Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Podias

Podias перевод на испанский

18,367 параллельный перевод
Podias atirar-me numa espiral perfeita?
¿ Puedes arrojarme en una espiral perfecta?
- Podias... Sim.
- ¿ Puede...?
- Podias ter aprendido muito.
- Podrías haber aprendido mucho hoy. - Lo sé.
Na verdade, a sério, podias fazer isso?
En realidad, seriamente, ¿ podrías hacerlo?
Se souberes, podias dizer-me?
Si lo sabes, ¿ podrías decírmelo?
Lisa, podias vir aqui por um instante?
Lisa, ¿ puedes venir un momento?
Se eu o segurar, achas que podias ajudar com a questão da agulha?
Si le sostego, ¿ crees que podrías hacerte cargo de la aguja?
Sabia que podias dizer disso, mas, e se eu o tornar vantajoso para ti?
Vale, vale. Pensé que dirías eso, pero, ¿ qué tal si te lo hago más ameno?
- Podias ter conseguido.
Podrías.
- Podias tê-la matado.
Podrías haberla matado. No, no podía.
Se podias fazer isto, de que tinhas tanto medo, Carol?
Si podías hacer todo esto, ¿ a qué le temías tanto, Carol?
- Podias ter morrido, sabes?
Pudiste morir, ¿ lo sabías?
Que diabos estavas a pensar que podias prender o Peterson?
¿ Qué diablos estabas pensando arrestar a Peterson?
Não é por isso que aqui estás, podias ter ligado.
No es por eso que estás aquí.
Podias ter-me dito isso tudo no e-mail.
Podrías haberme dicho todo eso en tu email.
Achaste mesmo que podias afastar o Norman de mim?
¿ Creíste de verdad que podías engatusar a Norman?
Uma noite destas podias deixar-me...
Sabes, una de estas noches, vas a...
Vou mostrar-te tanto amor que podias começar uma 3ª família!
¡ Viene el momento del bono, te mostraré suficiente amor como para que puedas empezar una tercera familia!
Apenas, mate-me. Podias estimular outras áreas do cérebro dele.
Podrías estimular otras áreas de su cerebro.
Sabia que só podias ser tu.
Sabía que debías ser tú.
Devias ter-me matado enquanto podias.
Debiste haberme matado cuando tuviste la oportunidad.
- Podias, sim, mas não quiseste.
Simplemente no querías.
Sei que o yoga te torna muito flexível, mas podias aliviar os ombros do peso das nádegas.
Sé que el yoga da mucha flexibilidad al cuerpo, pero tal vez podrías intentar aplicarlo a la cabeza.
Podias pedir muito mais.
Tú pudieras pedir mucho más.
- Podias ter ficado com o Mack.
- Podrías haber ido con Mack. - En Mack confío.
Podias ter-me contado.
Podrías haberme dicho.
Ou podias ir até à Califórnia.
Podrías ir a California.
Podias ir encher umas urnas por mim.
Podrías llenarme algunas urnas.
Não a podias levar a Londres? Ou à porra da Disneylândia?
Podrías haberla llevado a Londres o ¿ al maldito Disneylandia quizá?
Sabia que podias consertá-la, querida.
Yo sabía que te podía arreglar, amor.
Podias ter um avanço de oito horas em qualquer direção.
Pudiste haber tenido una ventaja de ocho horas en cualquier dirección.
Outra coisa que não me podias contar.
Otra cosa que no podías decirme.
Tu não podias fazê-lo.
Tú no podrías.
Podias ter seguido o Ethan até aqui.
Usted mismo podría haber seguido a Ethan hasta aquí.
Podias, pelo menos, considerar a minha oferta?
¿ Al menos considerarás mi oferta?
Podias ter ficado comigo e deixaste-me.
Tuviste la oportunidad de estar conmigo y me dejaste.
- Não podias fazer pior, certo?
- Ya no la puedes cagar más, ¿ cierto?
E tu podias já ter esse plano na tua cabeça.
Y puede que tú ya tuvieras ese plan en mente.
Quem disse que podias comer?
¿ Quién dijo... podías comer?
Podias voar até ao espaço se quisesses, mãe.
Podrías volar al espacio si quisieras, mamá.
Podias ser uma astronauta.
Podrías ser astronauta.
Achei que podias precisar disto.
Estos te pueden ser útiles.
Podias usar isso e o meu podcast e encontrar a pessoa que te anda a ligar.
Podría usar esa influencia y mi podcast para pedir a la gente que nos ayude a encontrar a esa persona.
Até podias ser uma extraterrestre.
Usted podría ser extraterrestre.
- Não, é que podias ter perdido o teu emprego ou ter sido alvo de uma ação judicial, se as reclusas tivessem fugido.
- No, es que pudiste haberte quedado sin empleo o enfrentado un juicio si hubiera habido reclusas prófugas.
Pensaste que podias mesmo aparecer hoje à noite, e matares-me?
¿ De verdad pensabas que podrías aparecer por aquí esta noche... para matarme?
Pelo que sei, podias ter morrido.
Por lo que sé, podrías haber estado muerta.
Sim, bem, tu disseste que podias achar as pistas que eu não consigo.
Sí, dijiste que podías encontrar las pistas que yo no podía.
Tu podias tê-la usado.
Podrías haberla usado.
Podias fazer o que quisesses.
Podías hacer lo que quisieras.
Não podias ter atirado uma lança em mim.
No pudiste simplemente lanzarme una lanza.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]