Translate.vc / португальский → испанский / Mountain
Mountain перевод на испанский
832 параллельный перевод
Bom, não estou tão cansado como um índio chamado Johnny Mountain.
Bueno, no estoy tan cansado como un indio llamado Johnny Mountain.
Johnny Mountain, Henry Roanhorse...
Johnny Mountain, Henry Roanhorse...
Foi Mr Duffy quem me sugeriu para esta viagem a Mountain City?
¿ Fue el señor Duffy el que sugirió que fuera yo a esta expedición a Mountain City?
Sim. Mountain City bateu os Steamrollers por 28 a zero.
Mountain City ganó a los Streamrollers 28 a cero.
É uma boa razão pelo menos em Mountain City.
Esa es una buena razón por lo menos en Mountain City.
Viu a sua mulher ou veio directamente aqui de Mountain City?
¿ Has visto a tu esposa o has venido aquí directamente de Mountain City? ¿ Mary?
Tentei vender ao pai de Natalie algumas acções quando fui a Mountain City.
Intenté vender al padre de Natalie acciones cuando estuve en Mountain City.
Estás a mandar-me de volta para a Mary e a ti para Mountain City.
Me envías de vuelta con Mary y tú vuelves a Mountain City.
Perce, eu conheço um sítio a cerca de 160km a nordeste chamado Thighbone Mountain.
Perce, conozco un lugar a 160 km al noreste, la montañas Thighbone.
- Vamos ao Blue Mountain Grill.
- Vayamos al Blue Mountain Grill.
Caleb Montanha de Ferro.
Caleb Iron-Mountain.
Sabe onde é Split Mountain?
¿ Sabe dónde está Split Mountain?
Split Mountain. Nem Rodríguez, nem carroça.
No está Rodríguez, ni está el carro.
- Está longe de Split Mountain.
- Estás lejos de Split Mountain.
Completamente errado! Littleton, New Hampshire não fica nem perto de Blue Mist Mountain.
Y le digo que Littleton, New Hampshire no está nada cerca de Blue Mist Mountain.
Blue Mist Mountain.
Blue Mist Mountain.
Vá às Operações, 99. Compre três bilhetes para Blue Mist Mountain.
99, ve a Operaciones y consigue tres billetes a Blue Mist Mountain.
Estamos numa cabana na Blue Mist Mountain.
Estamos en una cabaña en la cima de Blue Mist Mountain.
Blue Mist Mountain?
¿ Blue Mist Mountain?
Não é só da quinta Hog... mas da Ojai Mountain e das Pranksters... e dos voluntários que gastaram seu tempo na cozinha.
No sólo una comuna nos ayudó. Muchos otros grupos y comunas nos ofrecieron su tiempo y sus cocinas gratis para alimentarlos.
Mountain View Drive.
Mountain View Drive.
Essas duas crianças são bruxas, e vieram de Witch Mountain!
Esos dos chicos son brujos. ¡ Y vienen de la Montaña Mágica!
Prossegui-los pela Witch Mountain?
¿ Perseguirlos hasta la Montaña Mágica?
- Eles vieram de Witch Mountain!
- ¡ Vienen de la Montaña Mágica!
- Witch Mountain.
- La Montaña Mágica.
Somos as Smokey Mountain Laurel.
Y somos las Smokey Mountain Laurel.
Muito bem, quero escutar algo mais de meus Misty Mountain Boys.
Muy bien, quiero escuchar algo más de mis Misty Mountain Boys.
Green Mountain Airways 123 pede instruções.
Lineas aeres green mountain 123 esperando instrucciones para aterrizar
Em menos de 12 horas, vamos entrar na penitenciária federal de Flint Mountain.
En menos de 12 horas, entraremos en la penitenciaría de Flint Mountain.
A penitenciária federal de Flint Mountain, daqui a 10 horas e 38 minutos.
Sí. La penitenciaría de Flint Mountain dentro de 10 horas y 38 minutos.
Para terem cópias deste discurso, enviem 1 dólar para a C.P. 3912, Stone Mountain, Georgia!
Para copias de este discurso, enviar 1 $ al apartado de correos 3912, Georgia.
Há uma igreja abandonada no topo da Serra dos Gaios.
Hay una iglesia abandonada en la cima de Jay Mountain.
Pergunta-lhes onde fica a Serra dos Gaios.
Sólo pregúntales. Pregúntales dónde queda Jay Mountain.
Desculpem. Sabem dizer-me onde fica Serra dos Gaios?
Disculpen. ¿ Me podrían decir hacia dónde está Jay Mountain?
- Como vou para a Serra dos Gaios?
- ¿ Cómo hago para llegar a Jay Mountain?
NORAD COMPLEXO DE CHEYENNE MOUNTAIN
COMPLEJO DE MONTAÑA NORAD, CHEYENNE
O Scott e eu nos conhecemos há 2 Invernos na Iron Mountain, a esquiar.
Nos conocimos hace dos inviernos en vacaciones patinando sobre hielo.
Disney, fofa? Estamos a falar da lua-de-mel, não da Space Mountain.
Hablamos de nuestra luna de miel, no de Space Mountain.
Compramos um Corvette e atravessamos o país até às Montanhas Rochosas.
Nosotros vamos a comprar una Corvette y conducir cruzando Rocky Mountain.
ESTAREI NO MIRADOR DE MOUNTAIN ROAD, ESPERANDO
ESTARÉ EN EL MIRADOR DE MOUNTAIN ROAD, ESPERANDO
Está-nos esperando em Mountain Road, vamos!
¡ Está en el camino a Mountain Road!
Pás e picaretas serão alugadas por Stone Mountain, o seu preço será deduzido no primeiro ordenado.
Picos y palas serán alquiladas por Stone Mountain, su precio se deducirá de su primera paga.
O ordenado será pago em vales de compras permutáveis por qualquer bem ou serviço nas lojas em Stone Mountain.
Su paga se le dará en vales de compra canjeables por cualquier bien o servicio en las tiendas de Stone Mountain.
Stone Mountain adianta-nos generosamente um mês de suprimentos.
Stone Mountain os adelanta generosamente un mes de suministros.
e o director de Stone Mountain disse que preferia morrer a ver um Deus do sindicato numa das suas minas.
Y el director de Stone Mountain ha dicho que prefería morir antes que ver un Dios de sindicato en una de sus minas. - ¡ Dany!
Minha menina, somos os convidados da Stone Mountain.
Señorita mía, somos los invitados de la Stone Mountain.
Expulsámo-los em nome de Stone Mountain.
Les expulsamos en nombre de Stone Mountain.
Stone Mountain é dona destas casas, Cabell.
La Stone Mountain es dueña de estas casas, Cabell.
E, por agora, empregados da Stone Mountain.
Y, por ahora, empleados de la Stone Mountain.
Stone Mountain não extrairá nem um bocado de carvão se não for extraído por um membro do sindicato!
Stone Mountain no sacará ya ni un trozo de carbón si no es sacado ¡ por un miembro del sindicato!
Estão expulsos das casas de Stone Mountain!
¡ Están expulsados de las casas de la Stone Mountain!