Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → французский / Easter

Easter перевод на французский

64 параллельный перевод
Há uma semana, a Susan apareceu com 1 2 pessoas de Easter City.
La semaine dernière, Susan a ranené 1 2 types.
Mas diz que viu a Laura Palmer no mirante, em Easter Park.
Mais il dit qu'il avait vu Laura Palmer près du kiosque dans Easter Park.
- Como aquele de Easter Park.
On aurait dit celle d'Easter Park.
Isole Easter Park.
Établissez un périmètre autour d'Easter Park.
... depois de ter sido ordenado em Easter, tive a felicidade de ser distinguido pelo patronato de Sua Excelência, a Lady Catherine de Bourgh.
( COLLINS ) :..., ayant reçu mon ordination à pâques, j'ai eu le privilège d'être distingué et pris sous le mécénat de la Très Honorable Lady Catherine de Bourgh,
- Gostei do "Easter and the Totem".
J'ai aimé "Easter and the Totem".
Sinto-me como Alan Ladd em "Easter Island".
Je me sens comme un jockey sur l'Île de Pâques.
Como a caça ao ovo em Easter.
La chasse aux œufs de Pâques.
Diz adeus ao Mr. Nicholas Easter.
Dis au revoir à M. Nicholas Easter.
- Nicholas Easter.
- Nicholas Easter.
Chamo-me Nick Easter.
Nick Easter.
Nicholas Easter trabalha na área do lazer.
Nicholas Easter est un amuseur.
Acrescentem "bobo da corte" ao currículo do Mr. Easter.
Ajoutez "clown de service" sur le CV à rallonge de M. Easter.
- Nicholas Easter.
Nicholas Easter.
- Bom dia, Mr. Easter.
Bonjour, M. Easter.
A sua situação, Mr. Easter?
Votre situation?
Easter como jurado.
N. Easter, retenu.
Fica com Jerry Fernandez, Stella Hullic, Nicholas Easter.
Prenez J. Fernandez, S. Hullic... et N. Easter.
- Quem, Mr...? - Easter.
Qui ce serait, monsieur...?
Nicholas Easter.
Easter. Nicholas Easter.
Que faz fora da sala, Mr. Easter?
Que faites-vous hors de la salle des jurés?
Easter volte para trás e termine o seu almoço.
Je vous engage à retourner finir de déjeuner.
Nicholas Easter, o nosso bobo da corte, tem um objectivo. Mr.
Nicholas Easter, notre artiste, a son planning.
- Foi a casa de Nick Easter.
L'effraction chez Nick Easter.
Não pensei que bebesse de dia, Mr. Easter.
Je ne pensais pas que vous buviez.
Por muito que me custe a crer custa-me mais ainda crer que isto seja seu.
Difficile de vous croire, M. Easter. Encore plus de croire que c'est votre alcool.
Podia mandar prender o Easter, se quisesse.
Je peux virer Easter, si je veux.
Para que queria o Easter a lista de eleitores?
de Cincinnati. Pourquoi Easter en aurait besoin?
O tipo do vídeo incendiou a casa de Nick Easter ontem à noite.
Le type sur la vidéo... a mis le feu chez Easter hier soir.
- Nick Easter está a influenciar o júri.
- Nick Easter manipule le jury.
Por que é que a defesa não denunciou Nick Easter ao juiz?
Pourquoi la défense n'a pas averti le juge concernant N. Easter?
Tenho a lista de potenciais jurados do Easter.
J'ai la liste des jurés d'Easter :
Já vi que você e o Mr. Easter têm andado atarefados.
Avec M. Easter, vous êtes bien, bien occupés.
Nick Easter consegue dar-lhos.
N. Easter les fournira.
Nunca pensei que gostasse de mulheres fortes, Easter.
Je savais pas que vous aimiez les rondes, Easter.
- Tenho-o observado, Easter.
Je vous observe.
- Quero falar com o Nick Easter.
Je veux rencontrer Easter.
- Easter.
- Easter.
Easter, é verdade.
- Easter, c'est ça.
Estamos conversados, Easter.
Terminé, Easter. On peut voter?
- Cale-se, Easter.
- Boucle-la, Easter.
Funny Girl, Easter Parade, An American in Paris e, como bónus, a série de dança clássica, Urban Cowboy, Saturday Night Fever,
Funny Girl, Parade de printemps, Un Américain à Paris, et en prime, des nouveaux classiques, Urban Cowboy, La Fièvre du samedi soir,
Se quiseres a tua coca, encontra-te comigo exactamente 3 pontos a sul de Easter Point.
Si tu veux ta coke, rendez-vous à 3 km plein sud d'Easter Point.
O problema com Easter Break é que é muito longe.
Les grandes vacances sont trop longues.
Vem ter comigo. Estou na Pensilvânia, em Easter.
Retrouve-moi à Easter, en Pennsylvanie.
Easter Tech Warriors.
Easter Tech Warriors.
Easter?
Easter?
Easter, posso acordá-la?
Easter, réveillez-vous.
É, Clyde Easter.
C'est Clyde Easter.
Vou ligar para o Easter da Interpol novamente.
Je vais rappeler l'agent Easter à Interpol.
- Nick Easter, jurado nove.
- Nick Easter, juré n ° 9.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]