Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Pulse

Pulse перевод на испанский

250 параллельный перевод
Prima esse botão, ou deito a porta abaixo servindo-me de si como aríete!
¡ Pulse ese botón, o echaré la puerta abajo utilizándole a usted de ariete!
Então, major, antes de começarmos, apertamos o botão A?
Mayor, antes de empezar pulse el botón A.
Prima o contacto, Georgette.
¡ Pulse el contacto, Georgette!
O meu instinto diz-me que calque aqui. Ou aqui.
Mi instinto me dice que pulse aquí.
Ponha isto na proximidade do Companhia e baralhará todos os impulsos eléctricos que ele possa produzir.
Ponga esto cerca del Compañero. Pulse este interruptor y alterará todos los impulsos eléctricos que la criatura produzca.
Para abrir a tampa, por favor, prima a tecla no 1.
Para abrir la tapa, por favor, pulse la tecla no 1.
Muito bem. Quando estiver pronto, é só apertar este botão preto.
Muy bien, señor... cuando esté listo, pulse este botón negro.
- E apertar...
- Sí, y pulse...
Carregue no botão "Activar Ignição" para iniciar a contagem decrescente para ignição do propulsor.
Pulse el disparador de ignición para la cuenta atrás de 10 segundos hasta la ignición del impulsor.
Se precisar de mim, puxe isto.
Si me necesita, pulse esto.
Para abrir a porta, marque...
Para abrir, pulse...
Podem fazer com que a sua tripulação maneje os controlos errados ou apertem um botão que destrua a sua nave.
Puede hacer que su tripulación mueva los controles equivocados o pulse un botón que destruya la nave.
AUTORIZADO PREMIR'VOLTAR'
ACCESO PERMITIDO PULSE'INTRO'
Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard,
Whirney Housron, Dionne Warwick, Sreel Pulse, Lirrle Richard,
Agora carrega aqui.
Pulse aquí.
É iniciar a sequência num raio de 200 metros carregar e bum, rebenta.
Pulse la secuencia en un radio de 180 metros éntrela, y ¡ bum! A volar.
Proponho que a honra de dar a partida seja dada ao mais jovem, ao Tintim!
Propongo que pulse el arranque, el más joven de nosotros, Tintín.
- É o monitor de pulsações.
- Es mi monitor pulse automática.
Se preferir uma resposta automatizada, pressione um.
Si prefiere una respuesta automática, pulse el número uno.
Carregue y
PULSE "Y"
You must understand Though the touch of your hand Makes my pulse react
Debes entender que si tu mano me toca y hace a mi pulso reaccionar
Talvez um espírito ligue o interruptor grande e a tecnologia que foi reprimida durante 70 anos fique ao nosso alcance e a Terra seja um sítio melhor para se viver.
Tal vez, de alguna manera, algún espíritu pulse el interruptor... y la tecnología que se ha ocultado en los últimos 70 años... sea nuestra de repente y la Tierra sea un lugar mejor y más hermoso para vivir.
NÃO CARREGAR NOS BOTÕES
NO PULSE LOS BOTONES
Volte a carregar no do andar que pretende.
Pulse la planta a la que desee ir y se pondrá en marcha nuevamente.
Se é por causa da sua conta, carregue no n º 1.
Para acceder a su cuenta corriente, pulse el uno.
Carregue no 1 para depositar dinheiro.
Pulse 1 para depósito.
Para libras inglesas, carregue no n º 1.
Para libras esterlinas, pulse el uno.
Se quer saber quem matou o Jeriko, entre ali e prima a tecla "play."
Si desea saber quién mato a Jeriko, entre ahí y pulse "play".
Marque o número e depois 1236.
Disque y luego pulse el 1236.
Só apertei em dois botões.
Sólo pulse los botones.
Checking the pulse to see if I vibrate
Checking the pulse to see if I vibrate
Checking the pulse to find it's too late nowing now that death is my fate
Checking the pulse to find it's too late nowing now that death is my fate
Prego a fundo!
Pulse el gas!
Fale aqui, segurando o botão.
Hable aquí. Pulse el botón. Hable aquí.
Se quer fazer uma chamada, desligue e volte a tentar.
Si necesita hacer una llamada, pulse el asterisco.
Se precisa de ajuda, desligue e ligue o número da telefonista.
Si necesita ayuda, pulse numeral.
Para recuperar mensagens, carregue em "rebobinar".
Para recuperar mensajes, pulse "rebobinar".
PRESSIONE EM CASO DE FUGA
PULSE EN CASO DE FUGA
Prima dois se sabe a extensão do seu parceiro.
Pulse 2 si conoce la extensión.
Prima zero. Está lá?
Pulse 0. ¿ Hola?
Se mantém impossível, marque "1" no seu teclado.
Si sigue siendo imposible, pulse "1".
Se quer que o Calculon vá à batalha laser no Ferrari Hover, prima um.
Si quiere que Calculón corra hacia la batalla en su Aero Ferrari, pulse 1.
Se quer que o Calculon reverifique a papelada, prima dois. Introduza agora.
Si quiere que Calculón revise otra vez el papeleo, pulse 2.
Se paga com sexo, prima 1.
Si quiere sexo, pulse 1.
Se quer fazer um donativo para uma instituição falsa, prima 2.
Para donar a una fundación falsa, pulse 2.
Eu estava a usar uma Lorenz Pulse 5... basicamente um detector de metais.
Usé un Lorenz Pulse 5. Es un detector de metales de lujo.
Entrei no elevador e carreguei no 26.
Subí al ascensor y pulsé el botón 26.
A composição da terra indica um pântano.
COINCIDENCIA : 0.99997 PULSE INGRESAR PARA CONTINUAR El compuesto del suelo indica una ciénaga.
A minha madrasta está a sentir-se muito mal. Carreguei no botão das Intoxicações e respondes tu!
Mi madrastra está muy enferma pulsé el botón de control de venenos, y eres tú.
Dei uma última olhada em volta, orei uma prece silenciosa, carreguei no botão para activar as câmaras, e saltei da gôndola.
" Eché un último vistazo, recé una oración pulsé el botón para encender las cámaras y salté de la cesta.
Hoje já fechámos.
Por favor, pulse 1 si desea hablar con un representante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]