Translate.vc / португальский → испанский / Rating
Rating перевод на испанский
137 параллельный перевод
audiência GLOBAL imediata 18,1
rating TOTAL lNSTANTANEO 18,1
audiência GLOBAL imediata 14,5
rating TOTAL lNSTANTANEO 14,5
audiência GLOBAL imediata 16,8
rating TOTAL lNSTANTANEO 16,8
audiência GLOBAL imediata 20,1
rating TOTAL lNSTANTANEO 20,1
audiência GLOBAL imediata 23,7
rating TOTAL lNSTANTANEO 23,7
audiência GLOBAL imediata 38,3
rating TOTAL lNSTANTANEO 38,3
audiência GLOBAL imediata 8,6
rating TOTAL lNSTANTANEO 8,6
audiência GLOBAL imediata 7,5
rating TOTAL lNSTANTANEO 7,5
audiência GLOBAL imediata 20,5
rating TOTAL lNSTANTANEO 20,5
audiência GLOBAL imediata 7,2
rating TOTAL lNSTANTANEO 7,2
Na sua época, Howard Beale foi um ícone da televisão, o grande homem das notícias, com média de audiência de 16 pontos, chegando a picos de 28.
En su época, Howard Beale había sido un zar de la televisión... el señor de las noticias... con un rating de 16 y una participación de audiencia de 28.
No ano seguinte, a sua esposa morreu, deixando-o viúvo e sem filhos.
Al año siguiente, murió su esposa, y se quedó viudo y sin hijos... con un 8 de rating y un 12 de participación.
Vais ver a audiência que vou conseguir.
Conseguirían un rating espectacular, te lo garantizo.
Teremos uma audiência dos diabos!
Deberíamos conseguir un rating fenomenal con eso.
As audiências de quinta e sexta-feira, foram ambas de 14 pontos, mas a audiência de segunda caiu um ponto sugerindo claramente, que a febre pela novidade estava gasta.
El rating para los programas del jueves y el viernes... fue 14 para ambos, pero el lunes bajó un punto... sugiriendo claramente que la novedad se estaba terminando.
Eu poderia fazer o programa do Beale! O Telejornal com maior audiência da TV se me deixasses "prepará-lo".
El asunto es que yo podría hacer del programa de Beale... el programa de noticias con mejor rating de la TT, si dejaras que lo intente.
Tudo o que quero na vida, é uma parte de 30 pontos e 20 de audiência.
Todo lo que quiero de la vida es un 30 de participación y un 20 de rating.
No fim da primeira semana de Junho, o programa caiu um ponto nas audiências e a tendência das acções esteve abaixo de 48 pela primeira vez, desde Novembro último.
Para fines de la primera semana de junio... el programa perdió un punto de rating... y su participación declinó bajo 48 por primera vez... desde el último noviembre.
Ele puxa o plugue num minuto, se nossa audiência cair.
Nos sacaría en un momento si declina nuestro rating.
Já viste as minhas audiências publicadas nesse livro?
¿ Viste mi rating de audiencia?
As audiências rebentariam todas as escalas!
El rating se irían a las nubes.
Pensa nas audiências!
Sólo piensa en el rating.
Isso trás audiências. Não!
Eso no sube el rating. ¡ No!
- Qual o seu nível Psi?
- ¿ Cuál es su rating Psíquico?
Quais são os vossos níveis?
¿ Cuál es su rating?
Os níveis de audiência estão a subir.
El rating subió.
Ouvi dizer que as audiências subiram.
Escuché que el rating subió.
Atingiu os mais altos níveis de audiência. Mais altos que a Super Taça.
Obtuvo el mayor rating del año, más que la Copa de Fútbol.
Vamos arrastar isto até Domingo quando a audiência é maior, promover isto nos próximos dias, aumentá-lo ao máximo pois chama a audiência... que é só o que conta, ir para a frente.
Hagámoslo el domingo, cuando hay más público. Con 5 días de propaganda el rating estará por las nubes y eso es lo que cuenta. ¡ Aprovechen!
- Imaginem as audiências.
- Imaginense el rating.
O teu nível de reconhecimento está no seu máximo.
Tu rating personal es increíble.
Eu queria que o programa se chamasse "Ir a Outros Planetas", mas os estudos dizem que séries com um "X" têm mais audiências.
Mire, yo quería llamar a la serie "Ir a otros planetas" pero los de investigación dijeron que las series con una X en el nombre, tenían más rating.
O que importa é que... estamos aqui a vender uma imagem... e a Donna boa e descomprometida é bom para as audiências.
El punto es. aquí vendemos una imagen... y una disponible Excitante Donna es bueno para el rating.
rating TOTAL INSTANTÂNEO 18,1
rating TOTAL lNSTANTANEO 18,1
rating TOTAL INSTANTÂNEO 14,5
rating TOTAL lNSTANTANEO 14,5
rating TOTAL lNSTANTÂNEO 16,8
rating TOTAL lNSTANTANEO 16,8
rating TOTAL INSTANTÂNEO 20,1
rating TOTAL lNSTANTANEO 20,1
rating TOTAL INSTANTÂNEO 23,7
rating TOTAL lNSTANTANEO 23,7
rating TOTAL INSTANTÂNEO 38,3
rating TOTAL lNSTANTANEO 38,3
rating TOTAL INSTANTÂNEO 8,6
rating TOTAL lNSTANTANEO 8,6
rating TOTAL INSTANTÂNEO 7,5
rating TOTAL lNSTANTANEO 7,5
rating TOTAL INSTANTÂNEO 20,5
rating TOTAL lNSTANTANEO 20,5
rating TOTAL INSTANTÂNEO 7,2
rating TOTAL lNSTANTANEO 7,2
A cena que ias ver foi cortada para que o filme que estavas a ver pudesse ter a avaliação designada pelo estúdio.
La escena que usted acabó de ver fue cortada... por lo tanto la película que está viendo podría obtener el rating mandado por el estudio.
Por que você acha que a audiência é tão alta nestes programas de desastres reais?
Por eso las catástrofes en vivo tienen tanto rating.
A tentar subir outra vez as audiências?
¿ Estás tratando de superar tu rating de nuevo?
- Ele está interessado em audiências.
A él le interesa el rating.
Ela é a presidente com maior sucesso na história da nossa estação, e durante os últimos 5 anos manteve-nos na liderança das audiências.
Ella es la presidenta más exitosa en la historia de nuestra cadena y en los últimos cinco años nos mantuvo en la cumbre del rating.
Ela não gira em torno da minha carreira e sim dos meus relacionamentos e da minha família.
No se trata de los famosos que entreviste o el rating que tenga. Se trata de las relaciones y de la familia.
Estão ali só a exagerar todas estas merdas para aumentarem as audiências ao assustar as pessoas para ficarem em casa, para ficarem a ver televisão ao jantar.
Sólo están exagerando esta mierda para poder subir el rating Quieren asustar a la gente así se quedan en casa para que compren TV Que se vayan a la mierda.
Porquê?
¿ Por qué, si con esto tenemos un mayor rating?