Translate.vc / португальский → испанский / Loan
Loan перевод на испанский
56 параллельный перевод
Você deve à Cia. de Poupança e Empréstimos Knickerbocker... cinco prestações da hipoteca, e se não pagarem,... temo que a Cia. de Poupanças e Empréstimos... deverá tomar as medidas necessárias.
Debe a Knickerbocker Savings and Loan Company... cinco meses de la hipoteca y si no se pone al dia, me temo que Knickerbocker Savings and Loan Company... se verá obligada a emprender las acciones necesarias.
- Como sabe, eu represento... a Cia. de Pupança e Empréstimos Knickerbocker.
- Como sabe, represento a... Knickerbocker Savings and Loan Company.
e como Sra. Quimp se nega a pagar seu aluguel,... a Companhia... se nega a hospedá-la durante mais tempo.
Dado que la Sra. Quimp se niega a pagar el alquiler, Knickerbocker Savings and Loan Company... - no va a ofrecerle más alojamiento.
Knickerbocker não é uma instituição beneficente... como St. A Cia. Dominic.
Knickerbocker Savings and Loan Company no es una institución benéfica... como St.
O seu irmão Frank, não está na direcção do outro banco? Parkman Savings and Loan?
¿ Su hermano Frank no es consejero del Parkman Savings and Loans?
Como sabe, Loan?
¿ Cómo lo sabes?
Loan disse que ficou com Rio a noite toda. É verdade?
Lon me ha dicho que pasaste toda la noche con Río, ¿ es cierto?
And who would be foolish enough to loan money to you?
¿ Y quién sería tan estúpido para prestarte dinero?
Encino Savings and Loan.
Encino Ahorros y Préstamos.
Vai ao Assured Trust Savings and Loan.
Entró al Assured Trust Savings and Loan.
"O Vice-Presidente no escândalo do Banco Savings and Loan."
Mira esto. "Vicepresidente en escándalo financiero".
O meu ex-Chefe de Gabinete, implicou-me num escândalo... envolvendo o Banco First Liberty Savings and Loan.
Como saben, mi ex jefe de Estado me ha implicado en un escándalo de la Cía. De Ahorro y Préstamo First Liberty.
Dê-me um segundo. Lembra de Sedona Savings and Loan?
Cariño, dame un segundo.
Estavam na administração do banco Sedona Savings and Loan... e perderam muito dinheiro...
Eran de la junta del Banco de Ahorros Sedona.
Uma semana antes do primeiro roubo ao Annapolis Savings Loan.
Una semana antes del primer robo en el banco de Annapolis.
Charles Keating é a figura central no escândalo da Lincoln Savings and Loan que custou mais de 2 mil milhões de dólares aos contribuintes.
Charles Keating es la figura central en el escándalo de Ahorros y Préstamos Lincoln el cual le costó a los contribuyentes estadounidenses más de $ 2 mil millones.
Ao menos a versão do Jimmy Stewart tinha o coelho que geria o Savings and Loan.
Por lo menos la versión de Jimmy Stewart tenía un conejo gigante que dirigía el banco.
É do New York Savings and Loan.
Es un cheque de un banco neoyorquino.
Tenho um falso que ele descontou no Great Lake Savings and Loan.
Sí, tengo uno falsificado, girado sobre Great Lakes Savings Loan.
Temos um assalto ao Banco no Cleaves Mills Savings Loan.
Tenemos el robo de un banco en progreso en Cleaves Mills Savings Loan. Necesito refuerzos.
- "Feliz Natal seu tipo da Construção e Empréstimos."
- "Feliz navidad viejo Building y Loan."
Agiotas, traficantes.
Loan Sharkers, heroína.
Chaplin manifestou a sua vontade de servir mas o governo britânico sabia que ele era mais útil a angariar fundos para a guerra. A aventura Liberty Loan provou-o.
Chaplin manifestó su disposición pero el gobierno británico sabía que era muchísimo más valioso para el esfuerzo bélico recaudando dinero.
O plano tinha surgido da digressão Liberty Loan.
