Translate.vc / португальский → французский / Everest
Everest перевод на французский
268 параллельный перевод
Além de os ver, e antes que a noite acabe, encostar-se-á à torre inclinada de Pisa, escalará o Evereste, mostrar-lhe-ei as pirâmides, de esfinge em esfinge!
Vous verrez non seulement ceux-là, mais avant la moitié de la nuit... Vous vous appuierez contre la Tour de Pise... vous grimperez sur l'Everest. Je vous montrerai la grande pyramide et les petites pyramides... en sautant de sphinx en sphinx.
As montanhas defronte são quase tão altas como o Evereste.
Les sommets voisins sont presque aussi hauts que l'Everest.
Que esperavas? Subir o Monte Evereste?
Tu t'attendais à pouvoir escalader l'Everest?
O homem escalou o Monte Evereste, foi ao fundo dos oceanos. Enviou foguetões até à lua. Dividiu o átomo.
L'homme a escaladé le mont Everest... exploré les fonds de l'océan... envoyé des fusées dans la lune, désintégré l'atome... et réalisé des miracles... dans tous les domaines où excelle l'effort humain à part le crime!
Vamos tentar outra vez. Transforme esse Monte Everest de porcaria em factos.
Voyons si on arrive à tirer de ces mensonges des faits réels.
Aproxima-se um que parece o Monte Evereste.
En voilà un gros comme l'Everest.
Tal como o Sherpa Tensing e Sir Edmond Hillary, seja o número um no topo, quando é o Número Um no Topo.
Comme le sherpa Tenzing et Sir Edmund Hillary ( 1ers vainqueurs de l'Everest ) soyez les 1ers au sommet en étant au sommet de la mode!
Monte Evereste : Proibitivo, longínquo, aterrador.
Le mont Everest... menaçant, lointain, terrifiant.
Desde onde, do Everest?
Mais bien sûr.
Deixei para três todos os que me eram queridos, especialmente a minha ama, Mrs. Everest...
J'ai quitté tous ceux qui m'étaient chers, surtout ma nurse, Mme Everest.
- Onde está a Everest?
- Où est Everest?
E muito bom rapazinho, por ter vindo ver a sua velha Everest.
Quel brave garçon vous êtes, rendre visite à votre vieille Everest.
Se tivéssemos que fazer uma montanha muito alta, maior que o Everest, a maior montanha que existe na Terra, ela seria esmagada pelo seu próprio peso.
Imaginons une très haute montagne... plus haute que l'Everest, le point culminant... elle serait écrasée par sa propre masse.
Vou escalar o Everest Nosso filho será uma peste
Je grimperai l'Himalaya Mais pas avant que nos enfants Soient tous là
A única coisa que quero fazer antes de bater as botas, é escalar o Evereste.
Imaginez ce que je veux faire avant de mourir! Du deltaplane sur l'Everest!
Estou tão exausta quanto um cão sem pernas que acabou de escalar o Ben Nevis.
J'suis vidée comme un chien unipattiste qu'aurait escaladé l'Everest!
O cliente da Becky não era a igreja, mas o Empreendimento Everest.
"Développement Everest" Le client de Becky était une société secrète.
O único trabalho que tenho tido é com a Imobiliária Everest.
Le seul boulot que j'ai fait depuis trois mois, c'est avec Everest.
É por isso que quero a Everest pequena.
C'est pourquoi je garde Everest petite.
- O senhor é da Everest?
- Oh, vous êtes d'Everest!
Traz-me o processo da Everest.
Donnez-moi le dossier Everest.
Depois de morrer, quem provará que não vendeu a propriedade à Everest?
Après ta mort, qui prouvera que tu n'as pas vendu à Everest?
Disseram que conseguir uma acusação seria como subir ao Monte Evereste.
Selon le bureau du procureur, il vaudrait mieux gravir l'Everest.
Não posso começar o meu conserto, enquanto houver, aquela pilha de roupa para lavar.
Je ne peux pas lancer le programme d'auto-réparation, pas avec une pile de linge de la taille de l'Everest.
Imagine água a cair de penhascos da altura do Monte Evereste, a retumbar através de arco-íris contínuos, diretamente para um mar da cor de safira.
