Translate.vc / португальский → испанский / Queenan
Queenan перевод на испанский
28 параллельный перевод
Não os verão ou ouvirão, senão através de mim ou do capitão Queenan.
Y no los vais a oír, solo sabréis de ellos a través de mí o del capitán Queenan.
Além disso, não sei se o cabrão do Queenan não seria capaz de te tirar da Polícia Estatal e te mandar atrás de mim.
Además, no sé si ha sido idea de algún puto poli de mierda, como Queenan sacarte de la policía y mandarte a por mí.
O Queenan tem o SIU compartimentalizado, e faz ele muito bem.
Queenan está compartimentándolo todo en la UEI que es lo correcto.
E temos acesso directo aos agentes infiltrados do Queenan?
¿ Tenemos acceso directo a los infiltrados de Queenan?
Repito, não agirá enquanto a "toupeira" do capitão Queenan não confirmar a transacção. Entendidos?
Repito, no intervendrá hasta que un hombre que el capitán Queenan tiene dentro verifique la transacción. ¿ Está claro?
Soubemos pela "toupeira" do capitão Queenan.
El infiltrado de Queenan.
Se não passa ao Queenan, meto-me num avião!
Si no me pasas con Queenan, cojo un avión ahora mismo.
O Queenan foi a um funeral.
Queenan está en un entierro.
- Onde está o Queenan?
- ¿ Dónde está Queenan?
- Onde está o Queenan, porra?
- ¿ Dónde coño está Queenan?
Não tenho acesso aos ficheiros do Queenan.
No tengo acceso a los infiltrados de Queenan.
O Queenan está a compartimentalizar.
Queenan está compartimentándolo todo.
Quero o capitão Queenan sempre vigiado, a partir de agora.
Quiero que vigiléis de cerca al capitán Queenan... desde ya.
Posso saber por que diabo seguimos o capitão?
¿ Puedo hacerle una pregunta? ¿ Por qué coño seguimos al capitán Queenan?
Tenho razões para crer que o capitão Queenan é a ratazana do Costello.
Tengo motivos para creer que el capitán Queenan es el chivato de Costello.
O Queenan foi encontrar-se com ele.
Creo que Queenan está con él ahora.
Com um caraças! O Queenan marcou uma reunião!
Joder, Queenan se reúne con toda la cúpula.
Sabes o que foi o Queenan fazer àquele edifício?
¿ Sabes a qué fue Queenan a ese edificio?
Mandei a Comissão de Inquérito seguir o capitão Queenan.
He ordenado a Asuntos Internos el seguimiento del capitán Queenan.
Capitão, acredito que o Queenan foi morto pelo seu próprio infiltrado.
Tengo motivos para creer que a Queenan se lo ha cargado su puto infiltrado.
Ele tem um ficheiro protegido, tal como o capitão Queenan.
Tiene información en un archivo protegido, como Queenan.
O Queenan morreu.
Queenan está muerto.
Mas o Queenan!
Sí, pero a Queenan.
Estou a substituir o Queenan.
Estoy al mando de la unidad de Queenan.
- O homem do Queenan.
- El de Queenan.
Pelas chamadas atendidas do telefone do Queenan.
Por la llamada al móvil de Queenan.
Não tenho acesso aos processos do Queenan.
No tengo acceso a los infiltrados de Queenan.
Onde o Queenan morreu.
Donde murió Queenan.