Translate.vc / португальский → испанский / Scared
Scared перевод на испанский
27 параллельный перевод
- Scared?
- ¿ Miedo?
Don't be scared.
No te asustes.
Você scared a mim?
¿ Me tienes miedo?
Provavelmente você scared o.
Probablemente lo asustaste.
Adormeceste a ver o Scared Straight?
- ¿ Es que no viste "Scared Straight"?
You want to hide away You're scared to touch it
Tú quieres esconderte. Te asusta tocarlo.
Lk soube aquele que o kreng não escutaria Você diz o datje eu scared myself lam.
Esa maldita perra ; hice lo que él me dijo, y esto consigo... Me asustaste...
Are you scared about being here?
¿ Te da miedo estar aquí?
Now, funny thing was, big guy like that with a gun and all he still looked awful scared.
Lo curioso fue que un hombre grande con un revólver se veía terriblemente asustado.
Tens. Pensa nisto como se fosses o irmão mais velho, ou como no Scared Straight! .
Si, piensa en algo como el hermano mayor, simplemente asústalo.
- Pai, já vi o filme "Scared Straight".
Papi, vi el documental. - No- -
Nada scared, aprovado?
Nada más la asusté, ¿ bien?
Scared me muito.
Me asustaste much ísimo.
'Scared'?
¿ Qué?
Desperate Housewives S07E06 - Excited and Scared -
Subtítulos por Isthar, satan666 y yago
Fiz minha versão própria de Scared Straight!
Hice mi propia versión de Scared Straight!
Papá, tenho medo!
Daddy! I'm scared!
Scared para sua vida.
Asustada por tu vida.
O homem acha que está num episódio de'Scared Straight'.
Colega cree que está en un episodio de Scared Straight.
Butl'm não scared anymore.
Pero no estoy asustada.
Assustei-o o suficiente.
Le Scared Straight.
Inicialmente, participei num filme, no início dos anos 80, chamado Scared Straight!
Estuve en una película a inicios de la década de 1980 llamada Scared Straight!
Assustei-me todo.
Scared la mierda Vete de mí.
Estou obcecado pelo programa Scared Straight.
Me obsesiona el programa de televisión Scared Straight.
Daí o título...
Scared Straight.
Como o exemplo de uma coisa assustadora?
¿ Como en Scared Straight?
Another mirage folds Are you so scared to look within
Te amo.