Translate.vc / португальский → испанский / Rasa
Rasa перевод на испанский
187 параллельный перевод
A tripa rasa, claro que não.
Claro, que los soldados no lo harán por sí mismos.
Para melhores resultados, selecionem um local com bastante sol e coloquem o corpo numa cova rasa, quinze a 20 centímetros, abaixo suas plantas.
Para obtener mejores resultados, seleccione un lugar soleado y colocar el cuerpo en una tumba poco profunda, seis a diez pulgadas por debajo de sus plantas.
- Não, é rasa, pode...
- No, es llana, puede...
Visto estar de volta, o que muito aprecio, penso que devíamos fazer tábua rasa.
Ahora que ha vuelto, y me alegro de que haya vuelto, creo que deberíamos empezar de cero juntos.
Uma quantia rasa?
¿ A secas?
Mestre, você não tem que se preocupar... essa parte do fosso é rasa, você pode ficar de pé.
O amo no tiene porque preocuparse Esta parte no es profunda Usted puede pararse
Adeus, mulheres "tábua rasa" e dentes salientes.
Adiós, mujeres planas con dientes de conejo.
"Ensine-me. Sou uma tábua rasa."
Soy una hoja en blanco. "
Rasa, pelo cheiro.
Y por el olor, es poco profunda.
É uma campa rasa ou tem uma construção em cima?
¿ Está apoyada sobre la tierra o sobresale de ella?
Já que mente facilmente e é tão superficial... vou enterrá-lo em cova rasa...
Ya que te gusta tanto mentir... y eres tan superficial... te enterraré en una tumba poco profunda.
oh, Rasa Devi, o escandalo, a vergonha...
Rasa Devi. El jaleo. la verguenza.
Não, Rasa Devi, nunca.
Rasa Devi. nunca.
Eu quero compreender correctamente, Rasa Devi.
Quiero entender bien Rasa Devi.
Da mesma forma que Rasa teve o meu marido.
Como Rasa le tuvo a mi esposo.
Como Rasa me diria :
Como me diría Rasa.
Tábua rasa.
Para nada.
Tábua rasa.
Borrón y cuenta nueva.
Uma tábua rasa, Buffy.
Un nuevo comienzo.
uma tábula rasa.
No posee mancha.
- Que é que dizemos à mãe?
- ¿ Le digo a ella lo que rasa?
É obviamente a raça superior ; os homens-animais são seus lacaios.
Obviamente es una rasa superior, teniendo al hombre animal como guía.
Sola rasa, sem salto. Lona... sapatos de praia, ou algo assim.
planas, sin tacones, de lona...
Tabula rasa, tabula rasa, tabula rasa.
Tabula rasa. Tabula rasa. Tabula rasa.
Para onde é que nos encaminha? Sabes, se me tivesses dito há vinte anos que eu iria ver crianças a andar pelas ruas das nossas cidades do Texas com cabelos verdes, ossos nos narizes, teria feito tábua-rasa, não acreditaria em ti.
Si me lo hubieran dicho hace 20 años que vería a adolescentes caminando con pelo verde y hoyos en sus narices
Se não quer acreditar em mim, não posso fazer nada, mas quando encontrarem o corpo da Allison Connover, numa campa rasa perto dum moinho, viverá com isso na consciência.
Ahora, si pudiera creerme No puedo hacer nada para eso. Pero cuando desentierren el cuerpo de Allison Connover de una tumba poco profunda cerca de un molino de viento, deberá vivr con eso.
Uma colher bem cheia, outra rasa, uma munição de oito quilos, cano de 4,5 m., alcance máximo : 300 toesas.
una cuchara rasa, 16 libros, tiene más de 300 medidas.
- Capitão, água rasa.
- Capitán, agua baja.
- "uma colher de chá rasa."
-... una cucharilla.
Tábua rasa, recomeço.
Nueva vida. Nuevo principio.
Limpeza dos subsistemas 2-A e 2-B completa.
tabla rasa de los subsistemas 2-A y 2 B-completo.
De água rasa.
Es casi un sorteo.
Bem, eu vou-me casar... e... Quero começar com uma tábua rasa.
Me estoy casando con alguien... y quiero comenzar de cero.
Tudo bem, podes ficar na parte rasa.
Bien, puedes seguir escondiendote
Procura uma cova rasa com o Vogler a olhar para ela.
Busca una tumba y a Vogler sobre ella.
A ideia de ele estar nalguma valeta ou campa rasa na floresta, onde os animais podem...
Y que no estuviera en alguna zanja o alguna tumba poco profunda en el bosque...
Depois vou enterrar-te numa campa rasa.
¡ Y te enterraré en una tumba un poco profunda!
É essa a beleza de uma campa rasa.
¡ Por eso son bellas las tumbas poco profundas!
Ele é uma tábua rasa.
Es una hoja en blanco.
Apenas se ela conseguisse lançar uma bola rasa.
Si supiera al menos lanzar una bola curva.
Sem ela, somos uma tábua rasa, renascemos sem pontos de referência, experiências e até opiniões.
Sin ella, eres una mente en blanco renaces sin puntos de referencia, experiencias, hasta sin opiniones.
Ainda não percebo porque temos de fazer tábua rasa.
Sigo sin comprender por qué debemos matar a la gallina de los huevos de oro.
A minha campa rasa de neve feito por ninguém?
¿ Es mi tumba llena de nieve hecha para nadie?
Tenho a certeza que posso descer e encontrar um... Uma parte rasa do rio para atravessar.
Estoy segura que podría podría bajar y encontrar un vado en el río para cruzarlo.
Só se achares piada a chamar-te "rasa como um penico e fria a dobrar."
Solo si crees que es gracioso te describe tan sobria como un tapete de baño Y el doble de fria
A tua gestão dos empregados rasa o abuso.
"Tu manejo de los empleados bordea el abuso".
Sim, de uma lancha de quilha rasa revestida a madeira.
Sí, provenientes de la quilla de madera, del casco de una lancha.
Rasa.
¿ Rasa?
Oh, Rasa!
Rasa!
Puro.
Con tabla rasa.
Uma completa tábua rasa, um começar do início.
Como si la guerra revolucionaria fuese una especie de borrón de todo, una tabula rasa total, un nuevo comienzo.