Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / Wheel

Wheel перевод на испанский

86 параллельный перевод
Até a Casa Real de Hanover teve a roda ( wheel = poder do Reino Unido ), senhor.
- La radial, no. Hasta la casa real de Hanover ha pasado por la radial, señor.
Vamos ao Wagon Wheel Bar.
Bajemos al Wagon Wheel Bar.
Estou no Motel Wagon Wheel.
Estoy hospedado en el Motel Rueda de Carro.
Às 15h30, Wheel of Fortune.
A las tres y media : "La rueda de la fortuna".
- Ter a Roda da Sorte já é bom.
- Con suerte, recibo Wheel of Fortune.
Em que canal é que está a dar a Wheel of Fortune?
Al igual que ayer y el día anterior.
Joe Egan e Gerry Rafferty eram o duo "Steeler's Wheel"
Joe Egan y Gerry Rafferty formaban el dúo "Steeler's Wheel"
Ele vai me comprar uma nova Big Wheel, mamãe. Oh, vai?
Caine, me va a comprar una bici nueva.
Comprei pra você uma nova Big Wheel. Ainda vai bater, certo? Vai bater em mim, huh?
Ahora tenes una bici nueva y todavía me querés pasar por encima.
- Big wheel keep on turnin'
- Sabes que - La rueda sigue girando
- Big wheel keep on turnin' - Turnin'
- La rueda sigue girando
- Nós vimos-te no "The Wheel Well" no més passado.
Los vimos en el Pozo del Piñón.
Spinning Wheel, como posso ajudar?
La rueca. ¿ Cómo puedo ayudarlo?
Wagon Wheel, aqui Redman.
¡ Rueda de Carreta, Hombre Rojo!
Aqui Wagon Wheel.
Hombre Rojo, Rueda de Carreta.
The Wheel.
La Rueda.
Pronto, Lisa. Apostei no D. Furioso para ganhar, no Box a meio e no Wheel na corrida toda.
Muy bien, tengo a Furioso D en todas las posibilidades en una combinación triple con el 3 y el 8 que también lograrán ubicarse.
Ok, pronto. "This is the way the wheel goes round" " The wheel goes round.
Y en la rueda, rueda va, rueda va, rueda va.
Podemos tentar "Roll On", "Rolly Wheel"... mas acho que a letra precisa ser melhorada.
Podríamos intentar "Muévete, Rueda Rodante" pero necesitamos pulir la letra todavía.
Bem, isso e a tua querida Big Wheel.
Bueno, por eso y por tu triciclo Big Wheel.
Na colecção de discos dele, havia uma cópia do "Heart Like A Wheel".
Tenía una copia de "Heart Like A Wheel" en su colección de discos.
Ao Café Cactus. Ver o "Adormecido ao Volante".
Al Café Cactus, a oír a Asleep at the Wheel.
Se formos rápidos, podemos chegar ao Eye-wheel.
Si fuéramos rápidos, podríamos llegar al eye-wheel.
Deixa lá o Eye-wheel.
Deja el eye-wheel.
Vemo-nos no Spinning Wheel logo à noite! Questionários de pub, vamos lá!
Nos vemos en el Spinning Wheel esta noche, hay concurso.
Quem amarrou minhas mãos na roda?
# # # ¿ Who Tied My Hands To The Wheel? # # # ¿ Quién Ató Mis Manos A La Rueda?
Eu me amarrei na roda
# # # I Tied Myself To The Wheel. # # # Yo Mismo Me Até A La Rueda.
Sim, e provavelmente teríamos encurtado uns minutos... da nossa viagem, mas aqui o Sr. Forreta recusou-se... a deixar o criado tocar na sua máquina, por isso tivemos que conduzir pelo quarteirão seis vezes... até encontrarmos um lugar.
Sí, y habríamos demorado un poco menos pero el Sr. Mezquino se negó a que el valet tocara su Big Wheel así que tuvimos que dar seis vueltas a la manzana para estacionar.
"Jesus Takes The Wheel" da Carrie Underwood.
"Jesús es el camino" de Carrie Duroabajo.
Estava a andar na Ferris Wheel de State Fair e a adolescente disse que podia dar mais uma volta.
Me paseaba en la rueda de la fortuna... y el que la manejaba me dijo que podía dar otra vuelta.
Conheci-o há duas décadas, a conduzir o meu "Big Wheel".
Encontré su culo hace dos décadas conduciendo mi Big Wheel.
"Ride the painted pony, let the spinning wheel glide"
"Cabalga un pony pintado" "y deja la rueda giratoria volar."
Muito importante, entre Wagon Wheel e o Rolex, o Wagon Wheel ganha sempre.
Si debes elegir entre el Wagon Wheel o el Rolex... elige el Wagon Wheel.
- O que é um Wagon Wheel?
- ¿ Qué es un Wagon Wheel?
Comi o Wagon Wheel das 11 : 00 e fui dizer-lhe que o Freddie estava à espera.
Comí mi chocolate de las 11 : 00 y luego le avisé que Freddie la esperaba.
Observamos Wheel of Fortune.
Vemos la rueda de la fortuna.
Ele leu de pessoas dizendo que ele pediu pelo que aconteceu e ele leu o The Times perguntando "Who breaks a butterfly on a wheel?" ( Frase do Papa Alexandre )
Leyó sobre quienes creen que tuvo su merecido y también el artículo de The Times, "¿ Quién aplasta una mariposa?"
SO4 # Ep. 22 "The Big Wheel"
Season 04 - Episode22 The Big Wheel
* Big wheel keep on turning *
# La gran rueda sigue girando. #
* Big wheel keep on turnin'*
# La gran rueda sigue girando. #
* Big wheel keep on turnin'* * Yeah *
- # La gran rueda sigue girando. # - # Sí. #
"Wagon Wheel Watusi."
"El Watusi de la Carreta".
No segundo número, Wagon Wheel, usas isso.
Segundo número, "Carreta", es esto.
Bem, os nossos filhos estiveram na Wagon Wheel.
Bueno, nuestros hijos fueron a "La Rueda del Vagón" ¿ Y era bueno?
Mas eu gostava da Wagon Wheel.
Pero me gustó "Rueda de Vagón".
Adoraram-te na Wagon Wheel.
La Rueda del Vagón los adora. - Están adentro.
- Wagon Wheel quer-nos.
La Rueda del Vagón nos quiere.
Deve querer uma nova Big Wheel. Sim, porque essa aqui não funciona.
Seguro que querés una bici nueva.
Big wheel keep on turnin'
La rueda sigue girando
Tenho o que se chama uma wheel.
Tengo lo que se conoce como la rueda.
Estou a ver Roda da Sorte.
Estoy viendo Wheel of Fortune.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]