Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Néo

Néo перевод на испанский

713 параллельный перевод
Um neo!
- Un neo...
Não posso fazer uma coisa dessas sem o Xerife. Neo sei para onde ele foi.
No puedo hacer nada sin el sheriff y no sé dónde fue
Neo parece que foi uma semana.
No parece que haya pasado una semana.
Sou da "Cinema Nuovo". O neo-realismo italiano está vivo ou morto?
Para "Cinema Nuovo" : ¿ Cree que el neorrealismo italiano está vivo o muerto?
A calma reinava entre as 23h e as 23h30.
El neo-capitalismo no quiere verse y busca su alma en su opuesto.
Piet Mondrian, o neoplasticista.
Plot Mondrian, el neo-plasticista.
Isto é um edifício de doze andares que combina características neo-georgianas clássicas com as vantagens de um design moderno.
Es un edificio de 12 pisos que tiene trazos clásicos neogeorgianos... y las ventajas de los diseños modernos.
Lê uns livros e se torna... a pseudo-intelectual neo-fascista, freudiano-marxista.
Lee un libro y se convierte en una pseudo-intelectual, neofascista, - un monstruo hegel-freudiano.
o Neo-Darwinismo, divulgado em filmes como este.
El neodarwinismo, propagado en películas como ésta.
Vede quem veio fazer uma visita, Gneu Domício.
¡ Miren quién ha venido! Neo Domicio.
Este é Kleist, Hessen e este é Schwimmer, membros de uma organização "neo-nazi" radicada no Paraguai.
Éste es Kleist, Hessen y éste es Schwimmer miembros de una organización "neonazi" radicada en Paraguay.
- Não diga? Uma gorgeta de uma má nova-iorquina.
Aquí tienes una propina venida de una maligna Neo-Yorquina.
As minas de Nova Iorque são ricas, Matthew.
Todos los Neo-Yorquinos tienen dinero, Matthew.
Distinguiu-se na matemática, na astronomia, na física, e foi responsável pela escola de Filosofia Neo-Platônica em Alexandria.
Se dedicó a la matemática, a la astronomía, a la física y dirigió la escuela neoplatónica de filosofía de Alejandría.
"Neo", significando novo, e "lítico", L-Í-T-I-C-O, significando pedra.
"Neo" significa nuevo y "lítico", piedra.
Posso ve-los todos orgulhosos de te verem com essa roupa idiota. Encara, és um grande idiota.
Puedo ver que estás incómodo porque te obligan a que uses esta ropa... pero acepta que eres un "neo-super-ultra-pelmazo".
Vocês já viram o meu neo-spector?
¿ Ya vieron mi nuevo juguete?
Ser o neo-punk.
Ser neo-punk.
Neo-new-wave.
Neo-new-wave.
Eu queria ser "comida" assim por uns 10 neo-punks... em cima de um fliperama.
Yo quería ser "comida" por unos 10 neo-punk... encima de un fliper.
Li o teu artigo sobre Neo-Expressionismo.
Blair, acabo de leer tu obra sobre el neo-expresionismo.
É só mais um artigo sobre Neo-Expressionismo.
Justo lo que el mundo necesita, otra obra sobre el neo-expresionismo.
Sou apenas uma neo-zelandesa ignorante, posso fazer o que quiser.
Soy una neo zelandesa ignorante, puedo hacer lo que quiera.
- Neo-zelandesa.
- Sí. ¿ Lo conocen?
A companhia é dum canadiano, com dois pilotos neo-zelandeses.
La compañía aérea es de un canadiense, y los pilotos son neozelandeses.
ANOS APÓS A III GUERRA MUNDIAL 2019 D.C. NEO TOKYO
31 AÑOS DESPUÉS DE LA III GUERRA MUNDIAL AÑO 2.019
Neo Tóquio vai mudar. É uma cidade demasiado saturada.
Neo Tokyo va a cambiar.
Não podemos guardar nenhum segredo em Neo Tóquio?
Ningún secreto está a salvo. ¿ Es que no sabemos guardar secretos?
Coronel, não podemos continuar a permitir que seus actos ponha em risco Neo Tóquio.
Coronel, no podemos permitir que la arbitrariedad de sus actos ponga en peligro la seguridad de Neo Tokyo. Queda Ud. relevado.
Querem que Neo Tóquio caia nas mãos desses idiotas?
¿ Quieren que Neo Tokyo caiga en manos de esos idiotas?
A obrigação da Neo Tóquio TV é defender a liberdade de imprensa. Estamos a informar, apesar das restrições da lei marcial.
La obligación de Neo Tokyo TV es defender la libertad de prensa.
O que se passa em Neo Tóquio?
Informamos a pesar de las restricciones de la ley marcial. ¿ Qué ocurre en Neo Tokyo?
Ele vai-se responsabilizar... por 26.000 dólares de neo-abstracção pós-moderna?
¿ Acaso se hará responsable... por esta neo-abstracción posmoderna valorada en $ 26.000?
Não se dá acesso ao rádio a neo-nazistas como ele fez.
Mi punto de vista es que no le das a un grupo como los Neo-Nazis... tiempo en la radio como él lo hacía.
Ele era um Neo-Marxista niilista anarquista.
Era un neo-Marxista nihilista anarquista.
Achamos que os Serviços Secretos russos operam num grupo neo-Nazi.
La policía soviética opera con... un grupo neonazi en Chicago.
É um fanático neo-nazi.
Un neo-nazi psicópata.
Vocês, os neo-classicistas, são todos iguais.
Ustedes, neo-clasicistas, son todos iguales.
Um punhado de neo-fascistas.
Son neo-fascistas.
Tens os travestis impotentes soldados da fortuna, uns neo-nazis negros e o programa cultural dos jovens será sobre implantes de seios.
Tienes a los travestidos impotentes soldados de la fortuna, unos neo-nazis negros y el programa cultural del jueves será sobre implantes de seno.
Isto é outro exemplo do final do período neo-clássico barroco.
Éste es otro ejemplo del período barroco neoclásico.
Aqui em cima no neocortex, as funções superiores, o raciocínio, a imaginação, a memória.
Mientras que aquí en la neo corteza, el cerebro superior, encerrado aquí tiene su razonamiento, imaginación y memoria.
Vamos para a manifestação contra um comício dos neo-nazis.
Vamos a manifestar contra esa gran concentración neonazi.
Eu não acho que o álcool e as drogas sejam um problema tão grande que tenha que ser tratados com este Neo-McCarthismo.
No sabía que el alcohol y las drogas eran tanto problema... que tenían que recurrir a estas tácticas de McCarthy.
Neo-McCarthismo. Eu gostei dessa.
Tácticas de McCarthy me gustó eso.
Não, ele neo é o meu pai, ele não presta atenção
no es mi padre, no le hago caso
Uma neo-fauvista proeminente e tu pô-la em espera!
Una eminente neo-evolucionista y tu la pones en espera.
A primeira coisa que salta à vista é a complexidade do seu neo-cortex.
Lo primero que llama la atención es la complejidad de su neo-córtex.
Quando tinha 13 anos, tive uma paixão por Kasharev, um autor neo-comunista.
Cuando tenía 13, tenía pasión por Kasharev, un autor neo-comunista.
Eu levo-o à Neonatologia.
Vamos, a Neonatología. ¿ Neo qué?
Neo... quê? Você já é pai.
Tuvo un bebé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]