Shu перевод на испанский
300 параллельный перевод
- SHU. Que significa SHU?
- SHU. ¿ Qué significa SHU?
Faço a escrita do Sr. Shu.
Soy la contable del Sr. Shu.
- Victor Shu.
- Victor Shu.
Que acontece quando Shu receber os $ 200?
Bueno, y ¿ qué pasará cuando Shu consiga sus 200 dólares?
Mas não consegui. Vim para Changsha e o Sr. Shu emprestou-me.
Pero no pude llegar, así que me quedé en Changsha y el Sr. Shu me lo prestó.
Eu falo ao Shu, ele tira-a das mãos deles.
Hablaré con Shu y haré que la aparte de ellos.
Shu?
¿ Shu?
Disse que o preço era 200, Shu.
Dijo que eran 200, Shu.
Que acha Sr. Shu?
¿ Qué le parece, Sr. Shu?
Volto amanhã e pago ao Shu os 200 dólares.
Supongo que volveré mañana y le daré a Shu los 200 dólares.
Eu volto amanhã e pago ao Shu o que lhe deves.
Mañana iré a pagarle a Shu la cantidad que le debes.
Shu
Shu
Shu Chin, acha mesmo que eu seria tão fácil de matar?
Shu Chin, halla aunque yo sería tan fácil de matar?
Sim. Faço porco Moo Shu.
No, es cierto.
Se todos os russos pudessem comer Porco Mu Shu, não receariam os chineses.
Si todos los rusos pudieran comer cerdo Mu Shu, no temerían a los chinos.
- Al Shu-hada.
- Al Shu-hada.
O-Ma-Shu!
MA SHU
O nome da mulher era Oma e o nome do homem era Shu.
el nombre de la mujer era Oma y el nombre del hombre era Shu
- Porco shu maí.
Carne de cerdo Shu mai.
Porco Moo Shu!
¡ Cerdo Moo Shu!
- U-shu. É um estilo chinês.
Es de china.
- Mexe-te, primata!
¡ Muévete primate! ¡ Shu!
Conselheiro Shu ´ Toth.
El consejero Shu'Toth.
Na SHU de Pelican Bay.
Unidad de Resguardo, Pelican Bay.
Vou para casa passar o Natal com porco mu shu o Canal 11, a lareira acesa e o meu sofá.
Bueno, me voy a casa a pasar una preciosa velada con mi comida china el Canal 11 y mi sillón preferido.
Shu-Shu Fontana.
Shu-Shu Fontana.
- A Shu-Shu é Deus!
Shu-shu es la mejor.
- Vai, Shu-Shu! Vai, Shu-Shu! Vai, Shu-Shu!
Vamos, Shu-shu.
- Sempre preferi Mooshu.
Siempre me ha gustado el mu shu.
Passa o moo shu.
Pásame el moo shu.
Acho que comia mesmo um Mu Shu - "- não-te-matava-ligares-à-mãe."
Realmente me vendría bien un poco de Mu Shu no-te-mataría-llamar-a-tu-madre.
Shu Lien.
¡ Shu Lien!
Shu Lien, diga-me uma coisa.
Ahora, Shu Lien dime una cosa.
Soube que conheceu Shu Lien.
¿ Conociste hoy a Shu Lien?
Shu Lien está aqui.
La viene a ver una Srta. Shu Lien.
Shu Lien, veja quem está aqui.
Shu Lien, mira quién llegó.
Tenha paciência comigo.
Nada más tenme paciencia, Shu Lien.
Shu Lien.
Shu Lien.
Irmã Shu Lien.
Hermana Shu Lien.
Shu Lien mandou mostrar isso.
Shu Lien me dijo que le enseñara esto.
Shu Lien...
Shu Lien...
Mu Shu podre. Queres um pouco?
Mu Shu podrido. ¿ Quieres un poco?
Estou de férias, pá, quero mas é "mu shu".
Estoy de... - vacaciones y quiero un poco de "mu shu".
Tens fome?
- ¿ Mu shu?
Não é mu shu.
No, Lee, no de ese mu shu.
É "mu shu".
Quiero "mu shu".
Pára de te armar em parvo e mostra-me lá o "shu".
No te hagas el tonto y llévame con el "shu".
Ele só queria "mu shu".
Lo único que quería era un poco de mu shu.
- Provar "mu shu".
- ¿ Con un poco de mu shu?
Mais "moo shu", minha "moo shu"?
Un poco más de Mu Shu, mi Mu Shu.
Shu, vai, vai embora!
¡ Vamos, fuera, vete!