Translate.vc / португальский → испанский / Mamma
Mamma перевод на испанский
258 параллельный перевод
Como está? Bem. Trate da Mamma.
Bien, ocúpate de mamá.
Sempre a mãe, a mãe...
¡ Siempre la mamma! ¡ Piensa en el negocio!
Minha mãezinha.
¡ Pobre mamma mía!
- Oh Mamma mia...
- ¡ Es la fotografía con dedicatoria!
Mamma mia!
¡ Mamma mia!
Creme de caramelo. Olha para este lixo.
En caramelo, ¡ Mamma mía, qué olor!
Paulo Maltese, Mama mia.
Paolo Maltese, mamma mia.
A Mamma toma conta dela.
La mama la está cuidando.
Para a Mamma, uma galinha novinha.
Para mi mamá, un pollo joven.
Não toque na galinha da Mamma.
No toques el pollo de mi mamá.
Você é responsável pela Mamma.
A ti te hago responsable de mi mamá.
Ainda tenho uma hora para estar com minha Mamma e minha irmã.
Aún tengo una hora para estar con mi mamá y mi hermana.
Mamma!
¡ Mamá!
Mamma, sou eu Aldo.
Mamá, soy yo, Aldo.
Mamma, o que está acontecendo aqui?
Mamá, ¿ qué sucede?
Mamma, é assim que eu encontro você, a mãe da minha irmã, promovendo um jogo de Bingo?
Mamá, ¿ así te encuentro, la madre de mi hermana dirigiendo un bingo?
- Mamma, onde está Gina?
- Mamá ¿ dónde está Gina?
- Mamma, me diga.
- Mamá, dímelo.
Eu sou o Papa, Mamma.
Yo soy el papá, mamá.
Sua Mamma quer netos.
Tu mamá quiere nietos.
Mamma, vire-se.
Mamá, date vuelta.
Mamma, por favor.
Mamá, por favor.
- Não, Mamma.
- No, mamá.
Próxima parada, Mamma Luigi.
Próxima parada, Mamma Luigi.
- Para onde, Mamma?
- ¿ Adónde, mamá?
É a Mamma.
Es mamá.
Mamma, está é minha namorada.
Mamá, ella es mi novia.
Mamma mia, que beleza.
¡ Mamma mia! ¡ Qué preciosidad!
E para concluir, caros amigos e colaboradores, a nossa agência pode considerar-se definitivamente preparada para lançar o novo produto de que temos o exclusivo em Itália, o vinho californiano "Mamma Mia".
Y para concluir, queridísimos amigos y colaboradores, nuestra agencia puede considerarse definitivamente preparada para lanzar el nuevo producto del que tenemos la exclusividad en toda Italia : el vino californiano "Mamma Mia".
Brindemos à sorte do vinho californiano "Mamma Mia".
¡ Todos! Brindemos por la suerte del vino californiano "Mamma Mia".
Mamma
# Mamá #
Mamma Ficarás comigo
# Mamá, si estás conmigo #
Mamma mia, está "chovendo" outra vez.
Mamma mía, está por "llover" otra vez.
Tenho uma terrível dor no coração, mãe... pai.
Tengo un terrible dolor en el corazón, mamma... papá.
Como te faltam a tua mãe e o teu pai.
Como tú extrañas a tu mamma y a tu papá.
Ganharei por ti, mama.
Ganaré éste por ti, mamma.
Oh, mamma mia, que maravilha!
¡ Oh, mamma mia, que maravilla!
- Mamma mia!
- Madre mía!
Vai-te lixar, escolta o cu da tua mãe daqui para fora.
'Affanculo a mamma, vete a escoltarle el culo a tu madre.
Mamma Mia!
¡ Mamma mía!
Pobre mama mia.
Pobrecita mamma mia
* Dorme... * * meu belo menino da tua mamã. *
* Fai la ninna fai la nanna... * *... pupo bello della mamma. *
* Pequenino... * * cantarei para ti esta canção. *
* fai la mamma pupo bello... * *... che te canto un susurmello. *
- Um rosário para a Mamma.
Un rosario para mamá.
Depois disso, Mamma estava tão furiosa, que a pasta até saltava nas paredes.
Se enojó tanto que tiraba la pasta contra las paredes.
Pensas que consigo levar sozinha estes dois sacos? Mamma... Roberto e um elevador.
Roberto y el ascensor. ¿ No te basta?
Portanto, entre a Mamma, o Roberto e o Alfredo... gritamos e berramos o dia todo.
Así que, entre mamá, Roberto y Alfredo, nos pasamos el día gritando.
Mãezinha!
¡ Pobre, pobre mamma mía!
Olá mamã bela!
¡ Hola mamma bella!
Bons olhos te vejam!
¡ Hola mamma!
A Mamma vai adorá-la! Venha!
No, no.