Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Metal

Metal перевод на испанский

4,927 параллельный перевод
Sem metal.
Nada de metal.
Eles disseram-me que controlas os metais.
Me dicen que controlas el metal.
Imagina se fossem de metal.
Imagina si fueran de metal.
Ele tem o poder de controlar os metais.
Él tiene el poder de controlar el metal.
Está a dizer-me que estes mutantes andam pelo mundo e que a nossa melhor defesa são estes robôs gigantes de metal?
¿ Dice que esos mutantes andan sueltos por el mundo...? ¿ y nuestra mejor defensa son estos robots de metal?
São feitos de um polímero de ponta, sem um grama de metal.
Están hechos de un polímero de alta tecnología, no de metal.
O teu metal aquecerá, ficará incandescente, e irás derreter até não restar mais nada de ti.
Tu metal se calentará, se pondrá rojo y te vas a derretir hasta que no quede nada.
Um anormal de cabeça mecânica que trabalha para um tal Ronan.
Un monstruo con cabeza de metal que trabaja para un tal Ronan.
Que tipo de homem trai o seu semelhante por um alienígena de metal?
¿ Quién traiciona a su familia por metal alienígena?
Este metal é que causou a grande extinção.
Este metal causó la gran extinción.
Um metal terrestre raro.
Un metal terrestre raro.
Metal.
Metal.
Apenas metal.
Solo metal.
Metal morto.
Metal muerto.
A onda de choque incinerará aquela cidade, reduzindo-a a metal fundido.
La onda del estallido convertirá esa ciudad en metal fundido.
Está a sugar o metal e a largá-lo!
¡ Atrae metal y lo deja caer!
Stannum é latim para estanho, que é um metal prateado... e há uma mina de estanho no Vale Stannum.
Stannun es el latino de estaño. Y hay una mina de estaño en el valle.
Era metal prensado, disparava 7.62s e parecia mesmo uma AK-47.
Era chapa de acero prensado, disparaba 7.62 y parecía un AK-47.
A perna suporta o metal.
La pata soporta el metal.
Fragilização do metal químico.
Eso fue fragilización química del metal.
Desde que não tenhas uma piton, nem ponhas death metal aos berros às 4 : 00, seremos grandes amigas.
Si no tienes una pitón y no pones death metal a las 4 a.m vamos a ser buenas amigas.
Então você percebe você está num caixão de metal e se os pesos não são libertados, você está acabado,
Luego te das cuenta de que estás en un ataúd de metal y si no se liberan las pesas, estás acabado.
Ele usava balas de prata, algo sobre como esse metal precioso representava a preciosidade da vida.
Usaba balas de plata, algo relacionado con cómo el metal precioso... era digno de la preciosidad de la vida.
O metal há de contaminar a experiência.
El metal podría contaminar el experimento.
Feita de algum metal que não temos na terra.
hecha de un metal que no existe en la Tierra.
Ele geria a sua empresa, a Cossack, com mão de ferro e uma peruca de cabelo branco comprido que parecia que o Dog the Bounty Hunter tinha caído numa fritadeira eléctrica.
Él señoreaba sobre su compañía Cossack con mano de hierro y una peluca de melena blanca de banda de metal que parecía como si Dog el Caza recompensas se hubiera caído en una profunda freidora.
Eu sei que parece maluquice, mas tenho que perguntar. Se houver algum metal ferroso em qualquer parte do seu corpo, o campo magnético irá expeli-lo para fora.
Sé que suena extraño, pero debo preguntar, si hay algún metal dentro de tu cuerpo, la fuerza magnética lo sacará a la fuerza.
Exacto. Pois quando se levanta só lá está uma armação de metal.
Porque cuando levantas la falda solo hay un armazón de metal.
- Posso também adicionar ganchos de metal interiores se quiser ter as mãos e os pés atados a algo.
Y... También puedo añadir ganchos de metal en el interior si te gusta tener las manos y los pies atados a algo.
- Metal e vidro. - Isso é tudo.
Metal y cristal - eso es todo.
Estão ali a ver aquela bobina?
¿ Ven el resorte de metal allí?
- Mover cinco toneladas de metal no espaço não é como pedir uma piza.
Mover cinco toneladas de metal por el espacio no es como pedir una pizza.
Eu costumava recolher pequenos pedaços de calcário do pátio da prisão e moldava-os contra as barras de metal e jogava xadrez com eles durante horas.
Yo solía recoger trozos de cal en el patio de la cárcel esculpirlos contra las barras de metal y jugar al ajedrez con eso durante horas.
- Tens alguma com metal pesado?
- Tienes algo de metal pesado?
Zahir, tira a tua tralha de metal daqui.
Zahir, saca tu basura metálica de aqui.
Chegaram-nos imagens de um cenário caótico e desolador, gravadas ontem à noite após violente colisão na Auto-estrada 110.
Nosotros tenemos imágenes de metal retorcido, todo caótico, filmado en cinta anoche, tras una violenta colisión en la carretera 110.
Guarda os de metal.
Guarda los de metal.
Parecia feito de líquido metal.
Era como si estuviera hecha de metal líquido.
A Gladstone vendeu uma tonelada de arame e jaulas de metal que vale 50 milhões e cobrou 500 milhões.
Gladstone proporcionó los cables y jaulas metálicas... por 50 millones dólares con un rédito de 500 millones.
O meu cérebro fica uma massa de metal frio.
Mi cerebro, un bulto de metal helado.
Testemunhas de duas das mortes por esfaqueamento descrevem um homem branco encorpado, com óculos de armação de metal, que se aproximava das vítimas...
Unos testigos de dos de sus acuchillamientos lo describen que se acerca a sus víctimas... De acuerdo.
Inspectora, os vestígios de metal que encontrámos na casa do Fung Yu-Sau em Foshan são do mesmo material que os Beirais de Andorinha.
Los trozos de metal que encontramos en la casa de Fung Yu-sau en Fo Shan es el mismo material como las golondrinas Eaves.
Existe apenas uma maneira eficaz de apanhar os fugitivos fora do edificio estrangeiro- - Disparar o death metal.
Hay solo una forma segura de sacar fugitivos de un edificio extranjero... una ráfaga de death metal.
Oh-oh, os Suécos adoram o death metal.
Los suecos aman el death metal.
O detector de limalhas continha fragmentos de metal.
El detector de partículas tenía un montón de viruta de acero.
Talvez tenhamos sorte com a análise ao metal.
Tal vez deberíamos buscar una fisura con el detector de metales.
O Darkseid está a transferir dados para aqueles cubos metálicos.
Darkseid está transfiriendo datos para esos cubos de metal.
Mais ou menos... como um som metálico.
Casi como... algo de metal.
Aqui vai metal para os teus olhos!
¡ Aquí está el metal en tu ojo!
A coisa mais perigosa num raio de 3 km é a gárgula de metal perto do Capitão
El más peligroso está en un radio de dos millas en la gárgola de metal cerca del Cap.
Como é de metal, acrescentemn mais 30 Kg de explosivos, aqui e aqui, nos pontos de união
Como es de metal, agreguen 30 Kg. más de explosivos, aquí y aquí, en los puntos de unión.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]