Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Películas

Películas перевод на испанский

7,538 параллельный перевод
O Earl obrigou-te a mostrares-me os vossos filmes. A Madison obrigou-te a fazeres um filme sobre mim.
Earl te obligó a mostrarme tus películas Madison a hacerme una película.
Só aquela rapariga é que gosta mesmo de ti e vens para aqui lamentar-te por causa de uns filmes?
Y la única chica a quien sí le importas ¿ vienes a quejarte por unas películas?
Arrependo-me de não ter arranjado par para a porcaria do baile, de ser demasiado estranho para fazer amigos e, certamente, de ter feito aqueles filmes de merda com o Earl.
Lamento no tener con quién ir al estúpido baile de mañana. Lamento ser demasiado raro para tener amigos. Lamento haber hecho esas películas con Earl.
Devias ter uma relação em vez de fazeres filmes sobre isso.
Deberías tener una relación en vez de hacer películas sobre ellas.
- O Danny é técnico de montagem.
- Danny es editor de películas.
É o mesmo que ser técnico de montagem.
Eso es exactamente lo mismo que un editor de películas.
Gosto de filmes que acabam.
Me gustan las películas que terminan.
Poderemos ver uns filmes, e eu posso pôr musica e dançar.
Podemos ver películas caseras y podría poner música y bailar.
É dos filmes de boxe?
¿ Es de esas películas de boxeo?
Filmes de boxe?
¿ Películas de boxeo?
Ele possuía esta cena incrível, um salão de jogos e filmes, com uma mesa de bilhar bem fixe, antigas máquinas de Coca-Cola.
Él tenía esta habitación increíble llena de juegos y películas. Que tenía una genial mesa de pool, una de esas máquinas de Coca-Cola antiguas.
Ao fim da noite, víamos um dos filmes porno dele e fizemo-lo umas quantas vezes.
Al final de la noche, sácabamos una de las películas porno de Lou y todos nosotros la veíamos de vez en cuando.
Uma antiga estrela em criança... AIRBANDS O MUSICAL... os filmes de Walker arrecadaram mais de 500 milhões de dólares.
Walker inició su carrera desde niño, y sus películas en conjunto... recaudaron más de 500 millones de dólares.
Está na televisão e faz filmes há tanto tempo e vejam como está a desperdiçar a vida.
Lleva tanto haciendo películas y televisión, y miren cómo malgasta su vida.
Costumas ver filmes de acção?
¿ Sueles ver películas de acción?
Não, não quero ver mais nenhum filme.
No. Ya no quiero ver más películas.
Não quero ver mais esses filmes.
No quiero ver más películas.
Achei o gajo tão merdoso nos "Guerras das Estrelas"!
¿ De ese tipo? Actuó bastante mal en las películas de Star Wars.
Pareces uma actriz saida dos filmes.
Pareces una actriz de películas.
Estava a escrever outros dois filmes.
Él estaba escribiendo dos películas más.
Pensei que tinha visto todos os filmes de Kubrick, mas em qual é que entra o Barry?
Pensé que había visto todas las películas de Kubrik pero ¿ en cuál actúa Barry?
Um daqueles filmes de gangsters.
Una de esas películas de mafiosos...
Como os velhos filmes com o Bogart ou o James Cagney...
¡ Con alma! Como las viejas películas de Bogart...
Hoje o público exige-nos um compromisso diferente, um cinema que não seja apenas entretenimento, mas que intervenha na nossa realidade.
Hoy, es el público mismo que hace demandas diversas. Películas que no sean solo entretenimiento sino que tengan un grado de incidencia en la realidad.
- Não faço pornografia.
- Que no actúo en películas porno.
Não chegávamos a acordo sobre como fazer filmes.
No nos podíamos poner de acuerdo sobre cómo hacer la operativa de las películas.
Também ouvíamos : "É um filme sobre viagens no tempo, e esses filmes não dão dinheiro."
También dijeron : "Es una película sobre viajes en el tiempo y estas películas no generan dinero".
Todos diziam : " Não podem fazer filmes sobre viagens no tempo.
