Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → французский / Doom

Doom перевод на французский

144 параллельный перевод
Sha-na-na-na-na-na-na-na Yippity dip de doom
Sha-na-na-na-na-na-na-na Yip-pi-ty dip de doom
Sha-na-na-na-na-na-na-na Yippity dip de doom
Sha-na-na-na-na-na-na-na Yip-pi-ty dip de doom A wop ba-ba lu-mop
Tal como irmãos sha na na na yippity dip de doom
Comme avec mon frère sha na na na yippity dip de doom
O Monte Doom.
La Montagne du Destin.
La esta o Monte Doom de novo, Sr. Frodo. Esta vendo?
A nouveau la Montagne du Destin, vous la voyez?
Avho que temos o suf ¡ v ¡ ente para vhegar ao Monte Doom.
Il nous en reste assez pour atteindre cette Montagne du Destin.
Aquele é o Sumo-Sacerdote, abaixo apenas de Thulsa Doom.
Celui-là. Il est le grand prêtre, adjoint de Thulsa Doom.
Dizem que Thulsa Doom tem mil anos.
On dit que Thulsa Doom a mille ans.
Thulsa Doom.
Thulsa Doom.
E a minha própria filha sucumbiu sob o feitiço de Thulsa Doom.
Même ma fille a succombé au charme de Thulsa Doom.
Enquanto falamos, a minha filha viaja para Oriente... em direcção a Thulsa Doom e à sua Montanha do Poder.
A l'instant même, ma fille est en route pour l'Orient... pour rejoindre Thulsa Doom et sa montagne de pouvoir.
Thulsa Doom que arda no fogo dos infernos.
Aux géhennes Thulsa Doom.
Os filhos de Doom.
Les enfants de Doom,
Nem Thulsa Doom.
Même pas Thulsa Doom.
Thulsa Doom vive na montanha.
Thulsa Doom vit dans la montagne.
Apenas a rapariga. Mataremos Thulsa Doom noutro dia.
Rien que la fille, nous tuerons Thulsa Doom un autre jour...
Doom! Não me abandoneis, meu senhor.
Mon Seigneur, ne m'abandonne pas!
Oh, não, Juiz Doom.
Non, M. Le juge.
Essa é a arma que matou R.K. Maroon, e o Doom puxou o gatilho.
C'est l'arme qui a tué Maroon.
O Doom?
Demort a tiré.
Estão todos mortos! - Doom!
J'aurai votre peau!
Há quanto tempo sabes que foi o Doom?
- Comment savez-vous pour Demort?
Antes do coitado do Marvin Acme ser morto, ele disse-me que... o Doom queria deitar as mãos na Cidade dos Desenhos, e ninguém o parava.
- Avant d'être tué, Acme voulait mettre la main sur Toonville et que rien ne pourrait l'arrêter.
O Doom agarrou a tua mulher e o Valiant e levou-os para a fábrica do Acme. A fábrica do Acme?
Demort a attrapé ta femme et Valiant et les a emmenés à l'usine Acme!
- Já chega, Doom. Dá-me outra boa desculpa para te encher de chumbo.
- Donne-moi une excuse pour te plomber.
Sorbonne, fui para Ok Doom Sabe que é verdade
Dès queje l'ai vue dans la rue, je lui ai sauté dessus Je vous dis la vérité
"Ultra Laser"? "Doctor Doom"?
Ultra Laser... Docteur Catastrophe!
O Doctor Doom anda com uma armadura para esconder a corpo deformado, não é?
Le Docteur Fatalis porte une armure pour dissimuler son corps meurtri.
Querem jogar ao Doom?
On joue à Doom?
Ouvi o coraçãozito dele a fazer "ba-doom-boom, doom".
J'entendais ses battements de coeur. Ba-da-boum, doum, ba-doum.
Vão para Cabo Doom.
A Cape Doom.
Então aterramos no farol de Cabo Doom.
Va pour le phare de Cape Doom.
- Cabo Doom, certo?
- Cape Doom, oui?
- Sim, Cabo Doom.
- Oui, Cape Doom.
Agora podemos ir ter com os meus irmãos extraterrestres a Cabo Doom.
Maintenant, allons rejoindre mes frères à Cape Doom.
A equipa que vá para Cabo Doom o mais depressa possível.
Amène l'équipe à Cape Doom, vite.
A nave espacial vai aterrar no Cabo Doom!
Le vaisseau spatial atterrit à Cape Doom!
Pronto, está bem! Vão para o Cabo Doom.
Ils vont à Cape Doom.
Nunca lestes "Legion of Doom"? Já chega!
- Tu as lu Legion of Doom au moins?
O meu coração bate como o Martelo de Tor na chapa facial com titânio do Doutor Destino.
Mon cœur bat comme le marteau de Thor sur le visage en titane du Dr Doom.
E que tal esta? RuPaul ou Whoopi Goldberg?
Vincent Mac Doom ou Whoopi Goldberg?
O senhor é Jin Seok Lee do 12º Regimento de Infantaria... que participou na batalha de Doom Il Yung?
Oui... Êtes-vous Jin Seok-Lee de la 12e infanterie, qui a participé à la bataille de Doom Il Yung?
Só ia jogar um pouco de "Doom".
J'allais faire une partie de Doom.
Já jogou Doom?
Vous avez joué à Doom. J'ai joué à Def Jam Vendetta.
É típico do Victor Von Doom, construir uma estátua de 9 metros dele mesmo.
Du pur Victor von Fatalis : s'ériger une statue de neuf mètres.
Com licença. Mais flores, do Sr. Von Doom.
De la part de M. von Fatalis.
Durante a nossa recente missão à estação espacial Von Doom, fomos expostos a energia radioactiva ainda não identificada.
Lors d'une mission sur la station orbitale von Fatalis, nous avons subi une irradiation inconnue.
Sr. Von Doom, quer comentar o recente fracasso da sua OPV?
M. von Fatalis! Quid de votre débâcle boursière?
Más notícias para a Von Doom Industries, hoje Ned Cecil anunciou... que os seus investidores procurariam controlar... as empresas tecnológicas de Victor Von Doom.
Ned Cecil annonce que son groupe entend contrôler les technologiques Fatalis.
- Sim. - Bem, o Doom encontrou uma maneira,
Demort a trouvé le moyen :
O Juiz Doom matou o Marvin Acme.
La peinture est la même. - Le juge Demort a tué Acme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]