Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Oakland

Oakland перевод на испанский

556 параллельный перевод
- Califórnia, Oakland.
- De California.
A primeira vez que o vi em Oakland, eu disse :
La primera vez que lo vi. en Oakland, dije :
Em poucos anos, comigo jogando naquelas pequenas cidades poderias comprar um salão de Snoker em Oakland seis mesas e um livro de apostas ao lado.
En un par de años mas, conmigo jugando en esos pueblitos, podrías comprarte una sala de billar en Oakland, con seis mesas, y ser corredor de apuestas.
Ganhe a primeira partida e eu estarei no caminho de volta para Oakland.
Si me ganas la primera partida, me volveré a Oakland.
Eu entrei para a escola em Oakland... e eu tinha alguns miúdos brancos da escola comigo
Fui a la universidad en Oakland... y había varios chicos blancos... universitarios conmigo.
Leu que violaram outra mulher em Oakland?
Leiste en el periodico que una mujer de Oakland fue violada?
Eu nunca estive sequer perto de Oakland!
Nunca estuve ni cerca de Oakland!
"Oakland".
"Oakland".
- Aqui é Oakland?
- ¿ Esto es Oakland?
- Sargento, vá chamar o capitão Oakland.
- Sargento, busque al capitán Oakland.
Não consigo encontrar o Tenente Newell ou o capitão Oakland.
No encuentro al teniente Newell ni al capitán Oakland.
O Capitão Oakland e o Tenente Newell desapareceram.
El capitán Oakland y el teniente Newell han desaparecido.
Contacta Myrtle City. Pede informações do Capitão Oakland e do Tenente Newell.
Conecte con Myrtle e infórmese sobre el capitán Oakland y el teniente Newell.
Todos aqueles com famílias em Berkeley, Oakland e Elizabeth.
Viajeros con destino a Berkeley, Oakland y Elizabeth.
Tinha 15 anos. Vivíamos em Oakland.
Tenía 15 años y mi familia vivía en Oakland.
Passageiros com destino a Sacramento e Oakland.
Pasajeros del super jefe con destino a Sacramento y Oakland.
Comunidades onde os negros se revoltam, impunes... como fazem no Harlem... ou como fazem em Oakland... ou como fazem nas ruas de Chicago!
Comunidades en las que los negros se descontrolan, sin freno ni castigo, como lo hacen este verano en las calles de Harlem, o en las calles de Oakland, ¡ O en las calles de Chicago!
- Altamente!
- ¿ Fuiste a Oakland en Año Nuevo?
- Foste a Oakland na passagem de ano?
- Los seis conciertos. Dormí en el estacionamiento.
- Oakland.
- De Oakland.
Oakland Tribune. 14 de Outubro de 1964.
"El Oakland Tribune. 14 de octubre de 1964".
Onde é o casamento? - Na Igreja de Todos os Santos.
en Oakland
O Dennis e eu trabalhámos juntos em Oakland.
Dennis Bryson y yo trabajamos juntos en Oakland.
Se tiver de persegui-la até Oakland, eu perseguirei.
Si se me pide traerla de regreso, Dios no lo quiera, desde Oakland, lo haré.
- Oakland.
- Oakland.
Eles vivem em Oakland?
¿ Viven en Oakland?
Vou voltar para Oakland brevemente, e... e vou visitar-te, se não houver problema.
Pronto estoy regresando a Oakland, y y te visitaré, si eso está bien.
Aparentemente, está viva e bem em Oakland.
Al parecer está viva y bien, y vive en Oakland.
- Oakland. Onde?
- Bien, Oakland. ¿ Qué?
Foi em Oakland.
¡ Lo hizo en Oakland!
- Estou a abrir uma escola em Oakland.
- Abrí una escuela en Oakland.
Depois de virmos para Oakland, parou de fazer shows para crianças, porque mudou.
Despues de que nos mudamos a Oakland dejo de hacerprogramas para ninos.
E a casa que encontrámos em Oakland era perfeita par brincar a tudo, especialmente ao jogo da lanterna
Nuestra casa de Oakland era perfecta parajugar. Especialmente eljuego de la linterna.
Temo-los. Os A's de Oakland foram às finais, e ficámos colados ao banco nos 7 jogos.
Los "Atleticos" llegaron a la Serie Mundialy vimos los 7 partidos.
Sou o detective John Marker com a polícia de Oakland.
Soy el DetectiveJohn Marker, de la policia.
tu preparas-te os teus estilos de exibição de Oakland?
¿ has preparado tus estilos para la exhibición de Oakland?
Chicago, o meu namorado, trabalha nos correios em Century e Van Ness e de vez em quando, ele e o seu amigo tem um camião dos correios em Oakland
Chicago, mi novio, trabaja en la oficina de correos la que está en Century y Van Ness y de vez en cuando, él y su amigo llevan un camión de correos a Oakland
- Sim, eu ouvi-a como eu disse, eles vao levar esse camião para Oakland e às vezes eu vou com eles, então eu estava a penssar
- sí, te escucho pues como decía, llevan ese camión hasta Oakland y a veces voy con ellos, así que estaba pensando
Agradecer por teres um trabalho honesto Eu não vou para Oakland todos os fins-de-semana, tu sabes que a tia Audrey podes ficar mal
da gracias de que tienes un trabajo honrado y no vayas a Oakland todos los fines de semana, ya conoces a la tía Audrey
tu sabes que ele só fica assim porque ele gosta de ti Eu sei que tu não vais deixar que um preto te faça caminhar para Oakland
sabes que se pusó así porque le gustas sé que no vas a dejar que un negro te haga caminar hasta Oakland
- Muito bem - ele escreve toda essa porcaria eu ajudou com as idéias, e vou para Oakland com ele e o Curran OK, meu, mas isso nao é tudo vai-te foder porque tu tens sempre algo negativo a dizer?
- está muy bien - escribe toda esta mierda le ayudo con ideas, voy a ir a Oakland y currar con él está bien, tio, pero no lo es todo vete a la mierda ¿ por qué siempre tienes algo negativo que decir?
apanha o auto-carro, tu vais ficar aqui Não me deixes, meu vai andar, sao 24 milhas de Oakland, fica longe!
búscate un puto bus, capullo, ahí te quedas no me dejes, déjalas a ellas, tio camina 24 kilómetros hasta Oakland, ¡ apártate!
- Oakland. Oakland.
- Oakland, Oakland.
O departamento de Oakland vai realizar as buscas através da ponte.
La oficina de Oakland organizará la búsqueda al otro lado del puente.
Nalguns círculos a Mint 400 é mais importante do que a final do basebol, o Kentucky Derby, e o Lower Oakland Derby em patins todosjuntos.
En ciertos círculos, la Mint 400 es mucho más importante... que el Super Bowl, el Derby de Kentucky... y las Finales del Roller Derby en Lower Oakland.
Fugiste de um orfanato em Oakland, em Dezembro de 1990.
¡ Huiste de tu hogar adoptivo en Oakland, en 1990!
A convenção "Homem Chorão" no Oakland Hilton.
La convención del "Llorón" en el Hilton de Oakland.
- Isso é na parte Este de Oakland.
- Eso es al este de Oakland. - Vamos.
Estamos a caminho de Oakland.
Vamos en camino al este de Oakland.
Red Sox com Oakland.
Los Red Sox y los Athletics.
Oakland?
¿ Oakland?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]