Translate.vc / португальский → испанский / Piers
Piers перевод на испанский
98 параллельный перевод
Por isso, assinai e deixai que Piers Gaveston parta.
Por ello, firmad y dejad que Piers Gaveston parta.
Piers de Gaveston jaz impávido, respirando com esperança.
Piers de Gaveston yace impávido, respirando con esperanza.
O bom Piers de Gaveston, Meu doce favorito.
El buen Piers de Gaveston, mi dulce favorito.
O pobre Piers, assassinado.
El pobre Piers, asesinado.
A Paula sabia que o Piers dormira com a irmã dela muito antes de eu falar nisso.
Paula sabía que Piers se acostaba con su hermana antes que yo lo mencionara en el discurso.
Piers, o cotovelo.
Piers, quita el codo de la mesa.
- Este é meu irmão, Piers.
- Este es mi hermano Piers.
Pare o carro, Piers.
Detén el auto, Piers. ¡ Detente!
- Piers Courtenay.
- Piers Courtenay.
Molhes de Chelsea Campo de Golfe
- Aquí tiene. "Chelsea Piers Campo de Golf"
Fomos para Chelsea Piers ( complexo desportivo ) e ficámos por lá o resto do dia.
Nos dirigimos a los muelles Chelsea y estuvimos ahí el resto del día.
Lembro-me de quando se foram manifestar em Covington Piers, de como o Jackie Taylor foi atropelado por um carro da Polícia, no meio daquela confusão toda.
Recuerdo cuando fuisteis a darles caña a los esquiroles en Covington, que un coche patrulla atropelló a Jackie Taylor en medio de todo el maldito follón.
Piers, perdoa-me.
Por favor, tienes que perdonarme.
Eu tinha dito fosse o que fosse para que viesses, tens de me perdoar!
Piers, hubiese dicho cualquier cosa para traerte aquí. Por favor, perdóname.
Tu tens de perdoar, Piers, tens de.
Piers, por favor. Tienes que perdonarme.
Por favor, não vás.
Por favor no te vayas, Piers.
Piers, não te podes ir.
- No. - Piers, no te puedes ir. Por favor.
Piers, por favor.
Piers, por favor.
Eu pensei que contigo era capaz de ser eu.
Piers... Pensé que contigo podía ser yo mismo.
Ver-nos-emos na próxima semana nas jaulas de batimentos, de Chelsea Piers.
Nos vemos la próxima semana en las jaulas de bateo de Chelsea Piers.
Sim... sabe Srª Piers, o Sr. Fuller está numa reunião importante e não estou autorizada a incomodá-lo.
Temo que el Sr. Fuller está en una cita muy importante No debemos molestarlo
Srª Piers, o FBI está a investigar o sr. Tom Fuller.
El FBI está investigando a Tom Fuller
No final dos anos 80, o físico solar Piers Corbin decidiu tentar uma nova maneira radical de prognosticar o tempo.
A finales de los 80, el físico solar Piers Corbin decidió intentar... un nueva forma radical de pronosticar el tiempo.
O tipo que o perdeu diz que o título de propriedade está no iate, em Chelsea Piers, na cozinha. Posso ficar com ele? É assim tão simples?
Bueno, este tipo François al que se lo gané, dice que... el título de propiedad está en el yate, en el muelle Chelsea... en el camarote, y que sólo tengo que cogerlo.
Mas tens razão, não é a mão dele, é a do Piers Hasselburg.
Es más líquido que el rojo, más transparente. El amarillo se mueve.
Iluminada por espasmos de luz, se tiveres sorte.
¿ Es una observación, o una crítica? Pero tienes razón, es la de Piers Hasselburg.
Piers Spoor, o irmão do meio, foi morto há uns meses atrás, numa luta de gangs.
Piers Spoor, el hermano del medio, murió hace unos meses en un golpe mafioso.
Agente Lawson?
Cuénteme sobre la muerte de Piers Spoor.
Fala-me da morte do Piers Spoor. Assassinado numa luta de gangs.
Golpe del crimen organizado.
O Piers traiu-nos.
Piers nos traiciono.
Precisas de ser preso, Nick.
Piers era nuestro hermano.
O Piers era nosso irmão. Já não é.
Ya no.
A mãe da Shannon levou-nos a Chelsea Piers.
Uh, la madre de Shannon nos llevo a Chelsea Piers despues
Estiveste sequer em Chelsea Piers ontem?
¿ Estuviste ayer en el muelle de Chelsea?
O seu nome é Capitão Piers Hasselburg, e comandou a 13ª companhia Militar de Amesterdão.
Su nombre es Capitán Piers Hasselburg, y él comandó la 13ª compañía de la Milicia de Ámsterdam.
que era comandado pelo Capitão Piers Hasselburg e o seu lugar tenente, Piers Egremont, campeões franceses liquidados na Holanda a partir os prossecução da população huguenote na França duas gerações anteriores.
que era comandado por el Capitán Piers Hasselburg y su lugarteniente, Piers Egremont, paladines franceses asentados en Holanda desde la persecución de la población hugonote en Francia dos generaciones antes.
Não é a sua mão. Essa pertence a Piers Hasselburg.
Ésa pertenece a Piers Hasselburg.
Apesar de muitos estudos de história da arte tem sido feita sobre essa mão, estudos que têm sido ridicularizados... por os comentaristas, que sugeriram, na verdade, que Piers Hasselburg simplemente está estendendo a sua mão para ver se está a chover,
Aunque muchos estudios de historia del arte se han hecho sobre esta mano - estudios que han sido ridiculizados por los comentaristas, quienes sugirieron, en verdad, que Piers Hasselburg simplemente está extendiendo su mano para ver si está lloviendo -
Sir Piers Pomfrey, para ser exacto.
Sir Piers Pomfrey, para ser precisos.
- Eu quero que saibas... sobre o teu pequeno amigo, Sir Piers Pomfrey.
- Quiero saber... acerca de su pequeño amigo, Sir Piers Pomfrey.
Estou aqui no banco de Thames a espera do Sir Piers Pomfrey, o cabecilha corrupto da sociedade secreta, AD1.
Estoy aquí en las orillas del Támesis esperando Sir Piers Pomfrey, el jefe del corrupto de la sociedad secreta, AD1.
Sir Piers, sendo assim exposto como sexista, como se sente, ao ser derrotado e agora humilhado publicamente por um grupo de raparigas?
Señor Piers, Habiendo sido expuesto como un sexista, ¿ Cómo se siente al haber sido derrotado y ahora públicamente humillado por un grupo de chicas?
Precisamos rodar por Chelsea Piers.
Tenemos que pasar por los muelles de Chelsea.
Piers?
- ¿ Piers?
É o sentimento que temos se alguem de repente nos desse autorização para incendiar o Piers Morgan. Ooh, Sim! Ooh!
Lo que se siente es como si de repente te dieran permiso a prender fuego a "Piers Morgan"...
Bem-vindos ao Piers Morgan Tonight. Sou o Piers Morgan.
Bienvenido a Piers Morgan Tonight.
O nosso convidado é o congressista Cam Brady. Obrigado, Piers.
Nuestro invitado es el congresista Cam Brady.
- Sim, é melhor ires, Hendrickje.
Nuestro Capitán, Piers Hasselburg y nuestro Teniente, Jean Egremont.
O nosso capitão, Piers Hasselburg e o nosso tenente, Jean Egremont.
¿ No?
Piers?
¿ Piers?
Tu mataste o Piers, Nicholas.
Mataste a Piers, Nicholas.