Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Rosen

Rosen перевод на испанский

900 параллельный перевод
Menina Rosen, erga a cabeceira da cama, por favor.
Srta. Rosen... eleve la cabecera de la cama, por favor.
Às 1 1 h, consagramos as tuas Àguas do Tabernáculo de Jordan - com o presidente, fogo de artifício, charanga... 1 2 : 30h, almoço, armazéns Rosen, onde darás graças por 200 vendedores.
A las 11, inauguramos tu templo de las Aguas del Jordán. Alcalde, festejos, banda municipal, de todo. 12.30, almuerzo en el gran almacén.
- Bom dia, sr. e sra. Rosen.
- Buenos días, Sres. Rosen.
É alfafa, sra. Rosen.
Es alfalfa, Sra. Rosen.
- E é, sr. Rosen.
- Lo es, Sr. Rosen.
- Queria ser casado, sra. Rosen.
- Hubiera querido casarme.
Sra. Rosen, quando vir seu neto diga a ele para não ser dono de armarinho.
Dígale a su nieto... ... que no se haga tendero.
Casamento não é comigo, sra. Rosen.
El matrimonio no me va.
Muito bem, sr. Rosen.
Bien, Sr. Rosen.
- Sr. Rosen.
- Sr. Rosen...
- Sra. Rosen temos de ir agora.
- Sra. Rosen,... ... ya le toca.
- Sra. Rosen, chega de árvore de Natal.
- Sra. Rosen, nada de árboles.
Tudo bem, sra. Rosen.
Tranquila, señora.
Sra. Rosen, vai rastejar por ele, pode acreditar.
Sra. Rosen, usted será una de ellas.
Ajude a sra. Rosen.
Deme la mano, Sra. Rosen.
- Como está indo, sra. Rosen?
- ¿ Cómo va, Sra. Rosen?
- Sra. Rosen...
- Sra. Rosen...
Tudo bem, sra. Rosen, vamos indo.
Muy bien, Sra. Rosen, siga.
- Tudo bem, sra. Rosen.
- De acuerdo, Sra. Rosen.
Aguente, sra. Rosen.
Aguante, Sra. Rosen.
A sra. Rosen me libertou.
La Sra. Rosen me salvó.
Obrigado, sra. Rosen. Não fosse a senhora, ninguém...
Gracias, Sra. Rosen, si no llega a ser por...
Como eu disse, ela fez tudo. Sr. Rosen, siga a corda!
Ella llegó al otro lado, Sr. Rosen. ¡ Siga la cuerda!
A sra. Rosen está morta. Não podemos trazê-la de volta.
La Sra. Rosen está muerta.
- O senhor também, sr. Rosen.
- Vd. también, Sr. Rosen.
Deus a abençoe, sra. Rosen.
Que Dios la bendiga.
Olhe, sr. Rosen...
Oiga, Sr. Rosen...
É por aqui, sr. Rosen!
¡ Aquí, Sr. Rosen!
O senhor vem, sr. Rosen?
¿ Viene, Sr. Rosen?
Mr. Rosen, prefere tomar uma atitude depois de todos os reféns estarem mortos?
Sr. Rosner, preferiría esperar hasta después que los rehenes estén muertos?
Poderá surgir uma conjuntura Einstein-Rosen.
Podría haber un puente Einstein-Rosen que considerar.
Não sei o quanto ele sabe, ele é o procurador, mas a Rosen dirige a polícia.
No creo que lo sepa. Es abogado del distrito pero Rosen lleva las fuerzas de asalto.
E o Rosen?
¿ Qué te parece Rosen?
- Porque queria o Rosen isto público?
- ¿ Por qué quiere Rosen que esto aparezca?
Foi o Rosen.
Fue Rosen. Elliott Rosen.
O Elliott Rosen. Ele é que manda na força.
Se ocupa de las fuerzas de asalto.
Preciso de informação sobre este Elliott Rosen.
Necesito información sobre un tipo, Elliott Rosen.
- Talvez não confie neste Rosen.
- Quizás porque no confío en Rosen.
Falar-me do Rosen.
Hablarme sobre Rosen.
O Rosen prende-o se puder.
Rosen lo va a detener si puede.
- No da investigação do Rosen.
- El informe de Rosen.
Estava a falar com o Sr. Rosen.
Fui a hablar con el Sr. Rosen.
Perguntou ao Sr. Rosen o que estava ele a fazer ao deixar o ficheiro na secretária para você ler?
¿ Le preguntó al Sr. Rosen qué hacía dejando el informe encima de la mesa para que usted lo leyese?
Ele deu-lhe isso também?
¿ También se la dio el Sr. Rosen?
E que foi enganada pelo Sr. Rosen aqui, que tem ideias peculiares de como fazer o seu trabalho.
Y que usted se amamantó del Sr. Rosen que tiene algunas ideas peculiares sobre cómo hacer su trabajo.
Convoque imediatamente o Rosen da secção especial.
Llame a Rosen, de nuestra sección especial inmediatamente.
Comissário Rosen da Brigada de Intervenção.
Comisario Rosen de la Oficina de Intervención.
Na melhor das hipóteses é o Martin, na pior, o Rosen.
Con suerte será Martin, en el peor de los casos, Rosen.
- Ouve, Jeanne... Neste momento temos o Njala, o Rosen, o Martin... Somos quatro, somos seis, somos doze...
Escucha, Jeanne, ahora es Njala, Rosen, Martin, cuatro de los nuestros, seis de los nuestros, doce de los nuestros.
- Estou em casa da Jeanne, mas não vou demorar porque cheira-me que o Rosen não tarda.
Estoy en lo de Jeanne, pero no por mucho tiempo, puedo oler la llegada de Rosen.
Porquê o Rosen?
¿ Qué Rosen?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]