Translate.vc / португальский → испанский / Sans
Sans перевод на испанский
74 параллельный перевод
Se palavra quebrada agora... ... não só os Sioux, mas os Cheyenne, os Oglala... ... os Miniconjou, os Blackfeet, os Sans Arcs...
Si romper esa palabra no sólo los sioux, sino los cheyenne, los oglala los miniconjou, los pies negros todas las tribus que hay entre las montañas y las aguas se unirán para la última batalla.
Sim, chamávamos-lhe o nosso Sans-Souci.
La llamábamos nuestro "Sans Souci".
E a palavra de introdução é, "Sans-Soucis".
Y la palabra de presentación es, "Sans-Soucis".
Creio que a palavra é "sans-soucis".
Creo que la palabra es "sans-soy cis".
Almocei no "Sans Souci" e... um gajo da Casa Branca... perguntou-me : "Porquê essa vossa neurose com o Watergate?"
Estaba comiendo en el Sans Souci y... un tipo de la Casa Blanca... me ha preguntado : "¿ A qué viene esa obsesión por el Watergate?"
Retretes portáteis é nojento...
Eso quiere decir port-a-sans... y port-a-sans quiere decir orinar con las moscas.
Estou o que se chama "sans parents".
Ahora vivo "sans" padres.
María Rosa Sans!
¡ María Rosa Sans!
"Sans pitié."
"Sin piedad."
Claro, farás o papel de Sem Testículos.
Claro, que tú harías el papel de "Sans Testaclese".
Sem dúvida.
Sans doute.
No dia seguinte, as duas crianças foram encontradas, sans e salvas.
A la mañana siguiente, los dos niños fueron encontrados, sanos y salvos.
Para a inauguração de Sãs Souci, tinha pensado em um trio de Adeus, como despedida do Palácio Real...
Para la inauguración de Sans Souci, había pensado en un trio d'ad ¡ eu, como despedida del Palacio Real...
O próximo concerto será em Sãs Souci.
El próximo concierto será en Sans Souci.
Desfrute de meu Sãs Souci.
Disfrute de mi Sans Souci.
"Mudança a Sãs Souci." Obra em um ato.
"Mudanza a Sans Souci." Obra en un acto.
Informaram-nos de que está fazendo as malas para ir a Sãs Souci conosco.
Nos han informado de que está haciendo las maletas para ir a Sans Souci con nosotros.
Nenhuma mulher pisará nunca Sãs Souci.
Ninguna mujer pisará nunca Sans Souci.
Sãs Souci me espera.
Sans Souci me espera.
Um convite a Sãs Souci.
Una invitación a Sans Souci.
N'oubliez pas lundi soir "les 400 coups", on le joue à la Cinémathèque D'autre part, ce sera une version sans sous-titres.
No olviden que el Lunes por la noche "Les 400 coups" estará en la videoteca. Además, será una versión sin subtítulos.
Por isso, só o mero facto de eu estar aqui, sem oficialmente marcar uma reunião deve supor uma confiança incrível, uma certeza absoluta na magnitude do talento do Ben Laden...
Así, el mero hecho de que estoy aún aquí... sans programadas oficialmente cumplir con el tiempo debe presagian como una confianza increíble... tal certeza freak en la magnitud de talento Ben Laden...
Quer dizer que vou conhecer o John Bellusci, o Gilder Radner, o Phill Oakman, o Chris Fallion e o Horatio Sans?
Voy a conocer a John Belushi, Gilda Radner, Phil Hartman a Chris Farley y Horatio Sanz. ¡ Genial!
Irei sem a mademoiselle?
¿ Iré sans mademoiselle?
- Claro que "Sans Mademoiselle".
- Desde luego "Sans Mademoiselle".
{ \ cHFFFFFF } Ai sim, então porque alugam { \ fnMicrosoft Sans Serif } "O Príncipe das Marés"
¿ Ah, sí? ¿ Y por qué tienen "El príncipe de las mareas"?
{ \ cHFFFFFF } { \ fnMicrosoft Sans Serif } ♪ Eu tenho confiança no por do sol ♪
¡ Tengo confianza en el brillo del sol!
{ \ fnMicrosoft Sans Serif } O que foi?
- ¿ Qué?
Keats, "La Belle Dame Sans Merci"?
¿ "La bella dama sin piedad" de Keats?
Sans passion I'amour n'est rien.
Sin pasión, el amor no es nada.
Talvez tenha matado algum dos vossos avós-sans, ao ir contra o arame farpado em Inch'on.
Puede que acabara con alguno de tus abuelos-san cuando corrían por la alambrada de Inch " on.
Para a alma, não me ver as ventas. Bebo sem prazer,
Pour être soul Pour ne plus voir ma gueule je bois Sans y prendre plaisir
Sans Respirer é um clássico.
Sans Respirer es un clásico.
é a estrangeira, sans amis, sem amigos, a au pair Olga Seminoff!
es la extranjera sans amis, sin amigos, ¡ la au pair Olga Seminoff!
- Médicos Sem Fronteiras, Médecins Sans...
pero eso fue antes de que descubriera que mi
- Médecins Sans Frontières.
Médeciins Sans Frontièresiescs ( francés )
- Médecins Sans Frontières.
Médeciins Sans Frontièresiescs
- Médecins Sans Fronticères.
Médeciins Sans Frontièresiescs
Passei dois anos em Dakar Com os "medicines sans frontiers".
Pasé dos años en Dakar con Médecins sans Frontiere.
A única coisa que quero é terminar este desfile de moda sem escolta de fora de Manhattan.
Lo único que quiero es que acabe este Desfile de Modas. Sans Outer trajo compañía.
Sans biscoitos!
¡ Sans tostadas!
O termo'sans voir'.
La condición, sin ver.
Deixa-me saborear a pureza do molho de soja.
Veme saborear su pureza con salsa de soja sans.
A Linha 3 leva-nos a Sants, então mudamos para a 5, direitos a Verdaguer.
La línea tres nos lleva hasta Sans, cruzamos a la cinco y directos hasta Verdaguer.
- Sans blague.
- Sans blague.
"Sans la pere"?
¿ Sin el padre?
Neste momento, estou... como hei-de dizer... sans résidence?
Actualmente estoy... Cómo decirlo... ¿ sans résidence?
- Sem óculos.
- Gafas de Sans.
Lá por estares a fazer banda desenhada não precisas de usar Comic Sans.
Que estés haciendo un cómic no significa que debas usar Comic Sans.
Betty Sanz-Susie...
Betty Sans-Souci, alias actual Plastique.
... One True Forum...
LA 3x23 "Sans voir" ( 1 ) ¿ Y eso a qué se debe? NCIS :