Translate.vc / португальский → испанский / Ágata
Ágata перевод на испанский
54 параллельный перевод
O júri concedeu assim esta honra à primeira solista do Coro da Igreja de Santa Ágata.
Los jueces han escogido a la primera solista del coro de la Iglesia Sta. Agatha.
É a parteira das fadas, e não é maior do que uma ágata no quarto dedo de um governador. Com um grupo de átomos, sobre o nariz dos homens passeia, enquanto dormem.
Es la partera de las hadas, y aparece en un tamaño no mayor que una piedra de ágata en el índice de un concejal, arrastrada por pequeños átomos en la nariz de los hombres dormidos.
O Capitão espanhol, um sinete de rubis que era de meu pai, uma pulseira de ágatas que a minha mãe me colocou no braco e o velho Pedro, o criado que se salvou comigo do naufrágio.
El capitán español, un sello de rubí de mi padre, una pulsera de ágata que mi madre me puso, y el viejo Pedro, el sirviente que fue rescatado conmigo.
É ela a parteira das fadas, e aparece em forma não maior que uma pedra de ágata em dedo indicador de regedor, cobrindo com um grupo de minúsculos átomos os narizes de homens deitados a dormir.
Es la reina de las ilusiones, y su tamaño no es mayor que un ágata en el dedo de un rico concejal. Le rodea una corte de seres diminutos que se introducen por la nariz de los durmientes.
Ágata?
¿ Ágata?
- À Ágata!
- ¡ Por Ágata!
- À Ágata.
- Por Ágata.
Não só para a escola... como também, para o espírito da própria Santa Ágata... cujo brutal martírio às mãos dos pagãos... é merecedora de reverência, não de profanação.
No sólo para la escuela... sino también para el espíritu de Santa Ágata misma cuyo brutal martirio a manos de los paganos... es merecedor de reverencia... no profanación.
" Se quer a Ágata pague $ 100.000.000 e reze 666 Avés-Marias
" Si quiere a Ágata pague $ 100.000.000 y rece 666 Avemarías
Francis? Sabes alguma coisa sobra a nossa Santa Ágata?
Francis, ¿ sabes algo sobre nuestra Santa Ágata?
Não é maior que uma ágata no indicador de um magistrado e vem, puxada por uma junta de pequenos átomos, pousar no nariz dos homens, enquanto dormem.
Y viene no mayor que una piedra de ágata, en el índice de un magistrado tirado por unas riendas de pequeños átomos, que se posan en la nariz del hombre cuando duerme.
O colégio de St. Agatha tinha um código rígido no que respeita a vestuário.
Santa Ágata tenía código para vestir.
Como a Santa Agatha.
Como Santa Ágata.
E não teria me atrasado para me encontrar com a Agatha.
Entonces no hubiera llegado tarde a mi cita con Ágata.
Está no Hospital de Sta. Ágata, quarto 214.
Actualmente está en la habitación 214 del Hospital Santa Ágata.
- Verde floresta, castanho ágata.
- Verde bosque. Marrón Moca.
Eu sou a Ágata.
Yo soy Agata.
Madre Santa Ágata!
Madre Santa Ágata.
- Pedes um desejo na fonte de Ágata?
¿ Pedirás tu deseo en la fuente de Santa Ágata?
Quero atirar uma moeda e rezar pelo meu pequeno Giovanni, no abençoado Dia de Santa Ágata.
Lanzaré una moneda al agua y diré una oración por mi pequeño Giovanni en el bendito Día de Santa Ágata.
Detesto o Dia de Santa Ágata.
Odio el Día de Santa Ágata.
- E pede perdão a Santa Ágata.
- Y pídele perdón a Santa Ágata.
Eu vi-a falar com um camponês ao pé da fonte de Santa Agatha.
La vi reuniéndose con un campesino en la fuente de Santa Ágata.
Ágata vermelha.
Esto era una piedra. Ágata roja.
Lamento, mas foi definitivamente ágata vermelha.
Lo siento, pero esto es definitivamente ágata roja.
Ágata vermelha.
Es ágata roja.
A Angie fez um modelo do que... pareceria a ágata para fazer a marca da ferida.
Angie ha hecho un esbozo del aspecto del ágata para hacer la huella de la herida.
É a parteira das fadas, seu corpo nao é maior que uma pedra de ágata... Tocar uma régua, puxado por um grupo de criaturas, nariz contra os homens, durante o sono.
Es la partera de las hadas su cuerpo no es más grande que una piedra de ágata en el anillo de un regidor tirada por un grupo de seres diminutos frente a la nariz de los hombres, mientras duermen.
- É melhor do que Agatha.
- Es mejor que Ágata.
- Quem é a Agatha?
- ¿ Quién es Ágata?
Acho que Agatha é um segundo nome bestial.
Creo que Ágata es un nombre elegante.
E Martha Agatha, é um duplo murro de menopausa na...
Y Martha Ágata es un golpe menopáusico en el...
A pedra é ágata muscínea.
La piedra es ágata musgosa.
Sta. Ágata, santa padroeira das enfermeiras.
Sta. Agatha, patrona de las enfermeras.
Correm rumores de que as irmãs de Santa Ágata fazem exorcismos da cruz de ferro.
Las hermanas de... santa Agatha se rumorea que hacen exorcismos con una cruz de hierro.
É da vossa filha Ágata.
Es de vuestra hija, Agatha.
Oh, Ágata, és muito querida.
No debemos permitir que el temor nos controle.
Agata, deixa-me ver o que vem a seguir.
No hemos hecho más que empezar.
Agata gostaria de ver o armário da roupa.
Quisiera ver el armario de la lencería.
Quem não se lembra da condessa Agata de Macopazza?
¿ Quién no recuerda a la condesa Agata de Macopazza?
Agora, D'Agata...
- ¡ Ferrari!
Sou do sul...
- D'Agata.
Vá la, D'Agata, que estás tu a dizer?
Vamos, ¿ qué dices?
Daqui é o Marco ;
Soy Marco, he hablado con Agata y sé que hay novedades.
falei com a Agata, já sei da novidade e quis dar as boas-vindas ao filho do Leão de Monteverde, ao leãozinho com 4 kgs e 200, incluindo garras -..
Así que un saludo al hijo del león de Monteverde al leoncito. 4 kilos 200, algo... Garras incluidas.
Praticaremos o momento em que interrompe minha cena com Agatha.
Ensayaremos la escena en la que me interrumpe con Agata.
Para St.ª Agatha, têm vindo padres problemáticos, por isso será razoável depreender que se inclui nesse rol.
Usted sabe, Sta. Agata ha sido un lugar donde arrojar a los curas con problemas desde hace un tiempo, asi que es razonable sugerir que usted es uno de ellos.
Temos teixos em St.ª Agatha.
Tenemos de ésos árboles en Sta. Agata.
- Sr.ª Agata, boa noite. - Boa noite, Padre. - Tudo bem?
Señora Agata, buenas noches.
Topázio, Safira, Opala, Âmbar.
Topacio, Agata, Perla, Rubi.
É "Ágata".
Isabel te tuvo separado de ella desde su nacimiento.