Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → испанский / È

È перевод на испанский

2,814 параллельный перевод
È uma longa história, Tom.
Es un larga historia, Tom.
È uma ameaça.
Es una amenaza.
È tudo o que Ihe resta.
Es todo lo que le queda.
È a primeira vez em Ho Chi Minh?
¿ Viene a Ho Chi Minh por primera vez?
È a primeira vez no Vietname?
¿ Por primera vez en Vietnam?
È a pessoa certa para isso. È assim?
Es usted un hombre decisivo. ¿ No?
È japonês.
Es japonés.
È o Clube Cong.
Èse es el Club Cong.
È loucura!
¡ Esto es una locura!
È algo que nòs os dois temos em comum.
Eso es algo que los dos tenemos en común.
È loucura.
Es una locura.
È por isso que fico na vala.
Por eso sigo en la zanja.
È do Neil que sinto pena.
Lo siento por Neil.
È do meu pai.
Es de mi padre.
È tudo o que deixou.
Es todo lo que dejò.
È a melhor espingarda jamais feita, se quiser saber.
El fusil de francotirador más cojonudo que se ha fabricado.
È um jogo.
Es un juego.
È uma velha lenda vietnamita.
Es una vieja leyenda vietnamita.
È verdade, eu disse-lhe.
Es verdad, te lo dije.
È um excelente atirador.
Eres un francotirador endiabladamente bueno.
È apenas um rumor que alguém espalhou.
Es sólo un rumor que alguien comentó.
È totalmente ridiculo.
Es jodidamente ridículo.
È necessário que a população esteja alerta às informações da Defesa Civil...
Es necesario que la población esté al tanto de las informaciones de la Defensa Civil...
è "vidro inteligente".
Es vidrio inteligente.
è meu dever partilha-lo com o mundo.
Es mi deber compartirlo con el mundo.
Desculpe. è tudo o que querem?
Lo siento. ¿ Es todo Io que necesitan?
Vocês viram o cartaz, e foram à casa delas è procura dele. Foi aí que vocês viram a cadeira.
Vieron el folleto, y fueron a su casa por él, y ahí es donde vieron la silla.
È por isso que eu preciso de ti.
Y por eso te necesito.
È mesmo a cara do filhinho da mamã.
Ésa es la carita de mamá.
È mesmo a cara do filhinho da mamã.
Es el nene de mamá.
- È óbvio que não.
- Obviamente, no.
È indiferente.
Mejor de una vez.
È provavelmente uma fase?
Probablemente sea solo una etapa.
È algo que tenho que fazer.
Es algo que debo hacer.
È melhor avisar o Darryl.
¿ De acuerdo, sabes qué? Debo ir a advertirle a Darryl.
è apenas uma daquelas fezadas. Bem, se ele continua com uma daquelas fezadas, não faz sentido metê-lo onde cause menos estragos financeiros?
Si sigue en una de esas rachas ¿ no es lógico ponerlo donde haga el menor daño posible?
Eu acho que... que é óptimo que estejas a tentar colocar o passado para trás, è que não é assim tão fácil.
Creo que es es genial que estés intentando dejar el pasado atrás. Es sólo que no es fácil.
Eu não sei.È muita pressão.
No sé. Es mucha presión.
È bellissima!
E bellissima!
- è muito boa.
- Esta re bueno.
È lindo.
Es hermoso.
È o meu pai.
Es mi papá.
È de 1995.
Es de 1995.
È todo teu.
Es todo tuyo.
è a vossa oportunidade de vingança.
Se pueden desquitar.
È uma força da natureza.
Él es un huracán.
- È o meu sangue.
Es mi sangre.
è igual ao que a minha mãe usava.
Son reales, esas usa mi mamá.
- È o mesmo lugar de sempre, sobe.
Tu mesa de siempre está lista.
È a tia Jo, está preocupada.
Disculpa. Es la tía Jo, está preocupada.
È um dispositivo controlado pelo Governo que ao activar-se, faz com que a pessoa se mate.
Es un dispositivo controlado por el estado que al activarse, hace que la persona se mate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]