Translate.vc / португальский → испанский / Macaroni
Macaroni перевод на испанский
44 параллельный перевод
Traz tudo, há muito para remendar.
Macaroni, trae todas. Todo está roto y necesita remendarse.
Maccherone, atenção à balança.
Macaroni, comprueba cuánto pescado tengo en las balanzas.
Do que estás a falar, "macarrão" nojento?
¿ Qué cosa dices, asqueroso macaroni?
- Macaroni e queijo ou barras de peixe?
¿ Macarrones con queso o pescado?
Tu sabes, molho para o macaroni.
Tú sabes, salsa para macaroni.
Macaroni e queijo.
Macarrones con queso.
Macaroni instantâneo?
¿ Los instantáneos?
Tem o melhor macarrão.
El mejor macaroni.
É tudo macaroni, ravioli...
Todo son "macarroni" esto, "ravioli" lo otro...
Trazem-me macaroni e molho?
¿ Me traes macarrones con salsa?
- Passa-me o macarrão.
- ¿ Me pasas más macaroni?
Ai sim? Agora um milhão de crianças da creche com macarrão de cotovelos e latas de brilhantes também o podem amar.
Pues un millón de niños de kinder con macaroni y pegamento lo amarán.
Tenho aqui na mão este papel assinado por mim, por Herr Hitler e por Benito Macaroni, em Munique!
Tengo en la mano este papel firmado por mí, por Hitler y por Benito Macaroni en Múnich.
Ligue para este no, o no que vê no ecrã... e diga "macaroni."
Sólo llama a este número, el que ves en la pantalla... y di "macaroni."
Só "macaroni" e desligar.
Sólo "macaroni" y cuelga.
- Macaroni.
- Macaroni.
Sim, mas o Johnny Macaroni foi indiciado por homícidio.
Sí, pero a Johnny Macarrones lo acusaron de asesinato.
Não, vamos falar sobre isto Para podermos parar com as piadas macaroni.
No, hablemos de ello para que podamos parar con las bromas sobre "macarrones".
Temos Pasta Badan Macaroni e batatas, Verdadeira comida de camponês.
Tengo pasta badan... macarrones y papas... comida de campesinos.
Macaroni.
Macarrones.
Vou chamar-lhe Macaroni.
Lo llamaré Macarrón.
Macaroni, és tu!
¡ Macarrón! ¡ Eres tú!
Estou quase a chegar, Macarrão.
Casi estoy allí, Macaroni.
Até já, Macarrão.
Te veo pronto, Macaroni.
- Ele chama-te "Macarrão".
Él te llama "Macaroni".
Primeiro, eu fui Magg-arrão com queijo, depois só Magg-arrão, por fim, ficou Macarrão.
Primero fue "Magg-aroni y queso"... después fue "Maggaroni", y luego fue sólo "Macaroni". No.
Confia em mim, estou de volta antes do Dia dos Namorados, quando te levarei a um jantar com aquele horrível menu do Macarroni Grill.
¡ Confía en mí! ¡ Estaré de regreso para el día de los enamorados! Para llevarte a un decepcionante menú cena en el Macaroni Grill.
Mas algo me diz que não vamos ao Macaroni Joe.
Pero algo me dice que no vamos a ir a Macaroni Joe's.
Já comeste macarrão gratinado?
¿ Has probado los macaroni au gratin? Es para morirse.
Pinguins de testa amarela fazem a aparição mais impressionante. Mais de 5 milhões de casais.
Los pingüinos macaroni hacen la entrada más impresionante, más de 5 millones de parejas.
Acho que estava no Macaroni Grill. E estava a perguntar se tinham aquele ravioli especial tostado.
Creo que estaba en el Macaroni Grill y les estaba preguntando si tenían los ravioles tostados.
Por isso vou unir-me pelo sagrado macarrão.
Asi que ahora voy a unirme en "santo macaroni".
Não sei... temos Macaroni e Cheese.
- No sé... tenemos macarrones con queso, ¿ eh?
Queres panquecas de mirtilo ou Macaroni e Cheese?
OK. ¿ Quieren panqueques de arándano o macarrones y queso?
Mas se aparecerem em Chicago, com os seus pratos de macarrão, isso já é algo que eu deva saber.
Pero si mencionan quedarse en Chicago entre mordiscos de macaroni es algo que quiero saber.
São tão bons como os tipos que cantam "Parabéns" no Macaroni Grill?
¿ Eres tan bueno como los chicos que cantan "Feliz Cumpleaños" en el Macaroni Grill?
Vemo-nos no próximo Junho, Macaroni. E agora, a climática Corrida à volta da escola.
Nos vemos en junio, Macaroni. Y ahora la carrera climática alrededor de la escuela.
Nunca voltarei a abandonar-te, minha pequena macaroni.
Nunca más volveré a dejarte, mi pequeño macaroni.
Estás causando mais danos à equipa do que quando pedimos contas separadas no Outback.
Estás haciéndole más daño al equipo que cuando intentamos dividir la cuenta en el Macaroni Grill.
Dá-me a agulha grande!
Macaroni, trae la aguja grande de la cesta en la barca.
Percebeste?
Una porción de pizza con tomates arriba... o macaroni. ¿ Me entiende?
Até breve, Macarrão.
Te veré pronto, Macaroni.
Podemos ir ao Macaroni Joe?
¿ Podemos ir a Macaroni Joe's?