Todos decían : "No se pueden hacer películas sobre viajes en el tiempo".
Bem, é só não fazer filmes maus sobre viagens no tempo.
Bueno, no hagas películas malas sobre viajes en el tiempo.
Mas tínhamos feito três filmes com o Steven e nenhum tinha feito dinheiro nas salas de cinema.
Pero habíamos hecho tres películas con Steven y ninguna había ganado mucho dinero en las taquillas.
Depois de eu ter produzido os seus dois primeiros filmes, o Zemeckis avançou sem mim e teve um sucesso enorme com Em Busca da Esmeralda Perdida.
Después de que yo le produjese sus dos primeras películas, Zemeckis siguió sin mí y tuvo un gran éxito con Tras la esmeralda perdida.
Os filmes são magia.
Las películas son mágicas.
E só se via quando o eléctrico passava por ele, juntamente com um punhado de outros carros de filmes.
Sólo podía verse cuando el tren pasaba por allí, junto con otros autos de películas.
Por isso, contactaram uma companhia de aluguer cinematográfico.
Así que contactaron a una empresa de alquiler para películas.
Depois disso, voltou para a companhia como carro a alugar para filmes.
Después, volvió a su vida normal como vehículo de alquiler para películas.
O carro do terceiro filme é o único DeLorean usado nos filmes que fica na posse de privados.
El auto de la Parte III resulta ser el único DeLorean usado en las películas que estará en manos privadas.
De acordo com a maioria, foram usados sete DeLoreans, nos três filmes, e três deles ainda existem.
De acuerdo con el consenso general hubo siete Delorean que se usaron en las tres películas, y tres de ellos aún existen.
Basicamente, tudo o que aparece nos filmes, nos desenhos-animados, na banda desenhada, no jogo de vídeo da Telltale Games, o jogo de cartas coleccionáveis, os velhos rascunhos dos argumentos...
Todo lo que aparece en las películas, en las caricaturas, en los libros de cómics, en el videojuego, en las cartas coleccionables, los borradores de los guiones...
Para mim, o Regresso ao Futuro é um dos meus filmes preferidos e representa uma espécie de nostalgia de um tempo de inocência.
Volver al Futuro es una de mis películas favoritas y representa un poco la nostalgia de esa época inocente.
O cinema em casa aparece entre os dois filmes, e pusemos "Continua" no fim do primeiro, quando o lançámos para home video.
El video hogareño aparece entre las dos películas, y allí pusimos "Continuará" al final de la Parte I, cuando salió el video.
Agora, fazem-se filmes inteiros com telemóveis.
Ahora se hacen películas completas en los móviles.
Muitas vezes, vemos filmes feitos de forma brilhante, as imagens geradas por computador estão cada vez melhores, mas muita gente gosta do toque real.
Porque muchas veces se ven películas que están hechas brillantemente, la animación computarizada mejora constantemente, pero mucha gente disfruta del sabor de las cosas reales.
Em miúdo, fui inspirado por filmes como o Regresso ao Futuro e por aquela visão do DeLorean a descolar e a passar por cima de todos.
De niño, definitivamente me inspiraron películas como Volver al Futuro, y esa visión del DeLorean despegando y pasando sobre todo el mundo.
Capta muito bem a energia dos filmes, penso eu.
Captura bastante bien la energía de las películas.
Os filmes são muito maus, agora.
Las películas de hoy son tan malas.
Pude fazer muito isso, no cinema.
Pude hacer mucho de eso en las películas.
Temos toda a informação, podemos ver todos os filmes...
Tenemos toda esa información. Podemos ver todas las películas.
Sim, não, vi carradas de filmes.
He visto muchas películas.
Já escreveste alguma coisa que eu possa ver? Depende. Gostas de filmes de terror?
Depende. ¿ Le gustan las películas de terror?
Bem, eu escrevo filmes de terror, e eu acho que eles não são para todos, não é?
Bueno, escribo películas de terror, y creo que no agradan a todos, ¿ eh?
Bem, eu já produzi alguns dos meus próprios filmes.
He producido algunas de mis películas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]