Imaginez des cascades dévalant des falaises de la taille de l'Everest, grondant par-delà les arcs-en-ciel avant de se jeter dans un océan de la couleur du vin saphir.
Há coisas mais complicadas, uma raiz quadrada, a fissura do átomo, a escalada do Everest...
II y a des choses plus compliquées... Une racine carrée, la fission de l'atome, l'ascension de l'Everest...
Talvez começasse a praticar pesca, viajasse para lugares exóticos, subisse o Monte Everest.
Je me mettrai à la pêche à la mouche, je parcourrai le monde, je gravirai l'Everest.
pequenino, Everest, rolo da massa, musculo do amor, flauta de pele, robocop, cobra Por favor não vás!
son muscle d'amour, sa flûte de chair, sa moissonneuse, son serpent- - s'il te plait ne pars pas!
Mandar no mundo, subir qualquer montanha.
Diriger le monde, escalader l'Everest.
O meu objectivo era escalar o Evereste, atravessar o Canal Inglês e subir o Amazonas antes dos trinta.
Mon but était d'escalader l'Everest, traverser la Manche à la nage et voir l'Amazonie avant 30 ans.
Tendo em conta que estamos na encosta sudeste do Monte Evereste, a cerca de 6700 metros de altitude.
Guère surprenant, vu que nous sommes sur le versant sud-est du mont Everest à environ 6700 mètres d'altitude.
Esta firma é o nosso melhor cliente.
McKinley Everest sont de gros clients.
McKinley Everest. Está certo, obrigada.
McKinley Everest.
O Chuck da McKinley Everest telefonou ontem.
McKinley Everest ont appelé.
- Já escalou o Monte Everest? - Sim.
Etes-vous monté sur L'Everest
Vai ser o "Everest" dos golpes.
C'est le mont Everest des piratages.
"Mestre", pronto para hastear a bandeira?
Conquérant de l'Everest, prêt à planter ton drapeau?
É o novo modelo da Everest e Jennings.
Everest Jennings... Leur dernier modèle, le X-1 2.
Escalou o Everest sem oxigénio.
Il a escaladé l'Everest sans oxygène.
Fui sherpa no monte Everest.
J'ai été sherpa dans l'Everest.
Posto de outro modo, este cometa é maior que o Monte Evereste.
Autrement dit, elle est plus grande que l'Everest.
Os trabalhadores de Malden Mills, que sobreviveram ao terrível incêndio de 1995, homenageiam os alpinistas do Evereste, que enfrentaram todas as probabilidades na sua subida ao cume.
Les travailleurs de Malden Mills, qui ont triomphé du terrible incendie de 1995, rendent hommage aux grimpeurs de l'Everest qui ont fait face à de terribles dangers dans leur quête du sommet.
Muitos morreram lá, na montanha a que chamamos "Evereste".
Beaucoup périrent sur la montagne qu'on appelle "l'EVEREST".
Chamamos ao monte Evereste "Chomolungma", em honra da deusa que vive no cume.
Nous appelons l'Everest : Jomolungma en l'honneur de la déesse vivant à son sommet.
Agora, 43 anos depois da sua grande subida ao Evereste, estou a treinar para a minha própria ascensão ao cume.
43 ans après son exploit sur l'Everest, c'est à mon tour de tenter l'escalade.
Antes de falecer, o meu pai advertiu-me acerca dos perigos do Evereste.
Avant sa mort, il m'avertit des nombreux dangers de l'Everest.
O Ed já subiu o Evereste quatro vezes.
Ed a franchi l'Everest à 4 reprises.
Reuni uma equipa de alpinistas muito experientes para ajudarem os geólogos que estudam a região do Evereste.
Notre équipe d'alpinistes ultra expérimentés, assisteront les géologues étudiant la région de l'Everest.
Partimos para o Evereste duas semanas após o nosso casamento.
Nous partons sur l'Everest 2 semaines après notre mariage.
Monte Evereste.
Le mont Everest.
A desafiar o Evereste?
Vous vous attaquez à l'Everest? Faites une halte "Chez Ricky".