El plan se incubó en la gira de los bonos Liberty.
Foi uma repetição da digressão Liberty Loan, mas ainda maior.
Fue una repetición de la Gira Liberty, aunque mucho más masiva.
Pode ter um escândalo na SL que poderá durar anos e ninguém notar nada, porque é uma agência obscura e já extinta, chamada "Federal Home Loan Banks", quantos jornalistas você acha que estão por lá para cobrir isso?
Puede tener un escándalo en el SL que puede durar años y nadie nota nada, porque es un organismo oscuro y en extincion, llamado " Federal Home Loan Banks, ¿ cuantos periodistas piensan que están allí para cubrirlo?
Todas as unidades, assalto em andamento na Manhattan Savings and Loans.
Todas las unidades, robo en progreso. Manhattan Savings Loan. Calle 36 y Broadway.
Para a Manhattan Savings and Loans na 36 com Broadway.
A la 36 y Broadway. Manhattan Savings Loan.
Ponha-me com o Mike Connor do Central Savings and Loan.
Comuníqueme con Mike Connor del Banco Central Savings and Loan.
No banco.
En el Central Savings and Loan.
Trabalha como mecânico no aeroporto em Loan.
Trabaja en una compañía mecánica en el aeropuerto de Loan.
America's First Savings and Loan?
¿ Primera Entidad de Ahorro y Préstamo?
Isto deve significar Crenshaw Savings and Loan.
Debe significar Caja de Ahorros y Préstamo Crenshaw.
"Um casal astucioso assaltou o banco America's First Savings and Loan esta manhã."
Una pareja de estafadores robó la Primera Entidad de Ahorro esta mañana.
Seis minutos desde o Dobbie's Loan.
Seis minutos desde Préstamos Dobbie.
"Feliz Natal, seu Building Loan!"
¡ Feliz Navidad, viejo Building Loan!
Como funcionário do Brea Federal Savings Loan, deste dinheiro a um homem para um negócio de adubos.
Como jefe de prestamos de Brea Federal Savings, dio dinero a un hombre para un negocio de fertilizantes.
Falei com o nosso tipo na "San Joaquin Savings and Loan".
Sólo hablé con nuestro hombre en la Caja de Ahorros y Préstamos de San Joaquín.
Estou no motel Aloha, tu sabes onde é.
¿ Dónde estás? Estoy en el Hotel Loan-Loan, sabes dónde es.
Uma sequência de oito assaltos a bancos, chegou ao auge na Oahu Savings Loan, que resultou numa perseguição e na morte dos dois suspeitos.
Luego una serie de ocho robos a bancos terminando en el fiasco de Oahu Savings Loan que terminó con una persecusión muy veloz y como consecuencia la muerte de ambos sospechosos.
O Alex tem pertencido toda a sua vida ao Loan Bank.
Alex ha sido un accesorio del Banco de Préstamos durante toda su vida.
Do Banco Loan.
Del Banco de Préstamos.
Sim, era o antigo "Savings and Loan" de Ravenswood.
Sí, era la caja de ahorros y préstamos de Ravenswood, SL.
Estamos na cave do velho "Savings and Loan".
Estamos en el sótano de la antigua caja de ahorros y préstamos.
Dr. Loan, Dr. Harriet Loan.
Doctora Loan, doctora Harriet Loan.
- Mostre à Dra. Black aquilo que me mostrou. Sou caixa no banco "Seaton Savings Loan".
Empezaremos mostrando a la Dra. Black lo que me han enseñado.
Sou eu o Loan.
Soy yo, Lon.
- Loan disse-me. - Loan?
Lon me lo dijo.
Não há necessidade disso, Loan.
No es necesario.
# when you're far away, love # # you still somehow stay, love # # of all mysteries above, love # # it's you I keep thinking of, love # # others may try to Loan me their hearts #
No hay otro amor Más que tú Cuando estás lejos, amor De alguna forma te quedas, amor
Italian Subs Addicted + PT-Subs
- Loan-a-Lisa -