Translate.vc / португальский → испанский / Meses
Meses перевод на испанский
43,520 параллельный перевод
Acho que aprendi algumas coisas com o Mac nestes últimos meses.
Supongo que aprendí un par de cosas mirándolo a Mac estos últimos meses.
Há três meses, achei que hoje não estaria em lado nenhum.
Hace tres meses no pensaba que estaría en alguna parte esta noche.
E três meses de atraso na hipoteca.
Y lleva tres meses de retraso con la hipoteca.
Criei este ficheiro há dois anos e seis meses.
Lo realicé hace dos años y seis meses.
Ela já tem um bebê e não acasalará novamente até que a cria a deixe Em cerca de seis meses.
Ya tiene una cría y no necesita un compañero de nuevo hasta que la deje en aproximadamente seis meses.
Aos três meses de idade, o jovem está começando a explorar.
Con tres meses, el jovencito está empezando a explorar.
Todos os anos passam seis meses fora, viajando o oceano.
Cada año pasan seis meses separados, viajando por el océano.
Mas quando se está separado por seis meses, existem coisas não podem ser apressadas.
Pero cuando lleváis 6 meses separados, algunas cosas no pueden hacerse deprisa.
E disseste que são oito meses de treino e depois voltas para chefiar o escritório da costa oeste.
Además, dijiste que solamente serían ocho meses de entrenamiento y entonces volverías para dirigir la oficina de la costa oeste.
Só se faz notar, isso é tudo.
Ha estado libre por tres meses y se ha mantenido limpio hasta ahora.
Esteve livre durante três meses. Manteve-se limpo até agora.
Aunque no le digas nada a Agnes, porque no quiero preocuparla.
Uf, há uns meses.
Bueno, un par de meses.
Já pedi um novo há seis meses.
He estado pidiendo uno nuevo por seis meses.
Pode enviar para a minha mãe todos os meses, por favor?
¿ Puedes enviarlo a mi madre cada mes? Por favor.
4 meses depois, entrou numa luta.
Cuatro meses después se vio involucrado en una pelea de bar.
Foi condenado por agressão, sentenciado em 1 ano, cumpriu 6 meses.
Fue condenado por agresión, sentenciado a un año, cumplió seis meses de prisión.
O Janis conhece todos os membros do grupo, os planos futuros e acaba de aparecer em Riga, depois de estar meses fora de circulação.
Janis conoce a todos los miembros del grupo, los planes futuros Y acaba de aparecer de repente en Riga meses después de estar al margen del sistema.
A minha mulher está grávida de oito meses.
Mi mujer está de ocho meses.
Não, o endereço de IP dela passa por proxies. É a única maneira dela ter hackeado a nossa firewall. O que se passa com ela?
Llevo meses vigilándote... solo esperando a que averiguaras lo de esa bomba.
Depois de cinco meses no covil, estes ursos estão com muita fome.
Tras cinco meses en la guarida, estos osos están muy hambrientos.
Durante os meses de verão, um adulto pode engordar mais de 180 kg a empaturrar-se de plantas e, se eles conseguirem apanhá-las uma marmota ou duas.
Durante los meses de invierno, un adulto puede engordar 180 kilos dándose una panzada de plantas y, si pueden atraparlas... una marmota o dos.
Dentro de um par de meses, eles terão que regressar aos seus covis para hibernar, então agora eles devem aumentar tanto de peso quanto puderem.
En un par de meses, tendrán que volver a sus guaridas para hibernar, así que ahora deben engordar todo lo que puedan.
Esta jovem tem apenas alguns meses de idade.
Esta jovencita solo tiene unos meses.
Após 10 meses de seca, milhões de toneladas de água caem sobre a terra em menos de 1 h.
Tras diez meses de sequía, millones de toneladas de agua caen en la superficie en menos de una hora.
Os desertos do Peru estão entre os mais secos do mundo, mas basta um pouco de água para as plantas dormentes há meses ganharem vida.
Los desiertos de Perú están entre los más secos del mundo, pero, solo con añadir un poco de agua, las plantas que yacían dormidas durante meses vuelven a la vida.
