Mi tía Lilian fue la única persona que me quiso.
O marido dela morreu e a filha também, num acidente de carro quando ela fez dezassete anos. Mas a tia Lilian continuou.
Su esposo murió y su hija también en un accidente el día que cumplió 17 años pero la tía Lilian siguió adelante.
Parece que a sua tia Lilian fazia isso mesmo.
Parece que tu tía Lilian hizo eso.
Ela fê-lo lembrar a Lilian.
Le recordó a Lillian.
Como está a Lillian?
Y Lilian?
Também há um em nome de Lillian Rogan. Ela não quer. Venda-o.
Puedes vender la de Lilian Rogan, ella no vendrá.
Sabe que a Lillian me diz isto todas as semanas?
Lilian me pregunta cada semana :
- Na noite de estreia, Lillian?
- En la noche de estreno, Lilian?
Lillian Ziegler?
Lilian Zigler.
Ignora-o, Lilian, querida.
Sólo ignóralo, Lilian.
- Lilian, podemos conversar?
Lilian, ¿ puedo hablarte un minuto?
Vamos, Lilian.
Vamos, Lilian.
Essa era a rifa da Lilian!
¡ Ese era el número de Lilian!
De qualquer modo, ninguém gosta mais de cães que eu, Lilian.
De todos modos, nadie es más perrero que yo, Lilian.
Essa é a pequena sirigaita, que tiraste das mãos da Lilian?
¿ Esta es la pequeña bribona que le sacaste de encima a Lilian?
Lilian, tu estás bem?
Lilian, ¿ estás bien?
Lilian, deixe o garoto em paz!
Deja al crío en paz.
Lillian!
Lilian.
Por favor, ajuda a Lily o mais que puderes.
Por favor, ayuda a Lilian en todo lo que puedas.
A limpar as tuas janelas, Lilian querida.
Limpiando tus ventanas, Lilian, cariño.
Lilian, querida...
¡ Lilian, cariño... no!