Translate.vc / португальский → французский / Ella
Ella перевод на французский
1,093 параллельный перевод
- A Ella estava na gaiola.
- Ella était dans sa cage.
A Ella tem saído de casa. Se não é pelo sótão, é por outro sítio qualquer.
Ella sort de la maison, par le grenier ou autrement.
É como se estivesse no corpo da Ella.
Comme si j'habitais son corps.
Eu sei que há uma forte ligação entre ti e a Ella, mas contacto paranormal?
Vous avez des liens étroits, mais pas paranormaux!
- A Ella não podia ter feito isto.
- Ça ne peut pas être Ella.
- Se a Ella é exposta a isso...
- Si Ella le sent...
- Não causou o incêndio, nem a Ella.
- Aucun d'entre vous n'a mis le feu.
Cada minuto que está comigo ou cada minuto que está longe da Ella?
Chaque minute passée avec moi, ou loin d'Ella?
- Ele tem a Ella.
- Ella est avec lui.
A Ella está aqui. Ela está cá em casa.
Ella est dans la maison.
O modo como tenho agido, estas fúrias - é a Ella que as provoca dentro de mim.
Ma façon d'agir, mes colères... Ça vient d'elle.
Por favor, não me irrites. Eu não o consigo controlar. É a Ella.
Ne me mets pas en colère, je ne me maîtrise plus!
Se for a Melanie, diz-lhe que o macaco está cá em casa.
Si c'est Melanie, dis-lui qu'Ella est ici.
Ela está cá. A Ella está cá.
Geoffrey, Ella est ici!
A Ella está aqui no quarto?
Ella n'est pas dans ta chambre?
A Ella foi geneticamente alterada. Ela está sob efeito de uma nova droga.
J'ai modifié ses gènes avec un produit expérimental.
O que é que fizeste à Ella?
Tu lui as fait quoi?
Ella, atende o telefone.
Ella, décroche le téléphone.
Atende o telefone, Ella.
Décroche, Ella!
Ella, traz-me cá a seringa.
Ella, donne-moi cette seringue.
- Então, Ella?
- Ella?
Keith Sweat, Kool Moe Dee, Prince, Ella Fitzgerald,
Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald,
A Vivian e eu "atacamos" no Bob Hope, Ritz, Fred Astaire, até Ella Fitzgerald. Aqui é a nossa zona.
Fred Astaire... et jusqu'à Ella Fitzgerald.
Ella Fitzgerald.
Ella Fitzgerald.
- Olá, Ella.
- Salut, Ella.
Ella.
Ella.
Ella?
Ella?
- Ella?
- Ella?
Olá, não sei se Ella quererá ver as crias de canário antes que as leve a loja.
J'ai pensé qu'Ella voudrait voir mes bébés canaris avant que j'aille les vendre.
Seu marido é médico. Acredito que será melhor para Ella.
Son mari est médecin, ce sera mieux pour Ella.
Esta é a Ella. Olá.
Je te présente Ella.
E a Ella?
C'est vous, Ella?
Eles mataram a tia Ella, o tio Sergei, o Igor, o Konstantin, o Orlek.
Ils tuèrent tante Ela Onlce Sergei, Igor, Konstantin, Orlek...
Cabia-me a mim dar de comer à Ari e ao William, vestir o Matty, que o Jeremy não se deita-se tarde e que a Ella fizesse os trabalhos de casa.
C'était à moi de nourrir Ari et william, d'habiller Matty, de coucher Jeremy tôt et de faire réciter Ella.
Deve ser a Emma Murdoch.
Vous êtes sans doute Ella Murdoch.
Ella.
- Qui est Edie? - Elle.
- Eles.
¿ El, ella, usted?
Ei, Ella, vai ali a Annie.
Tiens, voilà Annie!
Annie, Ella. Como vai esse Islão?
Annie, Ella, ça boume avec l'islam?
0h, é verdade, Ella.
Il a raison, Ella.
É a religião dele, Ella, e é a deles.
C'est sa religion et c'est la leur. Tu le sais.
Ella!
Ella...
Ella, põe-no lá atrás. Cheira mal.
Mets-le à l'arrière, il sent.
Tradição. Vês, Ella?
Tradition, voyez.
- É a Ella Fitzgerald mesmo?
- C'est réellement Ella Fitzgerald?
Então, a Ella inscreveu a vossa equipa no torneio do Presidente da Câmara?
Ella a réussi à qualifier votre équipe pour le tournoi local?
Miss Ella teve a amabilidade de nos fazer estas t-shirts.
Mlle Ella a eu la gentillesse de nous faire ces maillots.
Miss Ella, não quero faltar-lhe ao respeito, mas não vou pedir desculpa por ser quem sou.
Mlle Ella, sans vouloir vous manquer de respect, je ne m'excuserai auprès de personne.
Todos os miúdos respeitam muito a Miss Ella.
Les gosses ont beaucoup de respect pour Mlle Ella.
Lamento muito, Miss Ella.
Je suis désolé.
Ella?
Ella...