Wir перевод на испанский
33 параллельный перевод
Eins, zwei, drei, vier! Gehen wir mit dem Schießgewehr!
Eins, zwei, drei, vier, gehen wir mit den Schiegewehr.
" Wir sagen :
" Wir sagen :
- Sim, já voltamos a essa.
"¿ Wir?" La dejo para luego.
Und wir muss gehen zu dem Hause, bitte, para es gehe eine Freunde sind ali no appelsuss, ou in der Flugplatz.
Y debemos ir a casa con la mujer regañona y mis amigos en los árboles o en el aeropuerto indio.
Hören sie, wir müssen über diesen film sprechen.
Escuchen, debemos hablar sobre este film.
... estes povos alemães erguer-se-ão através do seu próprio trabalho, através do seu esforço, da sua determinação, da sua obstinação e da sua perseverança. Então, iremos reerguer-nos de novo, da mesma forma que o Pai da Alemanha no passado não teve apoio e, no entanto, teve de fazê-lo por si.
... dieses deutsche Volk emporfuhren durch eigene Arbeit, durch eigenen Fleiss, eigene Entschlossenheit, eigenen Trotz, eigene Beharrlichkeit, dann werden wir wieder emporsteigen, genau wie die Vater einst auch Deutschland nicht geschenkt erhielten, sondern selbst sich schaffen mussten.
Wir gehen zurück. Preferias nascer sem sentido de moda ou com uma daquelas mãos com dedos enfezados, tipo metade de uma mão?
Diggety check yourself before you wreck yourself estoy aquí con ningún otro más que mi hombre, Ralph Nader que es el candidato a la presidencia de Green Party en el 2000
- Aber schnell, wir mussen nicht spat sein.
- Aber schnell, wir musen nicht spat sein.
Hoje vamos cantar uma canção e beber vinho fresco.
Heute wollen wir ein Liedlein singen, Trinken wollen wir den kühlen Wein
Já que vamos... Já que vamos...
Denn wir fahren, denn wir fahren,
Já que vamos marchar contra Inglaterra! Inglaterra!
Denn wir fahren gegen Engeland, Engeland.
Den schnappen wir uns...
Den schnappen wir uns...
Wir sind Juden Weil.
Weil wir Juden sind.
Wir lieben die Amerikaner.
¡ Queremos a los americanos! ¡ Kennedy!
Wir sind die von Hameln Pfeifer...
Somos los flautistas de Hamelin...
"Wir sind hier wegen der Elektrik".
Wir sind hier wegen der Elektrik.
Espero que não esteja dizendo coisas ruins, para mim, de novo.
Wenn wir das gewusst hätten, hätten wir Ihnen das Frühstück ans Bett gebracht. Espero que no vuelva a decirme esas cosas.
Wir lieben euch.
¡ Os queremos!