Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Palmer

Palmer перевод на испанский

2,630 параллельный перевод
A Palmer esqueceu a câmara no quarto, então quero fazer uma surpresa para quando ela voltar do spa.
PALMER SE OLVIDÓ LA CÁMARA EN LA HABITACIÓN, ASÍ QUE QUIERO ESPERO DARLE UNA SORPRESA CUANDO VUELVA DEL SPA.
Palmer, esta é a Devlin, fizemos faculdade juntas.
PALMER, ELLA ES DEVLIN, FUIMOS JUNTAS A LA UNIVERSIDAD.
O que vou dizer à Palmer?
¿ QUÉ LE DIRÉ A PALMER?
- O que vou dizer à Palmer?
- ¿ QUÉ LE VOY A DECIR A PALMER?
- É a Palmer.
- ES PALMER.
O meu Umpa Lumpa Danny e Palmer vão-se casar amanhã.
MI PEQUEÑA UMPA LUMPA PALMER Y DANNY SE CASARÁN MAÑANA.
Sim, a história com a Palmer.
TODO EL TEMA DE PALMER.
Palmer, não...
PALMER, NO...
Palmer, acredita em mim, não há nada entre nós.
PALMER, CRÉEME, NO HAY NADA ENTRE NOSOTROS.
A Palmer levou-os a comer um gelado.
PALMER LOS LLEVO A TOMAR UN HELADO.
A Palmer conheceu um jogador de ténis da mesma idade dela que ainda era mais fã do'N Sync.
PALMER CONOCIÓ UN JUGADOR DE TENIS DE SU EDAD EN EL VIAJE DE REGRESO A CASA QUE ES TODAVÍA MÁS FAN QUE ELLA DE'N SYNC.
Jacob Palmer.
Jacob Palmer.
- Jacob Palmer. Como estás?
- Jacob Palmer. ¿ Cómo estás?
Em 1919, Mr. Smith, o meu primeiro chefe no Departamento de Justiça foi o advogado general A. Mitchell Palmer.
En 1919, mi primer jefe en el Departamento de Justicia fue el fiscal general A. Mitchell Palmer.
Mitchell Palmer foi um herói.
Mitchell Palmer fue un héroe.
O Palmer combateu os radicais tal como eu.
Palmer combatió a los radicales, igual que yo.
O senhor Palmer preguntou se irá à reunião de emergência.
El señor Palmer preguntó si irá a la reunión de emergencia.
Pode dizer ao senhor Palmer que assistirei.
Puede notificar al señor Palmer que asistiré.
O senhor Palmer convocou-me para uma reunião
El señor Palmer me convocó a una reunión.
Edgar, o agente Smith está de volta. Ele tem algumas perguntas sobre os raids em Palmer.
Edgar, el agente Smith pregunta sobre las Redadas de Palmer.
Enviarei as suas objecções ao senhor Palmer mas entretanto, exporá o matrimónio falso de Goldman.
Enviaré sus objeciones al señor Palmer pero mientras tanto, expondrá el matrimonio falso de Goldman.
Até mesmo Palmer.
Hasta el mismo Palmer.
Quando os adversários atacaram Palmer para proteger a nação do comunismo nossos compatriotas permitiram.
Cuando los adversarios atacaron a Palmer por proteger a la nación del comunismo nuestros compatriotas lo permitieron.
Senhor Kennedy, antes do senhor nascer... ouvi esse mesmo argumento do senhor Mitchell Palmer.
Señor Kennedy, antes de que usted naciera oí ese mismo argumento del señor Mitchell Palmer.
Ou do Isaac Palmer?
O a Isaac Palmer.
O Isaac Palmer da assistência técnica.
Isaac Palmer, soporte técnico.
Pode-me dar um Arnold Palmer, por favor?
- ¿ Me pone un Arnold Palmer, por favor? - A mi también.
Dennis Palmer.
Sí. Dennis Palmer.
Dennis Palmer.
Dennis Palmer.
Sei que não é muito ortodoxo, mas na ausência do Sr. Palmer, estava a pensar se o Dr. Magnus não poderia continuar a oferecer a sua experiência, se não tiver objecções.
Mira, sé... sé que no es muy ortodoxo, pero en ausencia del señor Palmer, me preguntaba si el doctor Magnus podría... continuar ofreciendo su experiencia, si no tienes objeción.
Sim, Sr. Palmer.
Sí, Sr. Palmer.
E agarrar numa arma. Sr. Palmer?
¿ Y para que llegase a tocar el arma, Sr. Palmer?
Deixou algum dos nossos convidados do lado de fora ontem à noite, Sr. Palmer?
¿ Anoche se dejó a alguno de nuestros huéspedes fuera, Sr. Palmer?
Espera ai, Palmer.
Sujeta eso, Palmer.
Somos patologistas, Sr. Palmer.
Somos patólogos, Sr. Palmer.
O Palmer estava certo, é falsa.
Palmer acertó, es falso.
Sr. Palmer, sei que a polícia local conseguiu alcançar os bolsos do homem, mas nós podemos esperar.
Sr. Palmer, sé que la policía local se encargó de inspeccionar los bolsillos del hombre, pero podemos esperar.
O Capitão não liga para seus planos desta noite, Sr. Palmer.
"Cariño...", al Comandante le importan bastante poco sus planes para cenar, Sr. Palmer.
Acho que devia casar-se com essa miúda, Palmer.
Creo que deberías casarte con esa chica, Palmer.
Agente McGee, pode ajudar o Sr. Palmer a virar o corpo, por favor?
Agente McGee, ¿ quiere ayudar al Sr. Palmer a darle la vuelta al cadáver, por favor?
Acabo de dizer ao Sr. Palmer os benefícios da auto contenção.
Jethro, justo estaba contándole al Sr. Palmer los beneficios del auto-control.
Na verdade, Sr. Palmer, se o marinheiro Balfour foi "endeusado" dessa forma, deve ter chegado muito perto do topo.
En realidad, Sr. Palmer, el marinero Balfour fue dispuesto como si lo fuera, como si hubiera sido alguien más cercano al mando.
Não ia tão longe, Palmer.
Yo no llegaría tan lejos, Palmer.
- Descansar, Palmer.
Descanse, Palmer.
A autópsia está realmente de pernas para o ar hoje, Sr. Palmer.
Sí, Autopsias hoy está patas arriba, Sr. Palmer.
Bem, Sr. Palmer?
¿ Y bien, Sr. Palmer?
O Sr. Palmer é o homem para isso.
Oh, el Sr. Palmer es su hombre.
Sr. Palmer, aos "três".
Muy bien, señor Palmer, a la cuenta de tres.
Vai se livrar dela.
ALOHA, PALMER.
O filme, Palmer.
La película, Palmer.
- Sr. Palmer?
¿ Sr. Palmer?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]