Translate.vc / португальский → испанский / Pierre
Pierre перевод на испанский
1,864 параллельный перевод
Acredita, Pierre. Sinto qualquer coisa no ar.
Créeme, Pierre hue | o algo.
Pierre, tu vais receber dezenas de solicitações, digo-to já que não vão parar.
Pierre, escucha. Tendrés docenas de ofertas. No se detendré nunca.
Mas Pierre, trata-se duma crítica excepcional!
Pierre, es una critica excepcional.
O Pierre está igual, atira-se a mim por dá cá aquela palha.
Pierre es igual. Me vuelve loca.
Lembro-lhes, acaba de sair o terceiro romance de Pierre Miller.
En [ as librerias, la tercera novela de Pierre Miller.
O Pierre portou-se bem.
Pierre estuvo bien.
Já nunca vejo o Pierre...
Ya no lo veo.
Desembucha!
- Di | o. - Pierre.
Querem o Pierre.
- ( ; Yo?
Bom para o Pierre, aquilo de Roma?
Genial, lo de Roma y Pierre.
Pierre Woodman, eu tenho 40 anos.
Pierre Woodman, 40 años.
Como Pierre Laval.
Como Pierre Laval.
Acho que foi, em grande parte, a matriz do esoterismo francês, mas adulterada e enviesada por Pierre Plantard na direção da hipótese do Priorado de Sião.
Pero el doctor fue influenciado por Pierre Blontard... para creer en la hipуtesis del Priorato de Siуn.
Insistiu para irmos com ele a uma coisa no Hotel Pierre.
El insiste en que lo acompañemos para una fiesta en el hotel Pierre.
E no entanto ela não tem mais nenhum homem em cabeça, não é verdade Pierre?
No obstante, ella no tiene ningún otro hombre en su cabeza. ¿ No es verdad, Pedro?
Pierre de Fermat foi um matemático francês do século XVII, que fez algumas das maiores descobertas na história dos números.
Este problema era el último teorema de Fermat. Pierre de Fermat fue un matemático francés del siglo XVll que hizo algunos de los mayores adelantos en la historia de los números.
E esta é a fantástica observação do Mestre Pierre de Fermat que causou todo o problema. "Cubum autem in duos cubos"
Y está es la fantástica observación del maestro Fermat que causó todo el revuelo :
- Este é Pierre Gaultier, o actor francês.
- Este es Pierre Gaultier, el actor francés.
A oferta do Pierre não era apenas uma subida de carreira, mas uma oportunidade para fazer o melhor para mim.
La oferta de Pierre no sólo fue logro profesional, sino una oportunidad para hacer lo que era mejor para mí.
Tu e o Pierre?
¿ Tú y Pierre?
o Johan e eu acabávamos como o Pierre e a Sophie. Sozinhos, a chamar palavras más um ao outro.
Johan y yo terminaríamos como Pierre y Sophie. tristes, amargados, y escupiendo palabras duras uno al otro.
Na última vez, fiquei no sótão em Saint Pierre...
El ático en Saint Pierre...
Saint Pierre?
Saint Pierre.
Jantei com o Pierre.
Fui a comer con Pierre.
Pergunta ao Pierre, já que ele sabe sempre tudo.
Pregúntale a Pierre. ¡ Él lo sabe todo!
Mas que foste tu buscar, achas que o Pierre e eu?
¿ En qué estás pensando?
Mas que absurdo, isso é só por nos telefonarmos muito?
Que Pierre y yo... ¡ Qué absurdo! ¿ Por qué hablamos mucho?
Fala Pierre Bouchet, o vosso comandante.
Habla Pierre Bouchet, su capitán.
Se interessar, ligue para este número e pergunte pelo Jean-Pierre.
Si le interesa, llame a este número y pregunte por Jean-Pierre.
- Quem é o Jean-Pierre?
- ¿ Quién es Jean-Pierre? - Soy yo.
- Le problème de Pierre avec Marie.
- Le problème de Pierre avec Marie.
5 minutos antes dela sair, ela joga todas as coisas dela em cima de mim Eu até mesmo fui ver Pierrat, o gerente, que eu teria de ver.
5 minutos antes de irse, me lo echo todo encima incluso fui a ver a Pierre, el jefe, que solia tener.
O que é que Pierre Blérot queria fazer?
¿ Qué intentaba hacer con eso Pierre Bléreau?
Dom Marie-Pierre... de agora em diante devereis viver na cela e seguir as regras adicionais da nossa Ordem.
Dom Marie-Pierre... de ahora en adelante, vivirás en la célula y seguirás las reglas de nuestra Orden.
Obrigado Pierre.
Gracias, Peter.
Pierre Gascone.
"Pierre Gascone."
Hoje o Pierre tem mesmo de trabalhar.
Pierre tendrá mucho por hacer.
Pierre Menard, Don Quixote...
El Don Quijote de Pierre Menard.
- Pierre lacoste.
Cal Gefsky, hola, ¿ cómo está usted?
- Bonjour, Pierre.
Ésta es mi esposa Heidi.
Pierre-Simon de Laplace.
- Yo. - Bueno, tenía razón.
Uma noite, em 1961, pouco depois do fiasco da Baía dos Porcos, o Presidente John F. Kennedy enviou o Pierre Salinger numa missão.
Una noche en 1961, un poco después del fiasco de Bahía de Cochinos el Presidente John F. Kennedy envió a Pierre Salinger a una misión.
Tentámos em primeiro lugar fazer listas dos seus nomes mas a maior parte não sabia o seu nome de família apenas diziam coisas como -'Sou o irmãozinho do Pierre.'
Antes que nada intentamos hacer una lista con sus nombres pero la mayoría no sabía su apellido.
Está preso pelo homicídio de Pierre Fuquet.
Está bajo arresto por el asesinato de Pierre Fuquet.
Pierre Fuquet?
¿ Pierre Fuquet?
Jean Pierre Leason como muito como?
Jean Pierre Leason ¿ cuanto?
O Pierre diz que é possível...
Pierre dice que...
Quem é o Pierre?
¿ Quién es Pierre?
Um antigo namorado. Um Francês chamado Pierre.
Un ex novio, un francés llamado Pierre.
- O Pierre e a Mathilde.
Pierre y Matilde.
O meu nome é Pierre Dulaine.
Bueno, de acuerdo. Me llamo Pierre Dulaine, pero Uds...