Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Lúmen

Lúmen перевод на испанский

184 параллельный перевод
Duplicar o lúmen intravenoso. Tragam um tabuleiro de APT.
Una vía doble y kit de TPA.
Drenam bílis e não comunicam com o lúmen da vesícula biliar.
Segregan bilis y no se comunican con el lumen de la vesícula biliar.
Isto é PVC com triplo-lúmen.
Es un catéter de tres vías.
Há fluido no lúmen a mais.
Líquido extraluminal.
O lúmen gástrico continha um material escuro e pastoso, talvez carne ligeiramente digerida e alguma matéria vegetal.
Contenido gástrico, carne y quizá verduras.
Luvas estéreis e um triplo lúmen 7 FR.
Guantes y 7F de tres vías.
Cateter PVC triplo lúmen.
Abby, ¿ un catéter de tres vías?
- Boa qualidade, lúmen duplo, C salino.
Perfil alto, doble lumen, solución salina.
Aquela sombra que vês no lúmen é o cateter.
Si, aquella sombra en la pantalla, es el cateter.
O ar pode vir de uma falha no lúmen no intestino delgado ou em casos raros, o ar pode vir... do ar.
El aire puede provenir de una grieta en el lumen del intestino delgado o en contadas ocasiones el aire proviene del aire.
Laboral Criminatório.
el Croboratorio de Lúmen
- Isso. - Lúmen simples?
- ¿ Una sola bolsa?
Philip, preciso que faças a tricotomia das virilhas deste paciente para eu por um catéter femoral.
Philip, necesito que le afeites la entrepierna a este paciente para poder colocarle un catéter femoral triple lumen.
Lumen, linha 5.
Lumen, línea 5.
Lumen, atende a porra do telefone.
Lumen, atiende el maldito teléfono.
Cateter de três entradas.
Triple catéter lumen.
Lumen Ann Pierce, do Minnesota.
Lumen Ann Pierce, de Minnesota.
A Lumen não confia em mim por causa da verdade.
Lumen no confía en mí por la verdad.
O problema é que a Lumen sabe demasiado sobre mim, e eu não sei nada sobre ela.
El problema es que Lumen sabe mucho sobre mí y yo nada de ella.
Lumen Pierce.
Lumen Pierce.
Lumen.
Sin ofender.
L-U-M-E-N.
Lumen. L - U
"Querida Lumen, " sei que parece o fim do mundo neste momento, " mas não é.
" Querida Lumen sé que en estos momentos sientes como si fuera el fin del mundo pero no lo es.
- Lumen...
¡ No! - Lumen.
- Lumen. Lumen,
- Lumen, Lumen.
Lumen, Lumen...
Lumen, Lumen.
Lumen Ann Pierce.
Lumen Ann Pierce.
Lumen!
Lumen.
A Lumen precisa de se afastar do lado negro.
Lumen necesita estar alejada de la oscuridad.
CORRESPONDÊNCIA ENCONTRADA MINNESOTA Minnesota... Lumen Ann Pierce.
Minnesota.
- Lumen...
Lumen...
Sim, na Lumen.
Sí. En Lumen.
Essa diversão incluiu a Lumen?
¿ Esa diversión incluía a Lumen?
Preciso de o matar para a Lumen não ter de o fazer.
Necesito matarlo para que Lumen no tenga que hacerlo. No quiero que ella tenga que recorrer ese camino. Piensa sobre de lo que estás haciendo.
Tenho de convencer a Lumen a fazer o que nunca consegui.
Tengo que convencer a Lumen para que haga lo que nunca hice.
Porque pertencem à Lumen.
Porque pertenecen a Lumen.
Nem eu. A Lumen está em casa em Minneapolis...
Yo tampoco.
Outra parte da minha vida arrumada.
Lumen está en su casa en Minneapolis... Otra parte de mi vida empacada.
Aconteceu a Lumen.
Pasó Lumen.
A Lumen não testemunhou o assassinato da sua mãe, mas ela nasceu em sangue... Como eu.
Lumen no fue testigo del asesinato de su madre pero nació en sangre como yo.
Lumen?
¿ Lumen?
Não consigo vingar a morte da Rita, mas posso ajudar a Lumen a vingar o que lhe foi feito.
No puedo vengar la muerte de Rita, pero puedo ayudar a Lumen a vengar lo que le hicieron.
- Lumen?
¿ Lumen?
Nome, Lumen Pierce.
Nombre, Lumen Pierce.
Lumen, nome estúpido.
Lumen... estúpido jodido nombre.
Será a Lumen quem me completará?
¿ Es Lumen quién me hará sentir completo?
Não posso vingar-me pela morte da Rita, mas posso ajudar a Lumen a vingar-se do que lhe fizeram.
No puedo vengar la muerte de Rita pero puedo ayudar a Lumen a vengar lo que le hicieron a ella.
Já passou mais de um mês, desde que libertei a Lumen, mas ela ainda revive o sucedido todos os dias.
Ha pasado más de un mes desde que liberé a Lumen de la casa de Boyd pero ella lo vuelve a vivir todos los días.
Lumen, o que faço, faço sozinho.
Lumen, lo que hago, lo hago solo.
Não há outra faceta na vida da Lumen.
La vida de Lumen no tiene otra parte.
Parece que vim trazer a rapariga que levei ao baile de finalistas, só que estamos em minha casa, a minha mulher está morta e não sei onde a Lumen se encaixa no meu mundo.
Siento que me estoy despidiendo de mi acompañante de la graduación. Excepto que esta es mi casa y mi esposa está muerta y no tengo idea de dónde encaja Lumen en mi mundo y todo esto es muy raro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]