Translate.vc / португальский → французский / Alvarez
Alvarez перевод на французский
691 параллельный перевод
- Don Alvarez. - Senhor.
Don Alvarez.
São como gaviões, Don Alvarez, atacam-nos antes de os vermos.
Ces Aigles auront déjà fondu sur nous.
Tenho de lhe pedir para descer. Não está seguro aqui.
Vous devez vous abriter, Don Alvarez.
Don Alvarez, entendo o que sente, mas uma vez que o destino nos uniu, vamos aproveitar o melhor possível.
Je comprends vos réactions, mais essayons de tirer le meilleur du pire.
Don Alvarez ainda não chegou?
Où est l'Ambassadeur?
Sua Excelência, Don José Alvarez de Córdoba, Embaixador da corte de Espanha.
Don Jose Alvarez de Cordoba, l'envoyé de la cour d'Espagne.
Obrigado, minha senhora. Posso apresentar-lhe a minha sobrinha, Doña Maria Alvarez de Córdoba?
Milady, voici ma nièce Doña Maria Alvarez.
Don Alvarez, o meu Chanceler diz-me que traz novas queixas... do seu muito ressentido monarca, o Rei Filipe.
Don Alvarez, vous m'apportez les nouvelles doléances de votre monarque mécontent?
Contudo, não tencionava esquecer um insulto a um embaixador para a corte. Qual era o valor do tesouro, Don Alvarez?
Quant à l'insulte qu'on vous a faite, quelles richesses y avait-il?
Sua Excelência, Don Alvarez, embaixador para esta corte, declara que atacou, pilhou e afundou o galeão Santa Eulália, no qual ele era passageiro sob a bandeira e protecção... do seu soberano, o Rei Filipe de Espanha.
Son Excellence, Don Alvarez, reconnaît en vous l'auteur du pillage et du sabordage de la Santa Eulalia qui l'amenait ici et qui battait pavillon royal.
Don Alvarez, envie as minhas desculpas a Sua Majestade, o Rei Filipe, e assegure-lhe que este infeliz incidente não se repetirá.
Transmettez mes regrets au Roi Philippe. Ce regrettable incident ne se reproduira pas.
Don Alvarez, servimos melhor os outros... quando nos servimos a nós ao mesmo tempo.
Don Alvarez, on ne sert jamais mieux les autres que lorsqu'on se sert soi-même.
- Às vossas ordens. - Sou Lorde Wolfingham. Este é Don Alvarez de Córdoba, embaixador do Rei Filipe, de Espanha.
Je suis Lord Wolfingham et voici Don Alvarez, Ambassadeur d'Espagne.
Desculpem. O Sr. Kroner para falar consigo, Don Alvarez.
M. Kroner désire vous voir, Don Alvarez.
Don Alvarez, o seu assunto é tão urgente... que tem de interromper os meus momentos de diversão?
Votre affaire est-elle si urgente pour me déranger?
Lembra-te, quando Don Alvarez descer, diz-lhe em espanhol que o vais levar ao Capitão Ortiz.
Dites à Don Alvarez qu'Ortiz le demande.
Foi o meu tio, Don Alvarez, que o enviou.
C'est un envoyé de Don Alvarez.
- Miguel Alvarez.
- miguel AIvarez.
Sra. Doutora e Sr. Alvarez.
Docteur. M. AIvarez.
Ainda bem que já está a pé, Sr. Alvarez.
Ravi de voir que ça va mieux.
Chega, Sr. Alvarez.
Ça suffit, M. AIvarez!
E este tal Alvarez a tentar subverter a guarnição.
Et cet AIvarez tient des propos subversifs.
- Vinha ver o Alvarez.
- Comment va AIvarez?
O Sr. Alvarez tem razão. Não creio que o mundo vá acabar.
Je comprends son opinion, mais ce n'est pas Ia fin du monde.
Conseguimos, Alvarez.
On a réussi, AIvarez.
- Alvarez.
- alvarez!
Fala Alvarez.
Ici, AIvarez.
- O Alvarez tem uma bomba.
- alvarez a une bombe.
O Alvarez comanda a Sala de Controlo.
AIvarez contrôle Ie central.
Alvarez, por amor de Deus, seja razoável.
AIvarez, je vous en supplie, revenez à Ia raison!
Alvarez, está a dizer que o homem tem de aceitar a destruição, mesmo que possa evitá-la?
AIvarez, vous dites que l'homme doit se résigner à mourir, même s'iI peut se sauver?
Este é Alvarez Kelly, que trouxe o gado para cá.
Voici Alvarez Kelly qui a conduit les bêtes.
Disse para comigo : "Alvarez Kelly tira o que puderes de ambos os lados. Uma paga pelo teu direito hereditário."
Ma devise est donc... de prendre ce que je peux des deux côtés pour me dédommager.
Alvarez Kelly raptado pelos rebeldes.
Alvarez Kelly enlevé par des rebelles!
Sou o Alvarez Kelly.
Alvarez Kelly.
O Alvarez Kelly está a planear importar manadas de gado mexicano para os estados sulistas por mar.
Alvarez Kelly... a l'intention d'importer des vaches mexicaines... dans les états du Sud, par la mer.
O Mike Aranha está preso.
Mike l'Araignée est en taule à Alvarez.
O Mike Aranha está preso em Alvarez, no Texas.
L'Araignée est dans la merde à Alvarez, Texas.
O Mike Aranha está em Alvarez, no Texas.
Mike est bouclé à Alvarez, au Texas.
O Lyle Wallace deu cabo do Mike Aranha!
Lyle Wallace est natif d'Alvarez. Ils ont tabassé Mike!
O Lyle tem-no numa cadeia em Alvarez.
Lyle et Tiny ont saisi son camion!
O que faz o Lyle em Alvarez, Texas?
Qu'est-ce que fout Lyle à Alvarez?
Ligue ao Detective Alvarez e diga-lhe para lhe ligar de um telefone público.
Appelez l'inspecteur Alvarez et dites-lui de vous rappeler d'une cabine.
AIvarez. Raf AIvarez.
Alvarez, Raf Alvarez.
- Que se passa com o AIvarez?
- Qu'y a-t-il avec Alvarez?
Apanharam o AIvarez.
Ils ont Alvarez.
O ALvarez não precisa de te prejudicar muito, Gus.
Il en faut peu à Alvarez pour te nuire, Gus.
E agora é Alvarez de Cuba, seguido pelo corajoso norueguês Bors.
Au tour d'Alvarez de Cuba, suivi du Norvégien Borg... Une course de yoyos!
Conheces o Benny Alvarez?
- Non? Tu connais Benny Alvarez?
De Tucson.
A Tucson. Benny Alvarez?
- Foi o Alvarez.
C'est Tiny Alvarez.