Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Obelix

Obelix перевод на испанский

216 параллельный перевод
Astérix e Obélix, estão de volta.
- Astérix y Obelix ya están de vuelta.
Eles pensam que são o Asterix e o Obelix
Se creen Astérix y Obélix.
Não, mas o Obelix está!
¿ Astérix? ¿ Y por qué no Obélix?
Aqui, Obelix!
Aquí, Obélix!
Astérix e Obélix Ao Serviço de Sua Majestade Nós já passamos por momentos difíceis.
ASTERIX OBELIX en Bretaña Hemos pasado por tiempos difíciles.
- Obélix...
- Obelix...
Obélix, esses métodos antiquados não são para nós.
Obelix, esos métodos anticuados no son para nosotros.
Obélix...
Obelix...
Asterix, Obélix,
Asterix, Obelix,
- Obélix!
- ¡ Obelix!
- Obélix, então? !
- ¡ Obelix, compórtate!
Obélix caiu nela em bebé.
Obelix cayó en ella cuando era un bebé.
É por isso que você e Obélix vai acompanhá-lo.
Es por eso que tu y Obelix la escoltarán.
Paciência Obélix, e pedagogia.
Obelix, paciencia y psicología.
Santinho, Obélix.
¡ Salud, Obelix!
Eu esforço-me para uma calamidade com patas. Esse desastre natural chamado Obélix.
Me encontré con una calamidad andante, una maldición, un desastre natural llamado Obelix.
Obélix, discretamente!
Obelix, en silencio.
Obélix, nos ajudar.
Obelix, ayúdanos.
Obélix!
¡ Obelix!
Bravo, Obélix!
¡ Bravo, Obelix!
Diz, Obélix... não deveríamos ir caça ao javali, na floresta?
Digo, Obelix... ¿ No se suponía que ibamos a cazar jabalíes al bosque?
Sr. Obélix...
Sr. Obelix...
Obrigado, Sr. Obélix.
Gracias, Sr. Obelix.
Vou buscar o Obélix e vamos lá.
Voy por Obelix y nos vamos.
Já chega, Obélix.
Es suficiente, Obelix.
Obélix... Espera!
Obelix... ¡ espera!
Ouvi dizer que é dotado duma força excepcional, Sr. Obélix.
He oido que usted está dotado de una fuerza excepcional, Sr. Obelix.
O que acha, Sr. Obélix?
¿ Qué cree usted, Sr. Obelix?
Obélix?
¿ Obelix?
Vá lá, Obélix...
Vamos, Obelix...
Sr. Obélix!
¡ Sr. Obelix!
Bom! Obélix, vens comer javali comigo?
- Obélix, ¿ tomamos el aperitivo juntos?
Vens, Obélix? Mas Astérix, É feio desperdiçar comida.
- Pero Astérix, si solo estoy a la mitad del aperitivo.
Não, não, Obélix, não e tu sabes bem.
- ¡ No, Obélix, y tú sabes por qué!
Chefe! - O que foi, Obélix?
- ¿ Qué ocurre, Obélix?
Bravo, Obélix!
- ¡ Bravo, Obélix, bravo!
Cuidado, Sr. Adivinho, as previsões de Obélix quase sempre estão certas.
Ten cuidado, adivino, las predicciones de Obélix suelen resultar exactas.
Não Obélix. isso já tu fizeste com um menhir.
No, Obélix, eso ya lo hiciste con un menhir.
Não Expulsar Astérix e Obélix?
¿ Hacer que echen a Astérix y Obélix?
Sim, sim. E eu vou tratar para que o Astérix e o Obélix não venham aqui.
Oh sí, sí, lo arreglaré para que Astérix y Obélix no vengan más al bosque.
Obélix, eu sou o chefe, é a minha responsabilidade.
Obélix, yo soy el jefe, soy yo quien debe sacrificarse.
Mas tu tens fome, Obélix, vá venham, eu convido-os para almoçar em casa.
Seguro que tienes hambre, Obélix. Venid conmigo, os invito a comer a mi casa.
- Mas sim, mas sim, mas sim. há sempre tempo para javalis assados, não é, Obélix?
- Vamos, vamos, siempre hay tiempo para comer un jabalí, ¿ no es así, Obélix?
Acho que sim, Bonemine.
- Es verdad, Bonnemine. - Pero, Obélix...
- Mas, Obélix... - Astérix... estás a recusar um convite da esposa do teu chefe?
- Astérix, ¿ rechazas una invitación de la mujer de tu jefe?
Astérix e Obélix não devem deixar a aldeia para ir à floresta.
Astérix y Obélix no deberían abandonar la aldea para ir al bosque.
Obélix, vigia o Panoramix.
Obélix, vigila a Panoramix.
Obélix, também vais partir?
Obélix, ¿ tú también te vas?
Não, Obélix. É muito perigoso.
Demasiado peligroso.
Obélix!
¡ Obélix!
Obélix, foste tu que atiraste este menhir?
¡ Obélix! ¿ Eres tú quien ha tirado este menhir?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]