Translate.vc / португальский → испанский / Vernon
Vernon перевод на испанский
902 параллельный перевод
Vou ao monte Vernon.
Iré al Monte Vernon.
Vai ao monte Vernon para se preparar.
Ir al Monte Vernon para ponerse de humor.
Foi ao monte Vernon para dar a si mesmo uma morada patriotica.
Se ha ido al Monte Vernon para tener una dirección patriótica.
Mount Vernon, 2.940.
Mount Vernon 2940.
Vernon... o Sr. Yarborough é o que chamam de "oficial mal. Remunerado".
Mi esposo es comerciante, pero trabaja para el gobierno.
É do Vernon. Vista.
Póngase ése.
O Vernon come bem para um cara mal. Remunerado.
Se ve que su esposo se cuida, está grueso.
Vernon, diga para os rapazes do gatilho que se virem um traseiro no canal, é um dos nossos.
Vernon, recorre la fila y diles a esos dedos-fáciles que, si ven un culo en el canal, es de los nuestros.
Sou Jacques Vernon.
Habla Jacques Vernon.
Vernon, não há uma vila a sul daqui?
Vern... ¿ Qué queda por aquí cerca?
Howard Vernon era um dos actores principais no último filme de fritz Lang e continuou a ser seu amigo e confidente.
Howard Vernon protagonizó Ia última película de fritz Lang y, desde entonces, es su amigo y confidente.
Mr. Merrill, este é o meu irmão Vernon.
Sr. Merrill, éste es mi hermano, Vernon.
Visitem " Autos Mike Vernon', Avenida Valley 13631... repito, Avenida Valley 13631, no Garden Grove.
Visiten " Autos Mike Vernon', Avenida Valley 13631... repito, Avenida Valley 13631, en Garden Grove.
Se está indo para a casa de Vernon Adams, prepára-te para encontrar confusão.
Si vas hacia lo de Vernon Adams, prepárate a encontrar problemas.
Peça ao Sargento para chegar aqui.
Dígale al sargento Vernon que venga aquí, por favor.
O Sargento Vernon.
El sargento Vernon.
Quando disse ao sargento, esta tarde que ia fazer alguns telefonemas, eu estava na sala de imprensa, este quarto é o 615 e a sala é 616.
Mire, señor, esta tarde, cuando le dijo al sargento Vernon que iba a estar aquí haciendo unas llamadas personales yo estaba en la sala de prensa. Esta habitación es la 615, y la sala de prensa es la 616.
Este tipo que procuro, o Vernon...
Este tipo que estoy buscando, Vernon...
É a última vez, Vernon.
Última oportunidad, Vernon.
- Adeus, Mr... - Vernon.
- Que tenga un buen día, señor...
Dá-me muito prazer oferecer... este assobio cerimonial, banhado a ouro, ao mestre-de-cerimónias deste ano, o Reitor Vernon Wormer.
Es un gran placer hacer entrega... de este ceremonial anillo de plata... al comisario honorario del desfile de este año, el rector Vernon Wormer.
Temos de bater o Liceu Mount Vernon.
Hay que ganar al Mount Vernon.
Dez minutos, carros com ar condicionado, Monte Vernon, Poughkeepsie...
Dentro de 10 minutos. Aire acondicionado. Mount Vernon, Poughkeepsie...
A sério, Vernon, porque finges?
¿ De verdad, Vernon? ¿ Por qué vamos a disimular?
Vernon, tenha modos!
¡ Vernon, sé amable!
Vernon, porque não entrega a arma?
¿ Puedes alcanzarme eso?
Desculpe-me madame, mas qualquer um aqui é melhor que Vernon.
Discúlpeme, señora pero Ud. podría haber encontrado mejor marido que Vernon.
- Sou o Sr. Vernon Elliot.
Soy el señor Vernon Elliot.
- Vernon Elliot.
- ¿ Quién?
- Oh! - Bem-vindo a Academia de Vernon.
- Bienvenido a la Academia Vernon.
- Esta é uma tradição de Vernon.
- Es una tradición de Vernon.
Senhoras e senhores, Senhorita Vernon.
Damas y caballeros, Miss Vernon.
Não só está proibido de ir ao baile do Dia das Bruxas, mas você é o primeiro estudante na história da Academia de Vernon que está proibido de entrar em Foxfield, e cito : "Até ao dia da sua morte"
No sólo se le prohíbe asistir al baile de Halloween, sino que es el primer alumno de la Academia Vernon que es persona non grata en Foxfield hasta, y cito, "el día de su muerte".
Também eu, fui o primeiro da minha turma em Vernon a ser aceite em Harvard.
También fui el primero de mi promoción de Vernon en ser admitido en Harvard.
Se nós tivesse-mos comida assim em Vernon.
Ojalá fuera así la comida de Vernon.
Eu espero que Mr Balaban esteja errado relativamente à Academia de Vernon,.... mas entretanto, vamos lhe dar todo o apoio.
Espero que esté equivocado sobre la Academia Vernon, pero aun así vamos a ofrecerle nuestra plena colaboración.
"Eu vi logo que não era porque cheguei á beira dela e disse :" Olá, sou o Vernon. "
"Supe que no lo era desde el primer minuto porque me acerqué a ella y le dije :" Hola, me llamo Vernon. "
Vernon Dahlart.
Vernon Dahlart.
Devo dizer que ela é o presente de Deus para Vernon Dahlart.
Puede decir que ella es un regalo de Dios para Vernon Dahlart.
Verno, você ainda não disse nada.
Vernon, no ha dicho ni una palabra.
Não fale de boca cheia, Vernon.
No hable con la boca llena, Vernon.
É o Vernon.
Es Vernon.
Obrigada. Você quer um, Vernon?
Gracias. ¿ Quieres uno, Vernon?
Vernon!
¡ Vernon!
Aí o Vernon já não nos incomodava.
No nos podemos divertir si Vernon nos vigila.
- Se vocês não se calam, Vernon aparece.
Sigan hablando y Vernon entrará aquí.
Incluindo quando perguntaste sobre a roupa de Barry Manilow Agora são 8.
Siete, incluyendo la del Sr. Vernon robándole la ropa a Barry Manilow.
- Aonde foi o Vernon?
- ¿ Cómo sabes adónde fue Vernon?
Senão estamos fodidos.
Si Vernon nos intercepta, será tu culpa.
- Carl?
- Vernon.
Vernon, entendemos que teremos que passar este Sábado de castigo por aquilo que fizemos de errado. Caro Mr.
Estimado Sr. Vernon :