Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Squire

Squire перевод на испанский

57 параллельный перевод
- Sim, Squire?
- ¿ Sí, secretario?
Squire John, esta é a melhor celebração das colheitas na história da Virginia.
Terrateniente John, es la mejor fiesta de la cosecha... ... de la historia de Virginia.
Squire Reynolds, sois incorrigível!
¡ Terrateniente Reynolds, es malvado!
Odeio esse engomado do Squire James.
Odio a ese engreído del señor James.
Squire James, vê o vencedor?
Señor James, ¿ ve al ganador?
Talvez este vá ser campeão. Vá vencer o velho Squire James.
Quizá éste sea el que derrote al viejo señor James.
Sim, senhor, Squire James.
Sí, señor James. Buenos días.
Todos sabem que o Squire John Reynolds disse que o amo... andou metido com a sua mulher.
El Señor John Reynolds desafió al amo por enredarse con su mujer.
"Squire, Squire, Hackham"...
Squire, Squire, Hackham y... ¿ Cómo era el otro?
"Squire, Squire e Hackham..." e um momento, silêncio!
"Squire, Squire, Hackham... Un momento". Y ruido de fondo.
" Squire, Squire, Hackham e...
" Squire, Squire, Hackham...
- É da agência? - "Squire, Squire, Hackham e Dudley."
Soy de la inmobiliaria "Squire, Squire, Hackham y Dudley".
"Squire, Squire, Hackham e..." Um momento.
Squire, Squire, Hackham y... ¡ Un momento!
Deixa tudo por conta da "Squire, Squire, Hackham e Poppy".
Deja todo para Squire, Squire, Hackman y Poppy.
Em breve, apareceu um homem para me levar para o Birtwick Park, para viver com a família do Fidalgo Gordon.
Poco despues, un hombre llego para llevarme a Birtwick Park para vivir con la familia Gordon Squire.
No 10 ° ano, eu e os meus amigos levámos o Ford Country Squire do meu pai num passeio até Vermont.
En 10º grado tomé el Ford de mi padre, y fui a Vermont.
Com Squire Kondo não somos mais que cães do Tokugawa Shogun.
Bajo el Señor Kondo no somos mas que los perros del Shogun Tokugawa.
Squire Okubo, temos de remover todos os que são desleais ao imperador.
Señor Okubo, tenemos que quitar a aquellos desleales al Emperador.
Squire Mackenzie, espero que tenha gostado da sua estadia.
Ah, señor Mackenzie, Confío en que esté disfrutando de su estancia.
Bernard, este é o Richard Squire.
Bernard, él es Richard Squire.
Mr. Squire é do departamento jurídico.
El Sr. Squire es de asesoría legal.
Squire, o Presidente não pode aceitar um presente de um Governo estrangeiro, se isso violar a lei americana, criar um quid pro quo ou afectar adversamente as relações externas dos Estados Unidos.
El Presidente no puede aceptar un obsequio de un gobierno extranjero... si al hacerlo infringe las leyes de los EE.UU., estableciendo un "quid pro quo" o un efecto contrario a las relaciones internacionales de los Estados Unidos.
Este é Squire Trelawny.
Este es Squire Trelawny.
Encher o monovolume e ir até New Hampshire.
Cargaremos el Country Squire y nos iremos a New Hampshire.
Bom dia, squire.
Buenos días, señor.
Se te lembras de cor de vinho, Doc Martens, botas Monkey, sapatos Squire, os teus Blakeys, os teus Stan Smiths e barras de ferro, então recordas-te dos anos 70 e 80 quando a violência no futebol era parte integrante do belo jogo.
Si recuerdan, las botas altas, los zapatos, los ojos morados, mentas y vaqueros ajustados... entonces recuerda los'70 cuando la violencia en el fútbol era inmensa.
Só contactei um homem, o Agente Richard Squire.
Yo solo trabajo con un hombre. El agente Richard Squire.
Talvez o Squire agisse por conta própria.
Tal vez Squire lo hizo por su cuenta.
Os meus pais foram a conduzir de Charlotteville no nosso Ford Country Squire, estilo caravana.
Si, mis padres condujeron desde Charlottesville en nuestra ranchera Ford Country Squire.
Base, daqui Squire-One a passar os 400 clicks, escuto.
Castillo, esta es Ardilla Uno. Ahora pasando los 400 clicks, y más.
- Squire One, Base
- Ardilla Uno, Castillo
Ele tinha uma Country Squire. É uma velha carrinha.
Tenía un Country Squire, una camioneta vieja.
Ele disse que eu podia ligar para ele para o Motel Country Squire.
Me dijo que podía llamarlo en el Motel Country Squire.
O irmão de Daniel, Squire Boone, sofreu de nostalgia após o inverno no Vale Forge.
El hermano de Daniel, Squire Boone, sufría nostalgia después del invierno - en el Valle Forge.
Os rumores dizem que Squire Boone estava entre eles.
El rumor cuenta... que Squire Boone estaba entre ellos.
Vamos, Sr. Hawley. Os Shawnee não ajudaram o Squire Boone.
Venga, Sr. Hawley, los Shawnee no pudieron ayudar a Squire Boone.
Como sabes sobre o Squire Boone?
¿ Cómo es que sabe de Squire Boone?
Ela já alguma vez te falou do rebarbado?
¿ Alguna vez te ha hablado de Woody Squire?
Pois, ela não quer falar sobre o rebarbado.
Sí, no quiere hablar de Woody Squire.
Então, o rebarbado... delineador nos olhos e um anel no lábio.
Así que, Woody Squire, con lápiz de ojos y un piercing en el labio.
É uma pena que o rebarbado não tenha podido vir.
Qué mal que Woody Squire no haya podido venir.
- Edward Squire.
Edward Squire.
O capitão Craig Squire tinha sido capturado pelos talibãs, mantido refém na província de Kandahar.
Los talibanes habían capturado al capitán Squire y lo retenían en la provincia de Kandahar.
O capitão Conway saiu do avião e tirou o Squire de lá.
El capitán Conway salió del avión y sacó a Squire.
Ele salvou o Squire.
Salvó a Squire.
Do Craig Squire.
Craig Squire.
O capitão Squire. É... É seu irmão?
¿ El capitán Squire es su hermano?
Squire James, senhor?
¿ Señor James?
A bengala Squire.
Un bastón Squire.
Segundo Mr.
Bueno, según el Sr. Squire aquí presente,
Avenida Squire, 6071 Falls Church, Virginia.
6701 de Squire Lane, Falls Church, Virginia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]