Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Ripper

Ripper перевод на испанский

88 параллельный перевод
- O general Ripper.
- General Ripper, señor.
fala o general Ripper.
Este es el General Ripper.
O comandante da base. O Ripper.
Al comandante de base Ripper.
O general sugere que telefones ao general Ripper, comandante da base.
El general sugiere llamar al Gral. Ripper, de la base de comandos 843.
Gen. Ripper, como oficial da Força Aérea de Sua Majestade, é meu dever emitir o código de regresso e, às minhas ordens, fazer regressar o grupo.
Gral. Ripper, como oficial de las Fuerzas Armadas Reales, es mi deber emitir el código de retirada bajo mi autoridad y ordenar volver a toda la flota.
Há cerca de 35 minutos, o gen. Jack Ripper, o comandante da Base Aérea de BurpeIson, emitiu uma ordem aos 34 B-52 que estavam a voar na altura, como parte de um treino especial chamado Operação Dropkick.
Hace 35 minutos, el Gral. Jack Ripper, el comandante general de la Base de la Fuerza Aérea de Burpelson, dio una orden a sus 34 bombarderos B-52 que ya habían despegado como parte de una maniobra especial llamada Operación Dropkick.
E embora deteste julgar antes de estar a par dos factos, parece que o gen. Ripper excedeu a autoridade dele.
Y aunque detesto hacer juicios precipitados, parece ser que el Gral. Ripper abusó de su autoridad.
- Está em contacto com o Ripper?
- ¿ Está en contacto con Ripper?
O oficial de serviço pediu ao Ripper que confirmasse a ordem.
El oficial pidió al Gral. Ripper que confirmase el código luz verde.
- Quero falar com o gen. Ripper.
- Quiero hablar con el Gral. Ripper.
Quero que localizem o gen. Ripper e o ponham em contacto comigo.
Que localizen al Gral. Ripper para que se ponga en contacto conmigo.
O gen. Ripper já invaIidou essa política.
El Gral. Ripper ya ha invalidado esa política.
O ajudante do gen. Ripper.
El oficial ejecutivo del Gral. Ripper.
- Onde está o general Ripper?
- ¿ Dónde está el Gral. Ripper?
O general Ripper enlouqueceu e mandou o grupo atacar os soviéticos.
¿ No sabe que el Gral. Enloqueció y mandó atacar a los soviéticos?
Acho que o gen. Ripper descobriu a sua tara. Mexa-se!
Creo que el Gral. Ripper se dio cuenta de su preversión. ¡ Muévase!
Pediram-me para pôr o gen. Ripper ao telefone com o Presidente.
Sólo me pidieron localizar al Gral. Ripper para el Presidente.
ele quer falar com o gen. Ripper e o gen. Ripper está morto, não está?
Quiere hablar con el Gral. Ripper, y el Gral. Ripper está muerto, ¿ no?
Como ajudante do gen. Ripper, o Presidente tem de falar comigo.
Como oficial ejecutivo de Ripper, el Presidente debe hablar conmigo.
Vão buscar o Floyd e o Ripper.
Ve por Floyd y por Ripper.
Não foi culpa minha, Ripper.
No fue mi culpa, Ripper.
Sky Seis, Ripper Seis, Conferir.
Cielo 6, Destripador 6, control radio.
Eagle, Eagle, Ripper Seis.
Águila, Destripador 6.
o que foi, Sgt. Ripper?
No le oigo, Sargento.
É verdade que ordenou ao Sargento Ripper que sinalizasse a retirade, esta tarde?
¿ Es cierto que le ordenó al sargento Ripper replegarse esta tarde?
Ripper e os outros, todos mortos!
Ripper y los demás, están todos muertos.
- Ripper -
- Ripper...
Ripper raptors.
Destripadores.
E disse Ripper.
Me ha dicho Destripador.
Nunca ninguém viu um Ripper.
Nadie los ha visto.
Estou a detectar actividade Ripper...
Detecto actividad de los Destripadores...
Obviamente um Ripper tentou confundi-lo.
Una treta de los Destripadores.
Olá, Ripper.
Hola, Destripador.
Tinhas dito que o Ripper já tinha desaparecido.
- Decías que el Destripador era pasado.
Porque é que ele lhe chamou Ripper?
¿ Por qué lo llamó Ripper?
- Conta-lhe, Ripper.
- Dile, Ripper.
Pareces uma mulher, Ripper.
Eres como una mujer, Ripper.
Como é que o Ripper inspira tanta bondade em ti?
¿ Cómo es que Ripper puede inspirar tanta bondad?
Porque é que te chamam Ripper?
¿ Por qué te llaman Destripador?
Ripper, és tão corajoso!
¡ Destripador, cielos! Eso fue tan valiente.
Ripper, tem cuidado!
Destripador, ten cuidado.
Bem sucedido : Ripper.
Éxito es destripador.
É a única pessoa que goza dessa autoridade... ... e, embora me custe emitir juízos de valor sem estar em posse dos factos... ... parece-me que o General Ripper excedeu a sua autoridade.
Es Vd. el único... y aunque detesto juzgar... parece que el general Ripper... eran considerados atroces
Por mim você pode ser Jack the Ripper!
¡ Usted podría ser Jack el Destripador!
O meu nome é Klaus Van Ripper, apesar de isso não querer dizer muito.
Me llamo Klaus Van Ripper ( Destripador ), aunque eso no significa nada. Y no estoy ebrio.
Especialmente não hoje à noite.
En especial no esta noche. ¡ Tranquilícese, Van Ripper!
Acalma-te Van Ripper!
No echamos a perder ninguno de sus paisajismos.
Van Ripper, é um pouco cedo para estas parvoices.
No esta noche. Van Ripper, es un poco temprano para oír esta basura.
Ele diz que é da familia do Hans Van Riper. Quem é o Hans Van Ripper?
Dice que él está emparentado con Hans Van Ripper.
Acho que é só um tipo que deixou o Ichabod ficar na sua casa de hóspedes.
¿ Quién es Hans Van Ripper? Supongo que algún tipo que permitió a Ichabod hospedarse en su casa.
Olá, Ripper.
- Hola Ripper.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]