Translate.vc / португальский → испанский / Provê
Provê перевод на испанский
20 параллельный перевод
Provê a maior quantidade de calorias e sustância.
Provee la mayor cantidad de calorías y sustancia.
A lei deste tribunal provê que nós somos uma mente, que vota com unanimidade, embora, a nossa determinação.
La ley de esta corte nos permite ser una sola mente y votar con unanimidad independientemente de nuestra determinación.
Naturalmente vamos provê-los com tudo que precisarem para sua sobrevivência e conforto.
Les dejaremos todo aquello que puedan necesitar.
Um ataque contra uma nave tão armada provê um grande risco. E para que?
Lanzar un ataque contra una nave tan duramente armada conlleva un gran riesgo... ¿ Y para qué?
Esta mulher é Chefe dos Engenheiros na instalação de irrigação... que provê água para metade do subcontinente.
Esta mujer es Jefa de Ingenieros en la instalación de irrigación... que provee agua a la mitad del subcontinente.
Isso nos provê de oxigénio e água.
Eso nos provee de oxígeno y agua.
A Titan é a companhia que provê os linguistas em todo o Iraque.
Titan es la compañía que provee a los lingüistas en Irak.
É isso que provê a densidade própria da experiência cinematográfica.
Es eso lo que aporta la densidad propia de la experiencia cinematográfica
A Ordem Galáctica provê essa segurança.
¿ Qué ganamos destruyéndola?
Bem, quando você começa o carro, os transistores automaticamente e provê 50 vezes como muita corrente.
Al arrancar el auto, los transistores se encienden automáticamente y proveen 50 veces la misma corriente.
A tua produção provê trajes modernos.
Su producción provee trajes modernos.
É um acordo, a vila provê sangue fresco e elas não comem aqueles covardes.
Es un acuerdo ancestral, la ciudad les proporciona sangre fresca y a cambio ellas les perdonan sus vidas.
Ela mudou nossa percepção inteira da evolução do Universo, pois a Física Quântica provê um mecanismo natural por meio das flutuações quânticas para ver no Universo primordial pequenas irregularidades que mais tarde virariam galáxias.
Realmente cambió toda nuestra percepción de la evolución del universo, porque resulta que la física cuántica proporciona un mecanismo natural a través de las fluctuaciones cuánticas para ver que en el universo primitivo las pequeñas irregularidades más tarde crearon las galaxias.
O problema é encontrar um sindicalista que aceite colocar a tua papelada na frente da fila. E, então, claro. Provê-lo da motivação necessária.
El truco es encontrar un representante de sindicato que esté dispuesto a poner tus papeles arriba, y entonces, por supuesto, darle la motivación apropiada.
Felizmente a secção da cauda provê um abastecimento regular de crianças.
Gracias a Dios, la sección de cola nos proporcionaba un suministro constante de niños.
A Sally provê-nos e é melhor em tomar decisões do que eu.
Sally es quien trae el pan a casa... y ella es mejor tomando decisiones que yo.
Só estou a dizer que as pessoas deviam confiar em si mais num sistema que agita devedores desempregados e provê valores dúbios.
Nada más digo que deberíamos confiar en nosotros mismos, más que en un sistema que felizmente produce deudores desempleados y que provee un valor dudoso.
A decomposição provê uma certa quantidade de injecção localizada de nitratos no solo.
La descomposición proporciona lo que equivale a una inyección localizada de nitrato combustible en el suelo.
Empalada, seu interior macio provê um banquete.
La tormenta eléctrica se está armando, llegando más cerca que nunca.
Ela mudou nossa percepção inteira da evolução do Universo, pois a Física Quântica provê um mecanismo natural por meio das flutuações quânticas para ver no Universo primordial pequenas irregularidades que mais tarde virariam galáxias. O pensamento é impressionante. A ideia que um objeto com bilhões de estrelas, como a Via Láctea, surgiu como uma flutuação quântica, o que chamamos flutuação do vácuo, um objeto de escala submicroscópica, é realmente impressionante.
Al razonar y observar e imaginar hemos encontrado aún mejores formas de proyectarnos fuera de los confines de nuestra pequeña roca cayendo a través del espacio.