Mas terá de enfrentar essa perigosa viagem todos os dias nos próximos 2 meses, até os filhotes conseguirem voar sozinhos até à água.
Pero tendrá que emprender este peligroso viaje cada día durante los próximos dos meses hasta que sus polluelos puedan volar hasta el abrevadero por si mismos.
É época de fartura, mas dentro de poucos meses, todo esse capim terá desaparecido, e os animais serão obrigados a partir.
Esta es la buena época, pero solo en unos meses, todo este pasto fresco habrá desaparecido y los animales se verán obligados a trasladarse.
O bando tem filhotes de 3 meses, que nunca viram água.
La manada tiene una camada de 3 meses. Nunca han visto el agua.
Semanas, meses podem passar, mas as chuvas vão regressar e a vegetação ressurgirá.
Semanas, meses pueden pasar, pero en algún momento volverán las lluvias y la hierba brotará de nuevo.
Desde que pariu há 2 meses, tem mantido a sua prole a salvo e quente numa chaminé.
Desde que dio a luz hace dos meses, ha mantenido a su descendencia caliente y a salvo dentro de una chimenea.
Ele passou sete meses numa cama de hospital.
Se pasó siete meses en una cama de hospital.
10 MESES DEPOIS
10 MESES DESPUÉS
Há seis meses, juntei-me à Frente de Libertação Cidadã porque acredito naquilo de que nos querem tentar libertar.
Hace seis meses, me uní al Frente de Liberación Ciudadana porque creo en lo de que están tratando de liberarnos.
Não resultou.
- DIEZ MESES ANTES - No funcionó.
Tratei de tudo para voltares ao trabalho em Nova Iorque, daqui a cinco meses.
He hecho arreglos para que vuelvas al servicio activo en la oficina de Nueva York en cinco meses.
Quando ela nascer, só precisarás, nos 6 primeiros meses, - de fraldas limpas e uma mama.
Y cuando llegue el bebé, lo único que necesita los primeros seis meses son pañales limpios y una teta.
E há alguns meses, tornou-se numa coisa mais...
Y hace unos meses, pasó a ser algo más.
Em meses, apodera-se de grandes territórios no Império Romano do Oriente e com apoio de líderes no Egito, Síria, Judeia e Arábia,
En meses logra el control de los grandes territorios del Imperio romano de Oriente y con el apoyo de líderes de Egipto, Siria, Judea y Arabia
Cómodo e Crispina casarão dali a meses, numa cerimónia tradicional de casamento no império romano.
En pocos meses, Cómodo y Crispina estarán casados en una ceremonia tradicional de bodas reales del Imperio Romano.
Meses após a morte do pai, toma a sua primeira medida, na sua ausência.
Y pocos meses después de la muerte de su padre... toma su primera acción en su ausencia.
Haverá muito mais disso nos anos que aí vêm.
Habrá más de ellas en los meses y años venideros.
Depois de meses de planeamento, a véspera dos jogos do imperador chegaram.
Luego de meses de planear la noche de los juegos, ha llegado.
Depois de meses de treino e preparação para os seus jogos,
Tras meses de preparación para sus juegos,
Com ordens imperiais, o imperador encomenda enormes estátuas de ouro e renomeia os meses do ano com o seu nome.
Con órdenes imperiales, el emperador comisiona enormes estatuas doradas... y renombra los meses del año en base a él.
Mas, após uns meses, já não aguentavam.
Después de un par de meses, enloquecieron.
Quando isto lhes acerta nas ancas, umas oito vezes por...
Después de nueve meses de que esto te golpee en la cadera ocho veces al mes...
Podem ser as raparigas mais simpáticas, alegres, contentes. Depois de nove meses naquele metro...
Las chicas más amables, alegres y felices después de nueve meses en el metro...
Uma grávida de nove meses, com o feto a dar-lhe pontapés na testa.
Hay una embarazada de nueve meses. El feto me patea en la frente.
Há 2 meses, fui contactado por uma fonte do governo do Panamá.
Hace dos meses contactó conmigo una fuente de dentro del gobierno panameño.
Abordou-me online há uns meses.
Nunca vi lo que había en la bolsa.
Os bilhetes esgotaram-se há meses atrás.
Llevan meses agotadas.